Chore: Add Romanian, Portuguese, Brazilian, Ukrainian languages (#790)
* New translations integrations.json (Romanian) * New translations integrations.json (Portuguese, Brazilian) * New translations integrations.json (Ukrainian) * New translations integrations.json (Portuguese) * New translations inboxMgmt.json (French) * New translations report.json (Portuguese, Brazilian) * New translations resetPassword.json (Portuguese, Brazilian) * New translations login.json (Portuguese) * New translations report.json (Ukrainian) * New translations report.json (Portuguese) * New translations cannedMgmt.json (Portuguese) * New translations billing.json (Portuguese) * New translations agentMgmt.json (Spanish) * New translations agentMgmt.json (Portuguese, Brazilian) * New translations generalSettings.json (French) * New translations conversation.json (Portuguese, Brazilian) * New translations conversation.json (Portuguese) * New translations chatlist.json (Portuguese) * New translations contact.json (Portuguese) * New translations chatlist.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations devise.en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations en.yml (French) * New translations en.yml (Spanish) * New translations settings.json (Romanian) * New translations setNewPassword.json (Portuguese) * New translations setNewPassword.json (Ukrainian) * New translations signup.json (Portuguese, Brazilian) * New translations settings.json (Ukrainian) * New translations settings.json (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
@@ -1,57 +1,57 @@
|
||||
#Additional translations at https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n
|
||||
pt:
|
||||
pt-BR:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: "Seu endereço de e-mail foi confirmado com sucesso."
|
||||
send_instructions: "Dentro de minutos, você receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar seu endereço de e-mail."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se o seu e-mail existir em nosso banco de dados, Dentro de minutos, você receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar seu endereço de e-mail."
|
||||
confirmed: "Seu e-mail foi confirmado com sucesso."
|
||||
send_instructions: "Dentro de minutos, você receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar seu e-mail."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se o seu e-mail existir em nosso banco de dados, Dentro de minutos, você receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar seu de e-mail."
|
||||
failure:
|
||||
already_authenticated: "Você já está logado."
|
||||
already_authenticated: "Você já está conectado."
|
||||
inactive: "Sua conta ainda não está ativada."
|
||||
invalid: "/senha inválidos %{authentication_keys}ou conta não é verificada ainda."
|
||||
invalid: "/senha ou conta inválida %{authentication_keys} ainda não foi verificada."
|
||||
locked: "Sua conta está bloqueada."
|
||||
last_attempt: "Você tem mais uma tentativa antes que sua conta seja bloqueada."
|
||||
not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou senha inválidos."
|
||||
timeout: "Sua sessão expirou. Efetue o login novamente para continuar."
|
||||
unauthenticated: "Você precisa fazer login ou se cadastrar antes de continuar."
|
||||
unconfirmed: "Você precisa confirmar seu endereço de e-mail antes de continuar."
|
||||
timeout: "Sua sessão expirou. Por favor, entre novamente para continuar."
|
||||
unauthenticated: "Você precisa entrar ou se cadastrar antes de continuar."
|
||||
unconfirmed: "Antes de continuar, você precisa confirmar seu endereço de e-mail."
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
subject: "Instruções de confirmação"
|
||||
subject: "Instruções de Confirmação"
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
subject: "Resetar instruções de senha"
|
||||
subject: "Instruções para alteração de senha"
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
subject: "Instruções de desbloqueio"
|
||||
subject: "Instruções para desbloqueio"
|
||||
password_change:
|
||||
subject: "Senha alterada"
|
||||
subject: "Senha Alterada"
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: "Não foi possível autenticá-lo a partir de %{kind} porque \"%{reason}\"."
|
||||
success: "Conta %{kind} autenticada com sucesso."
|
||||
failure: "Não foi possível autenticar você a partir de %{kind} porque \"%{reason}\"."
|
||||
success: "Autenticado com sucesso pela conta %{kind}."
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: "Você não pode acessar esta página sem precisar de um e-mail de redefinição de senha. Se você veio de um e-mail de redefinição de senha, verifique se você usou a URL completa fornecida."
|
||||
send_instructions: "Você receberá um e-mail com instruções sobre como redefinir sua senha em alguns minutos."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se o seu endereço de e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um link de recuperação de senha em seu endereço de e-mail em alguns minutos."
|
||||
no_token: "Você não pode acessar esta página sem ter recebido um e-mail de redefinição de senha. Se você veio de um e-mail de redefinição de senha, verifique se usou a URL completa fornecida."
|
||||
send_instructions: "Dentro de minutos, você receberá um e-mail com instruções para alterar sua senha."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se o seu endereço de e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um link de recuperação de senha no seu e-mail em alguns minutos."
|
||||
updated: "Sua senha foi alterada com sucesso. Você agora está conectado."
|
||||
updated_not_active: "Sua senha foi alterada com sucesso."
|
||||
updated_not_active: "A sua senha foi alterada com sucesso."
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: "Tchau! Sua conta foi cancelada com sucesso. Esperamos vê-lo novamente em breve."
|
||||
signed_up: "Bem-vindo! Você se registrou com sucesso."
|
||||
signed_up_but_inactive: "Você se inscreveu com sucesso. No entanto, não foi possível fazer login porque sua conta ainda não foi ativada."
|
||||
signed_up_but_locked: "Você se registrou com sucesso. No entanto, não foi possível fazer login porque sua conta está bloqueada."
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para o seu endereço de e-mail. Por favor, siga o link para ativar sua conta."
|
||||
update_needs_confirmation: "Você atualizou sua conta com sucesso, mas precisamos verificar seu novo endereço de e-mail. Por favor, verifique seu e-mail e siga o link de confirmação para confirmar seu novo endereço de e-mail."
|
||||
destroyed: "Tchau! A sua conta foi cancelada com sucesso. Esperamos vê-lo novamente em breve."
|
||||
signed_up: "Bem-vindo! Seu registro foi efetuado com sucesso."
|
||||
signed_up_but_inactive: "Você se registrou com sucesso. No entanto, não foi possível fazer login porque sua conta ainda não foi ativada."
|
||||
signed_up_but_locked: "Você se inscreveu com sucesso. No entanto, não foi possível fazer login porque sua conta está bloqueada."
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para seu de e-mail. Por favor, clique no link para ativar sua conta."
|
||||
update_needs_confirmation: "Você atualizou sua conta com sucesso, mas precisamos verificar seu novo endereço de e-mail. Por favor, verifique seu e-mail e clique no link de confirmação para confirmar seu novo endereço de e-mail."
|
||||
updated: "Sua conta foi atualizada com sucesso."
|
||||
sessions:
|
||||
signed_in: "Login efetuado com sucesso."
|
||||
signed_in: "Conectado com sucesso."
|
||||
signed_out: "Sessão encerrada com sucesso."
|
||||
already_signed_out: "Sessão encerrada com sucesso."
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: "Dentro de minutos, você receberá um e-mail com instruções sobre como desbloquear sua conta."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se sua conta existir, você receberá um e-mail com instruções sobre como desbloqueá-la em alguns minutos."
|
||||
unlocked: "Sua conta foi desbloqueada com sucesso. Por favor, entre para continuar."
|
||||
send_instructions: "Você receberá um e-mail com instruções sobre como desbloquear sua conta em alguns minutos."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se sua conta existir, você receberá em alguns minutos um e-mail com instruções sobre como desbloqueá-la."
|
||||
unlocked: "Sua conta foi desbloqueada com sucesso. Por favor, faça login para continuar."
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: "já foi confirmado, tente efetuar o login"
|
||||
already_confirmed: "já foi confirmado, por favor, tente iniciar sessão"
|
||||
confirmation_period_expired: "precisa ser confirmado dentro de %{period}, por favor, solicite um novo"
|
||||
expired: "expirou, por favor, solicite uma nova"
|
||||
not_found: "não encontrado"
|
||||
|
||||
@@ -1,56 +1,41 @@
|
||||
# Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
||||
# and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
||||
# than English, add the necessary files in this directory.
|
||||
#
|
||||
# To use the locales, use `I18n.t`:
|
||||
#
|
||||
# I18n.t 'hello'
|
||||
#
|
||||
# In views, this is aliased to just `t`:
|
||||
#
|
||||
# <%= t('hello') %>
|
||||
#
|
||||
# To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
||||
#
|
||||
# I18n.locale = :es
|
||||
#
|
||||
# This would use the information in config/locales/es.yml.
|
||||
#
|
||||
# The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
|
||||
# the default I18n backend:
|
||||
#
|
||||
# true, false, on, off, yes, no
|
||||
#
|
||||
# Instead, surround them with single quotes.
|
||||
#
|
||||
# en:
|
||||
# 'true': 'foo'
|
||||
#
|
||||
# To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||||
# available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||||
|
||||
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
||||
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
||||
#than English, add the necessary files in this directory.
|
||||
#To use the locales, use `I18n.t`:
|
||||
#I18n.t 'hello'
|
||||
#In views, this is aliased to just `t`:
|
||||
#<%= t('hello') %>
|
||||
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
||||
#I18n.locale = :es
|
||||
#This would use the information in config/locales/es.yml.
|
||||
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
|
||||
#the default I18n backend:
|
||||
#true, false, on, off, yes, no
|
||||
#Instead, surround them with single quotes.
|
||||
#en:
|
||||
#'true': 'foo'
|
||||
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||||
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||||
es:
|
||||
hello: "Hola mundo"
|
||||
messages:
|
||||
reset_password_success: Woot! Se ha restablecido la contraseña con éxito. Revisa el correo para más instrucciones.
|
||||
reset_password_failure: Uh ho! No se ha encontrado ninguna cuenta con ese correo electrónico.
|
||||
|
||||
errors:
|
||||
reset_password_success: '¡Genial! La solicitud de restablecimiento de contraseña ha sido exitosa. Revisa tu correo para ver las instrucciones.'
|
||||
reset_password_failure: '¡Uh ho! No hemos podido encontrar ningún usuario con el correo electrónico especificado.'
|
||||
errors:
|
||||
signup:
|
||||
disposable_email: Los correos electrónicos desechables no son aceptados
|
||||
invalid_email: El correo electrónico no es válido
|
||||
disposable_email: No permitimos correos electrónicos desechables
|
||||
invalid_email: Ha introducido un correo electrónico no válido
|
||||
email_already_exists: "Ya te has registrado en una cuenta con %{email}"
|
||||
failed: El registro ha fallado
|
||||
|
||||
failed: Registro fallido
|
||||
conversations:
|
||||
activity:
|
||||
status:
|
||||
resolved: "La conversación fue marcada como resuelta por %{user_name}"
|
||||
resolved: "La conversación fue marcada por %{user_name}"
|
||||
open: "La conversación fue reabierta por %{user_name}"
|
||||
assignee:
|
||||
assigned: "Asignada a %{assignee_name} por %{user_name}"
|
||||
removed: "%{user_name} ha retirado la asignación"
|
||||
assigned: "Asignado a %{assignee_name} por %{user_name}"
|
||||
removed: "Conversación no asignada por %{user_name}"
|
||||
templates:
|
||||
typical_reply_message_body: "%{account_name} normalmente responde en unas pocas horas."
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: "Indica al equipo la manera de ponernos en contacto contigo."
|
||||
email_input_box_message_body: "Recibe las notificaciones por correo electrónico"
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: "Dale al equipo una forma de llegar a ti."
|
||||
email_input_box_message_body: "Recibir notificaciones por correo electrónico"
|
||||
|
||||
@@ -19,23 +19,23 @@
|
||||
fr:
|
||||
hello: "Bonjour le monde"
|
||||
messages:
|
||||
reset_password_success: Woot ! La demande de réinitialisation du mot de passe a réussi. Consultez vos e-mails pour obtenir des instructions.
|
||||
reset_password_failure: Uh ho! Nous n'avons trouvé aucun utilisateur avec l'e-mail spécifié.
|
||||
reset_password_success: Super ! La demande de réinitialisation du mot de passe a réussi. Consultez vos e-mails pour obtenir des instructions.
|
||||
reset_password_failure: Oh oh ! Nous n'avons trouvé aucun utilisateur avec le courriel spécifié.
|
||||
errors:
|
||||
signup:
|
||||
disposable_email: Nous n'autorisons pas les emails jetables
|
||||
invalid_email: Vous avez entré un e-mail non valide
|
||||
disposable_email: Nous n'autorisons pas les courriels jetables
|
||||
invalid_email: Vous avez entré un courriel non valide
|
||||
email_already_exists: "Vous avez déjà créé un compte avec %{email}"
|
||||
failed: L'inscription a échoué
|
||||
conversations:
|
||||
activity:
|
||||
status:
|
||||
resolved: "La conversation a été marquée résolue par %{user_name}"
|
||||
open: "La conversation a été rouverte par %{user_name}"
|
||||
open: "La conversation a été ré-ouverte par %{user_name}"
|
||||
assignee:
|
||||
assigned: "Assigné à %{assignee_name} par %{user_name}"
|
||||
removed: "Conversation non assignée par %{user_name}"
|
||||
removed: "Responsable de la conversation supprimé par %{user_name}"
|
||||
templates:
|
||||
typical_reply_message_body: "%{account_name} répond généralement dans quelques heures."
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: "Donnez à l'équipe un moyen de vous rejoindre."
|
||||
email_input_box_message_body: "Recevez une notification par e-mail"
|
||||
typical_reply_message_body: "%{account_name} répond généralement en quelques heures."
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: "Donnez à l'équipe un moyen de vous recontacter."
|
||||
email_input_box_message_body: "Recevez des notifications par courriel"
|
||||
|
||||
@@ -16,17 +16,17 @@
|
||||
#'true': 'foo'
|
||||
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||||
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||||
pt:
|
||||
pt-BR:
|
||||
hello: "Olá, mundo"
|
||||
messages:
|
||||
reset_password_success: Legal! Pedido de redefinição de senha bem sucedido. Verifique seu e-mail para obter instruções.
|
||||
reset_password_success: Legal! A solicitação de alteração de senha foi bem sucedida. Verifique seu e-mail para obter instruções.
|
||||
reset_password_failure: Uh ho! Não conseguimos encontrar nenhum usuário com o e-mail especificado.
|
||||
errors:
|
||||
signup:
|
||||
disposable_email: Não permitimos e-mails descartáveis
|
||||
invalid_email: Você digitou um email inválido
|
||||
email_already_exists: "Você já se inscreveu para uma conta com %{email}"
|
||||
failed: Falha na inscrição
|
||||
email_already_exists: "Você já se cadastrou para uma conta com %{email}"
|
||||
failed: Registro falhou
|
||||
conversations:
|
||||
activity:
|
||||
status:
|
||||
@@ -37,5 +37,5 @@ pt:
|
||||
removed: "Conversa não atribuída por %{user_name}"
|
||||
templates:
|
||||
typical_reply_message_body: "%{account_name} normalmente responde em algumas horas."
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: "Dê à equipe um jeito de contatá-lo."
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: "Informe uma forma para entrarmos em contato com você."
|
||||
email_input_box_message_body: "Seja notificado por e-mail"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user