chore: Update Lithuanian translations in lt.json (#12927)

Description

This pull request updates several Lithuanian (lt.json) translations in
the Chatwoot widget.
The previous versions contained grammatical issues, unnatural phrasing,
and direct machine-translated structures.
The updated translations now follow proper Lithuanian grammar, natural
wording, and are consistent with the tone used across the rest of the
UI.

Fixes: No linked issue (translation improvement).
This commit is contained in:
Gvidas
2025-12-18 03:22:25 +02:00
committed by GitHub
parent d747b95f6e
commit 07b561952b

View File

@@ -14,24 +14,24 @@
},
"THUMBNAIL": {
"AUTHOR": {
"NOT_AVAILABLE": "Not available"
"NOT_AVAILABLE": "Neprieinamas"
}
},
"TEAM_AVAILABILITY": {
"ONLINE": "Mes prisijungę",
"OFFLINE": "Šiuo metu esame atsijungę",
"BACK_AS_SOON_AS_POSSIBLE": "We will be back as soon as possible"
"BACK_AS_SOON_AS_POSSIBLE": "Grįšime kaip įmanoma greičiau"
},
"REPLY_TIME": {
"IN_A_FEW_MINUTES": "Paprastai atsako per kelias minutes",
"IN_A_FEW_HOURS": "Paprastai atsako per kelias valandas",
"IN_A_DAY": "Paprastai atsako per dieną",
"BACK_IN_HOURS": "We will be back online in {n} hour | We will be back online in {n} hours",
"BACK_IN_MINUTES": "We will be back online in {time} minutes",
"BACK_AT_TIME": "We will be back online at {time}",
"BACK_ON_DAY": "We will be back online on {day}",
"BACK_TOMORROW": "We will be back online tomorrow",
"BACK_IN_SOME_TIME": "We will be back online in some time"
"BACK_IN_HOURS": "Būsime prisijungę po {n} valandos | Būsime prisijungę po {n} valandų",
"BACK_IN_MINUTES": "Būsime prisijungę po {time} minučių",
"BACK_AT_TIME": "Būsime prisijungę nuo {time} val.",
"BACK_ON_DAY": "Būsime prisijungę {day} dieną",
"BACK_TOMORROW": "Būsime prisijungę rytoj",
"BACK_IN_SOME_TIME": "Būsime prisijungę po kurio laiko"
},
"DAY_NAMES": {
"SUNDAY": "Sekmadienis",
@@ -42,8 +42,8 @@
"FRIDAY": "Penktadienis",
"SATURDAY": "Šeštadienis"
},
"START_CONVERSATION": "Pradėti Pokalbį",
"END_CONVERSATION": "Užbaigti Pokalbį",
"START_CONVERSATION": "Pradėti pokalbį",
"END_CONVERSATION": "Užbaigti pokalbį",
"CONTINUE_CONVERSATION": "Tęsti pokalbį",
"YOU": "Jūs",
"START_NEW_CONVERSATION": "Pradėti naują pokalbį",
@@ -82,7 +82,7 @@
"DIAL_CODE_VALID_ERROR": "Prašome pasirinkti šalies kodą",
"VALID_ERROR": "Prašau įveskite teisingą telefono numerį",
"DROPDOWN_EMPTY": "Nieko nerasta",
"DROPDOWN_SEARCH": "Search country"
"DROPDOWN_SEARCH": "Ieškoti šalies"
},
"MESSAGE": {
"LABEL": "Žinutė",
@@ -93,7 +93,7 @@
"CAMPAIGN_HEADER": "Prieš pradėdami pokalbį nurodykite savo vardą ir el. pašto adresą",
"IS_REQUIRED": "reikalingas",
"REQUIRED": "Reikalingas",
"REGEX_ERROR": "Please provide a valid input"
"REGEX_ERROR": "Pateikite teisingą lauko reikšmę"
},
"FILE_SIZE_LIMIT": "Failas viršija {MAXIMUM_FILE_UPLOAD_SIZE} apribojimą",
"CHAT_FORM": {
@@ -103,8 +103,8 @@
},
"EMOJI": {
"PLACEHOLDER": "Ieškoti emodžių",
"NOT_FOUND": "Jūsų paieška neatitinka jokių emodži",
"ARIA_LABEL": "Emoji picker"
"NOT_FOUND": "Jūsų paieška neatitinka jokių jaustukų",
"ARIA_LABEL": "Jaustukų pasirinkimas"
},
"CSAT": {
"TITLE": "Įvertinkite savo pokalbį",
@@ -125,7 +125,7 @@
"PORTAL": {
"POPULAR_ARTICLES": "Populiarūs straipsniai",
"VIEW_ALL_ARTICLES": "Žiūrėti visus straipsnius",
"IFRAME_LOAD_ERROR": "There was an error loading the article, please refresh the page and try again."
"IFRAME_LOAD_ERROR": "Įkeliant straipsnį įvyko klaida. Atnaujinkite puslapį ir bandykite dar kartą."
},
"ATTACHMENTS": {
"image": {