Files
leadchat/config/locales/ru.yml
Chatwoot Bot f71f43e54a chore: Update translations (#9236)
- update translations 

------------------
Co-authored-by: Sojan <sojan@pepalo.com>
2024-04-15 18:49:04 -07:00

273 lines
16 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
ru:
hello: "Привет мир"
messages:
reset_password_success: Круто! Запрос на сброс пароля удался. Проверьте почту для получения инструкций.
reset_password_failure: Ой! Мы не смогли найти пользователя с указанным email.
inbox_deletetion_response: Ваш запрос на удаление входящих сообщений будет обработан через некоторое время.
errors:
validations:
presence: Не должен быть пустым
webhook:
invalid: Недопустимые события
signup:
disposable_email: Мы не разрешаем одноразовые почтовые ящики
invalid_email: Вы ввели неверный email
email_already_exists: "Вы уже зарегистрировались для учётной записи с %{email}"
invalid_params: 'Неверно, проверьте параметры регистрации и повторите попытку'
failed: Ошибка регистрации
data_import:
data_type:
invalid: Недопустимый тип данных
contacts:
import:
failed: Пустой файл
export:
success: Мы сообщим вам, как только файл для экспорта контактов будет готов к просмотру.
email:
invalid: Неверный email
phone_number:
invalid: должен иметь формат e164
categories:
locale:
unique: Должны быть уникальными в категории и портале
dyte:
invalid_message_type: "Недопустимый тип сообщения. Действие запрещено"
slack:
invalid_channel_id: "Неправильный канал slack - попробуйте еще раз"
inboxes:
imap:
socket_error: Пожалуйста, проверьте сетевое подключение, адрес IMAP и повторите попытку.
no_response_error: Проверьте учетные данные IMAP и повторите попытку.
host_unreachable_error: Хост недоступен. Проверьте адрес IMAP, порт IMAP и повторите попытку.
connection_timed_out_error: Время ожидания соединения для %{address}:%{port} истекло
connection_closed_error: Соединение закрыто.
validations:
name: Не должен начинаться или заканчиваться символами, и у него Не должно быть < > / \ @ символов.
custom_filters:
number_of_records: Достигнут лимит. Максимальное количество разрешенных пользовательских фильтров для каждого пользователя - 50.
invalid_attribute: Invalid attribute key - [%{key}]. The key should be one of [%{allowed_keys}] or a custom attribute defined in the account.
invalid_operator: Invalid operator. The allowed operators for %{attribute_name} are [%{allowed_keys}].
invalid_value: Invalid value. The values provided for %{attribute_name} are invalid
reports:
period: Отчётный период с %{since} по %{until}
utc_warning: Отчёт создан в часовом поясе UTC
agent_csv:
agent_name: Имя оператора
conversations_count: Назначенные диалоги
avg_first_response_time: Среднее время первого ответа
avg_resolution_time: Среднее время завершения
inbox_csv:
inbox_name: Имя источника
inbox_type: Тип входящего сообщения
conversations_count: Количество диалогов
avg_first_response_time: Среднее время первого ответа
avg_resolution_time: Среднее время завершения
label_csv:
label_title: Метка
conversations_count: Количество диалогов
avg_first_response_time: Среднее время первого ответа
avg_resolution_time: Среднее время завершения
team_csv:
team_name: Название команды
conversations_count: Количество бесед
avg_first_response_time: Среднее время первого ответа
avg_resolution_time: Среднее время завершения
conversation_traffic_csv:
timezone: Часовой пояс
sla_csv:
conversation_id: ID диалога
sla_policy_breached: SLA Policy
assignee: Assignee
team: Команда
inbox: Электронная почта
labels: Категории
conversation_link: Link to the Conversation
breached_events: Breached Events
default_group_by: день
csat:
headers:
contact_name: Имя контакта
contact_email_address: Email контакта
contact_phone_number: Номер телефона контакта
link_to_the_conversation: Ссылка на диалог
agent_name: Имя оператора
rating: Оценка
feedback: Комментарий к отзыву
recorded_at: Дата записи
notifications:
notification_title:
conversation_creation: "A conversation (#%{display_id}) has been created in %{inbox_name}"
conversation_assignment: "A conversation (#%{display_id}) has been assigned to you"
assigned_conversation_new_message: "A new message is created in conversation (#%{display_id})"
conversation_mention: "You have been mentioned in conversation (#%{display_id})"
sla_missed_first_response: "SLA target first response missed for conversation (#%{display_id})"
sla_missed_next_response: "SLA target next response missed for conversation (#%{display_id})"
sla_missed_resolution: "SLA target resolution missed for conversation (#%{display_id})"
attachment: "Attachment"
no_content: "No content"
conversations:
messages:
instagram_story_content: "%{story_sender} упомянул Вас в истории: "
instagram_deleted_story_content: Эта история больше недоступна.
deleted: Это сообщение было удалено
delivery_status:
error_code: "Код ошибки: %{error_code}"
activity:
status:
resolved: "%{user_name} завершил диалог"
contact_resolved: "Разговор был закрыт %{contact_name}"
open: "%{user_name} открыл заново диалог"
pending: "Разговор был помечен как ожидающий %{user_name}"
snoozed: "Разговор был помечен как отложенный %{user_name}"
auto_resolved: "Разговор был помечен системой решённым из-за неактивности в течение %{duration} дней"
system_auto_open: Система переоткрыла разговор из-за нового входящего сообщения.
priority:
added: '%{user_name} установил приоритет на %{new_priority}'
updated: '%{user_name} изменил приоритет с %{old_priority} на %{new_priority}'
removed: '%{user_name} удалил приоритет'
assignee:
self_assigned: "%{user_name} назначил(а) разговор себе"
assigned: "%{user_name} назначил %{assignee_name} ответственным"
removed: "Ответственный снят %{user_name}"
team:
assigned: "%{user_name} назначил %{team_name} ответственным"
assigned_with_assignee: "%{user_name} назначил %{assignee_name} в %{team_name}"
removed: "%{user_name} исключил из %{team_name}"
labels:
added: "%{user_name} добавил %{labels}"
removed: "%{user_name} удалил %{labels}"
sla:
added: "%{user_name} added SLA policy %{sla_name}"
removed: "%{user_name} removed SLA policy %{sla_name}"
muted: "%{user_name} заглушил(а) этот разговор"
unmuted: "%{user_name} включил(а) уведомления для разговора"
templates:
greeting_message_body: "%{account_name} как правило отвечает в течении несколько часов."
ways_to_reach_you_message_body: "Оставьте ваш email для связи"
email_input_box_message_body: "Получать уведомления по email"
csat_input_message_body: "Пожалуйста, оцените разговор"
reply:
email:
header:
from_with_name: "%{assignee_name} от %{inbox_name} <%{from_email}>"
reply_with_name: "%{assignee_name} от %{inbox_name} <%{reply_email}>"
friendly_name: "%{sender_name} из %{business_name} <%{from_email}>"
professional_name: "%{business_name} <%{from_email}>"
channel_email:
header:
reply_with_name: "%{assignee_name} из %{inbox_name} <%{from_email}>"
reply_with_inbox_name: "%{inbox_name} <%{from_email}>"
email_subject: "Новые сообщения в этом диалоге"
transcript_subject: "Субтитры общения"
survey:
response: "Пожалуйста, оцените этот разговор, %{link}"
contacts:
online:
delete: "%{contact_name} в сети, повторите попытку позже"
integration_apps:
dyte:
name: "Dyte"
description: "Dyte это инструмент, который поможет вам добавить живое аудио и видео в ваше приложение всего несколько строк кода. Эта интеграция позволяет вашим агентам совершать видеосвязь или голосовой звонок со своими клиентами не выходя из Чатвута."
meeting_name: "%{agent_name} приступил к встрече"
slack:
name: "Slack"
description: "Slack это сервис, который позволяет объединить рабочие коммуникации в одном месте. При интеграции с Slack вы будете получать уведомления обо всех новых разговорах прямо в Slack."
webhooks:
name: "Webhooks"
description: "События webhook позволяют получать информацию о происходящем в вашем аккаунте в реальном времени. Вы можете использовать webhook в связке с вашими приложениями, такими как Slack или Github. Нажмите на Настроить для настройки webhook."
dialogflow:
name: "Диалог"
description: "Создавайте чатботы используя Dialogflow и быстро подключайте их к входящим каналам. Пусть боты обрабатывают запросы, прежде чем передать их агенту по обслуживанию клиентов."
fullcontact:
name: "Полная карточка контакта"
description: "Интеграция с FullContact помогает получить всю информацию о профиле посетителей. Определяйте пользователей как только они поделится своим электронным адресом и предложите им индивидуальное обслуживание клиентов. Подключите ваш FullContact к своей учетной записи, поделившись API ключом FullContact."
google_translate:
name: "Google Перевод"
description: "Чтобы агентам было легче переводить сообщения, добавляя интеграцию с переводом Google Translate Integration. Перевод Google помогает идентифицировать язык автоматически и конвертировать его на язык, выбранный администратором/сотрудником."
openai:
name: "OpenAI"
description: "Интеграция мощных функций AI в Chatwoot путем использования моделей GPT из OpenAI."
public_portal:
search:
search_placeholder: Поиск статьи по названию или содержанию...
empty_placeholder: Результаты не найдены.
loading_placeholder: Идёт поиск...
results_title: Результаты поиска
toc_header: 'На этой странице'
hero:
sub_title: Ищите здесь статьи или выберите категории, указанные ниже.
common:
home: Главная
last_updated_on: Обновлено %{last_updated_on}
view_all_articles: Посмотреть все
article: статья
articles: статьи
author: автор
authors: авторы
other: другое
others: другие
by: От
no_articles: Здесь нет статей
footer:
made_with: Сделано с
header:
go_to_homepage: Сайт
appearance:
system: Система
light: Светлая
dark: Тёмная
featured_articles: Рекомендуемые статьи
uncategorized: Без категории
404:
title: Страница не найдена
description: Мы не смогли найти запрашиваемую вами страницу.
back_to_home: Перейти на главную страницу
slack_unfurl:
fields:
name: Имя
email: Email
phone_number: Телефон
company_name: Компания
inbox_name: Электронная почта
inbox_type: Тип источника
button: Открыть беседу
time_units:
days:
one: "%{count} день"
few: "%{count} дней"
many: "%{count} дней"
other: "%{count} дней"
hours:
one: "%{count} час"
few: "%{count} часов"
many: "%{count} часов"
other: "%{count} часов"
minutes:
one: "%{count} минут"
few: "%{count} минут"
many: "%{count} минут"
other: "%{count} минут"
seconds:
one: "%{count} секунд"
few: "%{count} секунд"
many: "%{count} секунд"
other: "%{count} секунд"