740 lines
33 KiB
JSON
740 lines
33 KiB
JSON
{
|
||
"INBOX_MGMT": {
|
||
"HEADER": "Innhólf",
|
||
"SIDEBAR_TXT": "<p><b>Innhólf</b></p> <p> Þegar þú tengir vefsíðu eða Facebook-síðu við Chatwoot er það kallað <b>Innhólf</b>. Þú getur haft ótakmörkuð innhólf á Chatwoot reikningnum þínum. </p><p> Smelltu á <b>Bæta við innhólfi</b> til að tengja vefsíðu eða Facebook-síðu. </p><p> Í stjórnborðinu geturðu séð öll samtölin úr öllum innhólfunum þínum á einum stað og svarað þeim undir flipanum 'Samtöl'. </p><p> Þú getur líka séð samtöl sem eru sértæk fyrir innhólf með því að smella á innhólfsnafnið í vinstri glugganum á mælaborðinu. </p>",
|
||
"LIST": {
|
||
"404": "Það eru engin innhólf tengd við þennan reikning."
|
||
},
|
||
"CREATE_FLOW": [
|
||
{
|
||
"title": "Veldu rás",
|
||
"route": "settings_inbox_new",
|
||
"body": "Veldu þjónustuveituna sem þú vilt samþætta við Chatwoot."
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Nýtt innhólf",
|
||
"route": "settings_inboxes_page_channel",
|
||
"body": "Staðfestu reikninginn þinn og búðu til pósthólf."
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Bæta við þjónustufulltrúa",
|
||
"route": "settings_inboxes_add_agents",
|
||
"body": "Bæta þjónustufulltrúum á nýja innhólfið."
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Voila!",
|
||
"route": "settings_inbox_finish",
|
||
"body": "Þú ert tilbúin til að halda áfram!"
|
||
}
|
||
],
|
||
"ADD": {
|
||
"CHANNEL_NAME": {
|
||
"LABEL": "Nafn Innhólfs",
|
||
"PLACEHOLDER": "Sláðu inn nafn innhólfsins (Dæmi: Acme ehf)",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast sláðu inn gilt nafn innhólfs"
|
||
},
|
||
"WEBSITE_NAME": {
|
||
"LABEL": "Nafn Vefsíðu",
|
||
"PLACEHOLDER": "Sláðu inn nafn vefsíðu (Dæmi: Acme ehf)"
|
||
},
|
||
"FB": {
|
||
"HELP": "PS: Með því að skrá þig inn fáum við aðeins aðgang að skilaboðum síðunnar þinnar. Chatwoot getur aldrei nálgast einkaskilaboðin þín.",
|
||
"CHOOSE_PAGE": "Veldu Síðu",
|
||
"CHOOSE_PLACEHOLDER": "Veldu síðu úr listanum",
|
||
"INBOX_NAME": "Nafn Innhólfs",
|
||
"ADD_NAME": "Bættu við nafni á innhólfið",
|
||
"PICK_NAME": "Veldu nafn fyrir innhólfið",
|
||
"PICK_A_VALUE": "Veldu gildi"
|
||
},
|
||
"TWITTER": {
|
||
"HELP": "Til að bæta Twitter prófílnum þínum við sem rás þarftu að auðkenna Twitter prófílinn þinn með því að smella á 'Skráðu þig inn með Twitter'",
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Villa kom upp við að tengjast Twitter, vinsamlegast reyndu aftur",
|
||
"TWEETS": {
|
||
"ENABLE": "Búðu til samtöl úr merktum Tweet-um"
|
||
}
|
||
},
|
||
"WEBSITE_CHANNEL": {
|
||
"TITLE": "Vefsíðu rás",
|
||
"DESC": "Búðu til rás fyrir vefsíðuna þína og byrjaðu að aðstoða viðskiptavini þína í gegnum netspjallið okkar.",
|
||
"LOADING_MESSAGE": "Búa til Vefsíðu Þjónustu Rás",
|
||
"CHANNEL_AVATAR": {
|
||
"LABEL": "Rásamynd"
|
||
},
|
||
"CHANNEL_WEBHOOK_URL": {
|
||
"LABEL": "Vefkróks URL",
|
||
"PLACEHOLDER": "Sláðu inn URL Vefkróks",
|
||
"ERROR": "Vinsamlega skráðu gilt URL"
|
||
},
|
||
"CHANNEL_DOMAIN": {
|
||
"LABEL": "Lén Vefsíðu",
|
||
"PLACEHOLDER": "Sláðu lénið á vefsíðunni þinni (dæmi: acme.is)"
|
||
},
|
||
"CHANNEL_WELCOME_TITLE": {
|
||
"LABEL": "Móttöku Fyrirsögn",
|
||
"PLACEHOLDER": "Hæ!"
|
||
},
|
||
"CHANNEL_WELCOME_TAGLINE": {
|
||
"LABEL": "Móttöku taglína",
|
||
"PLACEHOLDER": "Við gerum það einfalt að tengjast okkur. Spyrðu okkur hvað sem er eða deildu þínu áliti."
|
||
},
|
||
"CHANNEL_GREETING_MESSAGE": {
|
||
"LABEL": "Móttökuskilaboð rásar",
|
||
"PLACEHOLDER": "Acme Inc svarar iðulega innan nokkura klukkustunda."
|
||
},
|
||
"CHANNEL_GREETING_TOGGLE": {
|
||
"LABEL": "Virkja móttöku skilaboð",
|
||
"HELP_TEXT": "Sendu sjálfkrafa kveðjuskilaboð þegar nýtt samtal er búið til.",
|
||
"ENABLED": "Virkt",
|
||
"DISABLED": "Slökkt"
|
||
},
|
||
"REPLY_TIME": {
|
||
"TITLE": "Skrá Svartíma",
|
||
"IN_A_FEW_MINUTES": "Eftir örfáar mínútur",
|
||
"IN_A_FEW_HOURS": "Eftir nokkrar klukkustundir",
|
||
"IN_A_DAY": "Eftir sólarhring",
|
||
"HELP_TEXT": "Þessi svartími mun birtast á netspjallinu"
|
||
},
|
||
"WIDGET_COLOR": {
|
||
"LABEL": "Litur Widgets",
|
||
"PLACEHOLDER": "Uppfæra litinn notaðan í widgetinu"
|
||
},
|
||
"SUBMIT_BUTTON": "Skrá innhólf",
|
||
"API": {
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Við gátum ekki búið til vefsíðurás, vinsamlegast reyndu aftur"
|
||
}
|
||
},
|
||
"TWILIO": {
|
||
"TITLE": "Twilio SMS/WhatsApp Rás",
|
||
"DESC": "Innleiddu Twilio og byrjaðu að aðstoða viðskiptavini þína með SMS eða WhatsApp.",
|
||
"ACCOUNT_SID": {
|
||
"LABEL": "SID Aðgangs",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlegast sláðu inn SID á Twilio Aðganginum þínum",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"API_KEY": {
|
||
"USE_API_KEY": "Use API Key Authentication",
|
||
"LABEL": "API Key SID",
|
||
"PLACEHOLDER": "Please enter your API Key SID",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"API_KEY_SECRET": {
|
||
"LABEL": "API Key Secret",
|
||
"PLACEHOLDER": "Please enter your API Key Secret",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"MESSAGING_SERVICE_SID": {
|
||
"LABEL": "SID Skilaboðaþjónustu",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlegast sláðu inn Twilio Messaging Service SID",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit",
|
||
"USE_MESSAGING_SERVICE": "Nota Twilio Skilaboðaþjónustuna"
|
||
},
|
||
"CHANNEL_TYPE": {
|
||
"LABEL": "Tegund Rásar",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast veldu tegund rásar"
|
||
},
|
||
"AUTH_TOKEN": {
|
||
"LABEL": "Auðkenningar token",
|
||
"PLACEHOLDER": "Please enter your Twilio Auth Token",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"CHANNEL_NAME": {
|
||
"LABEL": "Nafn Innhólfs",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlegast sláðu inn nafn innhólfs",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"PHONE_NUMBER": {
|
||
"LABEL": "Símanúmer",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlega sláðu inn símanúmerið sem skilaboð verða send frá.",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast sláðu inn gilt símanúmer sem byrjar með ´+´ merki og inniheldur ekki nein bil."
|
||
},
|
||
"API_CALLBACK": {
|
||
"TITLE": "Callback URL",
|
||
"SUBTITLE": "Þú verður að stilla afturhringingarslóð skilaboða í Twilio með slóðinni sem nefnd er hér."
|
||
},
|
||
"SUBMIT_BUTTON": "Skrá Twilio Rás",
|
||
"API": {
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Við gátum ekki auðkennt Twilio auðkenni, vinsamlegast reyndu aftur"
|
||
}
|
||
},
|
||
"SMS": {
|
||
"TITLE": "SMS Rás",
|
||
"DESC": "Byrjaðu að aðstoða viðskiptavinina þína í gegnum SMS.",
|
||
"PROVIDERS": {
|
||
"LABEL": "API Provider",
|
||
"TWILIO": "Twilio",
|
||
"BANDWIDTH": "Bandbreidd"
|
||
},
|
||
"API": {
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Það tókst ekki að skrá SMS rásina"
|
||
},
|
||
"BANDWIDTH": {
|
||
"ACCOUNT_ID": {
|
||
"LABEL": "Reikningsnúmer",
|
||
"PLACEHOLDER": "Please enter your Bandwidth Account ID",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"API_KEY": {
|
||
"LABEL": "API Lykill",
|
||
"PLACEHOLDER": "Please enter your Bandwith API Key",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"API_SECRET": {
|
||
"LABEL": "API Secret",
|
||
"PLACEHOLDER": "Please enter your Bandwith API Secret",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"APPLICATION_ID": {
|
||
"LABEL": "Application ID",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlegast sláðu inn Bandwidth Application ID",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"INBOX_NAME": {
|
||
"LABEL": "Nafn Innhólfs",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlegast sláðu inn nafn innhólfs",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"PHONE_NUMBER": {
|
||
"LABEL": "Símanúmer",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlega sláðu inn símanúmerið sem skilaboð verða send frá.",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast sláðu inn gilt símanúmer sem byrjar með ´+´ merki og inniheldur ekki nein bil."
|
||
},
|
||
"SUBMIT_BUTTON": "Create Bandwidth Channel",
|
||
"API": {
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Við gátum ekki auðkennt Bandwidth auðkenni, vinsamlegast reyndu aftur"
|
||
},
|
||
"API_CALLBACK": {
|
||
"TITLE": "Callback URL",
|
||
"SUBTITLE": "Þú verður að stilla afturhringingarslóð skilaboða í Bandwidth með slóðinni sem nefnd er hér."
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"WHATSAPP": {
|
||
"TITLE": "WhatsApp Channel",
|
||
"DESC": "Byrjaðu að þjónusta viðskiptavini þína í gegnum WhatsApp.",
|
||
"PROVIDERS": {
|
||
"LABEL": "API Provider",
|
||
"TWILIO": "Twilio",
|
||
"WHATSAPP_CLOUD": "WhatsApp Cloud",
|
||
"360_DIALOG": "360Dialog"
|
||
},
|
||
"INBOX_NAME": {
|
||
"LABEL": "Nafn Innhólfs",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlegast sláðu inn nafn innhólfs",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"PHONE_NUMBER": {
|
||
"LABEL": "Símanúmer",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlega sláðu inn símanúmerið sem skilaboð verða send frá.",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast sláðu inn gilt símanúmer sem byrjar með ´+´ merki og inniheldur ekki nein bil."
|
||
},
|
||
"PHONE_NUMBER_ID": {
|
||
"LABEL": "Phone number ID",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlega sláðu inn auðkenni símanúmers sem þú færð frá stjórnborði Facebook Developer.",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast sláðu inn gilt gildi."
|
||
},
|
||
"BUSINESS_ACCOUNT_ID": {
|
||
"LABEL": "Business Account ID",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlega sláðu inn auðkenni fyrirtækjareiknings sem þú færð frá stjórnborði Facebook Developer.",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast sláðu inn gilt gildi."
|
||
},
|
||
"WEBHOOK_VERIFY_TOKEN": {
|
||
"LABEL": "Webhook Verify Token",
|
||
"PLACEHOLDER": "Sláðu inn staðfestingartákn sem þú vilt stilla fyrir Facebook webhooks.",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast sláðu inn gilt gildi."
|
||
},
|
||
"API_KEY": {
|
||
"LABEL": "API key",
|
||
"SUBTITLE": "Configure the WhatsApp API key.",
|
||
"PLACEHOLDER": "API key",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast sláðu inn gilt gildi."
|
||
},
|
||
"API_CALLBACK": {
|
||
"TITLE": "Callback URL",
|
||
"SUBTITLE": "Þú verður að stilla vefkrók (e. webhook) slóðina og staðfestingarígildið (e. verification token) í Facebook Developer Portal með gildunum sem sýnd eru hér að neðan.",
|
||
"WEBHOOK_URL": "Webhook URL",
|
||
"WEBHOOK_VERIFICATION_TOKEN": "Webhook Verification Token"
|
||
},
|
||
"SUBMIT_BUTTON": "Create WhatsApp Channel",
|
||
"API": {
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Við gátum ekki vistað WhatsApp rásina"
|
||
}
|
||
},
|
||
"API_CHANNEL": {
|
||
"TITLE": "API Channel",
|
||
"DESC": "Samþættu við API rásina og byrjaðu að þjónusta viðskiptavini þína.",
|
||
"CHANNEL_NAME": {
|
||
"LABEL": "Channel Name",
|
||
"PLACEHOLDER": "Please enter a channel name",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"WEBHOOK_URL": {
|
||
"LABEL": "Webhook URL",
|
||
"SUBTITLE": "Stilltu slóðina þar sem þú vilt fá svarhringingar á atburði.",
|
||
"PLACEHOLDER": "URL Vefkróks"
|
||
},
|
||
"SUBMIT_BUTTON": "Skrá API Rás",
|
||
"API": {
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Það tókst ekki að vista api rásina"
|
||
}
|
||
},
|
||
"EMAIL_CHANNEL": {
|
||
"TITLE": "Tölvupóst Rás",
|
||
"DESC": "Innleiða tölvupósthólfið þitt.",
|
||
"CHANNEL_NAME": {
|
||
"LABEL": "Nafn Rásar",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlegast sláðu inn nafn rásar",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"EMAIL": {
|
||
"LABEL": "Netfang",
|
||
"SUBTITLE": "Tölvupóstur þar sem viðskiptavinir þínir senda þér þjónustubeiðnir",
|
||
"PLACEHOLDER": "Netfang"
|
||
},
|
||
"SUBMIT_BUTTON": "Skrá Tölvupóst Rás",
|
||
"API": {
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Við gátum ekki vistað tölvupóstrásina"
|
||
},
|
||
"FINISH_MESSAGE": "Byrja að áframsenda tölvupóstinn þinn á eftirfarandi netfang."
|
||
},
|
||
"LINE_CHANNEL": {
|
||
"TITLE": "LINE Rás",
|
||
"DESC": "Samþættu við LINE rásina og byrjaðu að þjónusta viðskiptavini þína.",
|
||
"CHANNEL_NAME": {
|
||
"LABEL": "Nafn Rásar",
|
||
"PLACEHOLDER": "Vinsamlegast sláðu inn nafn rásar",
|
||
"ERROR": "Það er nauðsynlegt að fylla út þennan reit"
|
||
},
|
||
"LINE_CHANNEL_ID": {
|
||
"LABEL": "Einkennisnúmer LINE Rásar",
|
||
"PLACEHOLDER": "Einkennisnúmer LINE Rásar"
|
||
},
|
||
"LINE_CHANNEL_SECRET": {
|
||
"LABEL": "Leyndarmál LINE Rásar",
|
||
"PLACEHOLDER": "Leyndarmál LINE Rásar"
|
||
},
|
||
"LINE_CHANNEL_TOKEN": {
|
||
"LABEL": "Token LINE Rásar",
|
||
"PLACEHOLDER": "Token LINE Rásar"
|
||
},
|
||
"SUBMIT_BUTTON": "Skrá LINE Rás",
|
||
"API": {
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Við gátum ekki vistað LINE rásina"
|
||
},
|
||
"API_CALLBACK": {
|
||
"TITLE": "Callback URL",
|
||
"SUBTITLE": "Þú verður að stilla webhook slóðina í LINE forritinu með slóðinni sem nefnd er hér."
|
||
}
|
||
},
|
||
"TELEGRAM_CHANNEL": {
|
||
"TITLE": "Telegram Rás",
|
||
"DESC": "Samþættu við Telegram rásina og byrjaðu að þjónusta viðskiptavini þína.",
|
||
"BOT_TOKEN": {
|
||
"LABEL": "Bot Token",
|
||
"SUBTITLE": "Stilltu bot token sem þú hefur fengið frá Telegram BotFather.",
|
||
"PLACEHOLDER": "Bot Token"
|
||
},
|
||
"SUBMIT_BUTTON": "Skrá Telegram Rás",
|
||
"API": {
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Við gátum ekki vistað Telegram rásina"
|
||
}
|
||
},
|
||
"AUTH": {
|
||
"TITLE": "Veldu rás",
|
||
"DESC": "Chatwoot styður vefspjall, Facebook Messenger, Twitter prófíla, WhatsApp, tölvupóst osfrv., Sem rásir. Ef þú vilt búa til sérsniðna rás geturðu búið hana til með því að nota API rásina. Til að byrja skaltu velja eina af rásunum hér að neðan."
|
||
},
|
||
"AGENTS": {
|
||
"TITLE": "Þjónustufulltrúar",
|
||
"DESC": "Hér geturðu bætt við þjónustufulltrúum til að hafa umsjón með nýstofnuða innhólfinu þínu. Aðeins þessir völdu Þjónustufulltrúar munu hafa aðgang að innhólfinu þínu. Þjónustufulltrúar sem eru ekki hluti af þessu innhólfi munu ekki geta séð eða svarað skilaboðum í þessu innhólfi þegar þeir skrá sig inn. <br> <b>PS:</b> Sem stjórnandi, ef þú þarft aðgang að öllum pósthólfum, ættir þú að bæta sjálfum þér sem þjónustufulltrúa við öll innhólf sem þú býrð til.",
|
||
"VALIDATION_ERROR": "Bættu við að minnsta kosti einum þjónustufulltrúa á innhólfið",
|
||
"PICK_AGENTS": "Veldu þjónustufulltrúa fyrir innhólfið"
|
||
},
|
||
"DETAILS": {
|
||
"TITLE": "Innhólfs Upplýsingar",
|
||
"DESC": "Í fellilistanum hér að neðan, veldu Facebook síðuna sem þú vilt tengja við Chatwoot. Þú getur líka gefið innhólfinu sérsniðið nafn til að þekkja það betur."
|
||
},
|
||
"FINISH": {
|
||
"TITLE": "Nailed It!",
|
||
"DESC": "Þú hefur lokið við að innleiða Facebook síðuna þína í Chatwoot. Næst þegar viðskiptavinur sendir skilaboð á síðunni þinni birtist samtalið sjálfkrafa í innhólfinu þínu.<br>Við erum líka að útvega þér netspjalls skriftu sem þú getur auðveldlega bætt við vefsíðuna þína. Þegar þetta er komið á vefsvæðið þitt geta viðskiptavinir sent þér skilaboð beint frá vefsíðunni þinni án hjálpar utanaðkomandi tóla og samtalið mun birtast hér, í Chatwoot.<br>Svalt, ha? Jæja, við reynum að vera það :)"
|
||
},
|
||
"EMAIL_PROVIDER": {
|
||
"TITLE": "Select your email provider",
|
||
"DESCRIPTION": "Select an email provider from the list below. If you don't see your email provider in the list, you can select the other provider option and provide the IMAP and SMTP Credentials."
|
||
},
|
||
"MICROSOFT": {
|
||
"TITLE": "Microsoft Email",
|
||
"DESCRIPTION": "Click on the Sign in with Microsoft button to get started. You will redirected to the email sign in page. Once you accept the requested permissions, you would be redirected back to the inbox creation step.",
|
||
"EMAIL_PLACEHOLDER": "Enter email address",
|
||
"HELP": "To add your Microsoft account as a channel, you need to authenticate your Microsoft account by clicking on 'Sign in with Microsoft' ",
|
||
"ERROR_MESSAGE": "There was an error connecting to Microsoft, please try again"
|
||
}
|
||
},
|
||
"DETAILS": {
|
||
"LOADING_FB": "Auðkenni við Facebook...",
|
||
"ERROR_FB_AUTH": "Eitthvað fór úrskeiðis, vinsamlegast endurnýjaðu síðuna...",
|
||
"ERROR_FB_UNAUTHORIZED": "You're not authorized to perform this action. ",
|
||
"ERROR_FB_UNAUTHORIZED_HELP": "Please ensure you have access to the Facebook page with full control. You can read more about Facebook roles <a href=\" https://www.facebook.com/help/187316341316631\">here</a>.",
|
||
"CREATING_CHANNEL": "Skrái innhólfið...",
|
||
"TITLE": "Stilla Upplýsingar Innhólfs",
|
||
"DESC": ""
|
||
},
|
||
"AGENTS": {
|
||
"BUTTON_TEXT": "Bæta við þjónustufulltrúum",
|
||
"ADD_AGENTS": "Er að bæta þjónustufulltrúum á innhólfið..."
|
||
},
|
||
"FINISH": {
|
||
"TITLE": "Innhólfið þitt er tilbúið!",
|
||
"MESSAGE": "Þú getur nú átt samskipti við viðskiptavini þína í gegnum nýju rásina þína. Gangi þér vel við þjónustuna",
|
||
"BUTTON_TEXT": "Taktu mig þangað",
|
||
"MORE_SETTINGS": "Fleiri stillingar",
|
||
"WEBSITE_SUCCESS": "Þú hefur lokið við að búa til vefsíðurás. Afritaðu kóðann sem sýndur er hér að neðan og límdu hann á vefsíðuna þína. Næst þegar viðskiptavinur notar spjallið birtist samtalið sjálfkrafa í innhólfinu þínu."
|
||
},
|
||
"REAUTH": "Endurauðkenna",
|
||
"VIEW": "Skoða",
|
||
"EDIT": {
|
||
"API": {
|
||
"SUCCESS_MESSAGE": "Stillingar innhólfs voru uppfærðar",
|
||
"AUTO_ASSIGNMENT_SUCCESS_MESSAGE": "Sjálfvirkum skráningum var breytt",
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Við gátum ekki uppfært stillingar innhólfs. Vinsamlegast reyndu aftur síðar."
|
||
},
|
||
"EMAIL_COLLECT_BOX": {
|
||
"ENABLED": "Virkt",
|
||
"DISABLED": "Slökkt"
|
||
},
|
||
"ENABLE_CSAT": {
|
||
"ENABLED": "Virkt",
|
||
"DISABLED": "Slökkt"
|
||
},
|
||
"SENDER_NAME_SECTION": {
|
||
"TITLE": "Sender name",
|
||
"SUB_TEXT": "Select the name shown to the your customer when they receive emails from your agents.",
|
||
"FOR_EG": "For eg:",
|
||
"FRIENDLY": {
|
||
"TITLE": "Friendly",
|
||
"FROM": "frá",
|
||
"SUBTITLE": "Add the name of the agent who sent the reply in the sender name to make it friendly."
|
||
},
|
||
"PROFESSIONAL": {
|
||
"TITLE": "Professional",
|
||
"SUBTITLE": "Use only the configured business name as the sender name in the email header."
|
||
},
|
||
"BUSINESS_NAME": {
|
||
"BUTTON_TEXT": "+ Configure your business name",
|
||
"PLACEHOLDER": "Enter your business name",
|
||
"SAVE_BUTTON_TEXT": "Save"
|
||
}
|
||
},
|
||
"ALLOW_MESSAGES_AFTER_RESOLVED": {
|
||
"ENABLED": "Virkt",
|
||
"DISABLED": "Slökkt"
|
||
},
|
||
"ENABLE_CONTINUITY_VIA_EMAIL": {
|
||
"ENABLED": "Virkt",
|
||
"DISABLED": "Slökkt"
|
||
},
|
||
"LOCK_TO_SINGLE_CONVERSATION": {
|
||
"ENABLED": "Virkt",
|
||
"DISABLED": "Slökkt"
|
||
},
|
||
"ENABLE_HMAC": {
|
||
"LABEL": "Virkja"
|
||
}
|
||
},
|
||
"DELETE": {
|
||
"BUTTON_TEXT": "Eyða",
|
||
"AVATAR_DELETE_BUTTON_TEXT": "Eyða mynd",
|
||
"CONFIRM": {
|
||
"TITLE": "Staðfesta eyðingu",
|
||
"MESSAGE": "Ertu viss um að þú viljir eyða",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Vinsamlegast sláðu inn {inboxName} til að staðfesta",
|
||
"YES": "Já, eyða",
|
||
"NO": "Nei, hætta við eyðingu"
|
||
},
|
||
"API": {
|
||
"SUCCESS_MESSAGE": "Innhólfi eytt",
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Gat ekki eytt innhólfi. Vinsamlegast reyndu aftur síðar.",
|
||
"AVATAR_SUCCESS_MESSAGE": "Mynd eytt",
|
||
"AVATAR_ERROR_MESSAGE": "Gat ekki eytt notandamynd innhólfsins. Vinsamlegast reyndu aftur síðar."
|
||
}
|
||
},
|
||
"TABS": {
|
||
"SETTINGS": "Stillingar",
|
||
"COLLABORATORS": "Samstarfsaðilar",
|
||
"CONFIGURATION": "Stillingar",
|
||
"CAMPAIGN": "Herferð",
|
||
"PRE_CHAT_FORM": "Pre Chat Form",
|
||
"BUSINESS_HOURS": "Business Hours",
|
||
"WIDGET_BUILDER": "Widget Builder",
|
||
"BOT_CONFIGURATION": "Bot stillingar"
|
||
},
|
||
"SETTINGS": "Stillingar",
|
||
"FEATURES": {
|
||
"LABEL": "Fídusar",
|
||
"DISPLAY_FILE_PICKER": "Display file picker on the widget",
|
||
"DISPLAY_EMOJI_PICKER": "Display emoji picker on the widget",
|
||
"ALLOW_END_CONVERSATION": "Leyfa notendum að ljúka samtali úr græjunni",
|
||
"USE_INBOX_AVATAR_FOR_BOT": "Use inbox name and avatar for the bot"
|
||
},
|
||
"SETTINGS_POPUP": {
|
||
"MESSENGER_HEADING": "Messenger Script",
|
||
"MESSENGER_SUB_HEAD": "Place this button inside your body tag",
|
||
"INBOX_AGENTS": "Þjónustufulltrúar",
|
||
"INBOX_AGENTS_SUB_TEXT": "Add or remove agents from this inbox",
|
||
"AGENT_ASSIGNMENT": "Conversation Assignment",
|
||
"AGENT_ASSIGNMENT_SUB_TEXT": "Update conversation assignment settings",
|
||
"UPDATE": "Uppfæra",
|
||
"ENABLE_EMAIL_COLLECT_BOX": "Enable email collect box",
|
||
"ENABLE_EMAIL_COLLECT_BOX_SUB_TEXT": "Virkja eða slökkva á söfnunarreit tölvupósts í nýju samtali",
|
||
"AUTO_ASSIGNMENT": "Enable auto assignment",
|
||
"ENABLE_CSAT": "Enable CSAT",
|
||
"SENDER_NAME_SECTION": "Enable Agent Name in Email",
|
||
"ENABLE_CSAT_SUB_TEXT": "Virkja/slökkva á CSAT (ánægju viðskiptavina) könnun eftir að hafa leyst samtal",
|
||
"SENDER_NAME_SECTION_TEXT": "Enable/Disable showing Agent's name in email, if disabled it will show business name",
|
||
"ENABLE_CONTINUITY_VIA_EMAIL": "Enable conversation continuity via email",
|
||
"ENABLE_CONTINUITY_VIA_EMAIL_SUB_TEXT": "Samtöl halda áfram með tölvupósti ef tengiliðanetfangið er tiltækt.",
|
||
"LOCK_TO_SINGLE_CONVERSATION": "Lock to single conversation",
|
||
"LOCK_TO_SINGLE_CONVERSATION_SUB_TEXT": "Kveikja eða slökkva á samtíma samtölum fyrir sama tengilið í þessu innhólfi",
|
||
"INBOX_UPDATE_TITLE": "Inbox Settings",
|
||
"INBOX_UPDATE_SUB_TEXT": "Update your inbox settings",
|
||
"AUTO_ASSIGNMENT_SUB_TEXT": "Virkja eða slökkva á sjálfvirkri úthlutun nýrra samtöla til umboðsmanna sem bætt er við þetta innhólf.",
|
||
"HMAC_VERIFICATION": "User Identity Validation",
|
||
"HMAC_DESCRIPTION": "Til að sannreyna auðkenni notandans geturðu sent `identifier_hash` fyrir hvern notanda. Þú getur búið til HMAC sha256 hash með því að nota 'identifier' með lyklinum sem sýndur er hér.",
|
||
"HMAC_LINK_TO_DOCS": "You can read more here.",
|
||
"HMAC_MANDATORY_VERIFICATION": "Enforce User Identity Validation",
|
||
"HMAC_MANDATORY_DESCRIPTION": "Ef það er virkt verður beiðnum sem vantar ‘identifier_hash’ hafnað.",
|
||
"INBOX_IDENTIFIER": "Inbox Identifier",
|
||
"INBOX_IDENTIFIER_SUB_TEXT": "Notaðu `inbox_identifier` táknið sem sýnt er hér til að auðkenna API biðlara.",
|
||
"FORWARD_EMAIL_TITLE": "Forward to Email",
|
||
"FORWARD_EMAIL_SUB_TEXT": "Byrja að áframsenda tölvupóstinn þinn á eftirfarandi netfang.",
|
||
"ALLOW_MESSAGES_AFTER_RESOLVED": "Leyfa skilaboð eftir að samtal hefur verið leyst",
|
||
"ALLOW_MESSAGES_AFTER_RESOLVED_SUB_TEXT": "Leyfa endanotendum að senda skilaboð jafnvel eftir að samtalið er leyst.",
|
||
"WHATSAPP_SECTION_SUBHEADER": "Þessi API lykill er notaður fyrir samþættingu við WhatsApp API.",
|
||
"WHATSAPP_SECTION_UPDATE_SUBHEADER": "Enter the updated key to be used for the integration with the WhatsApp APIs.",
|
||
"WHATSAPP_SECTION_TITLE": "API Lykill",
|
||
"WHATSAPP_SECTION_UPDATE_TITLE": "Update API Key",
|
||
"WHATSAPP_SECTION_UPDATE_PLACEHOLDER": "Enter the new API Key here",
|
||
"WHATSAPP_SECTION_UPDATE_BUTTON": "Uppfæra",
|
||
"WHATSAPP_WEBHOOK_TITLE": "Webhook Verify Token",
|
||
"WHATSAPP_WEBHOOK_SUBHEADER": "This token is used to verify the authenticity of the webhook endpoint.",
|
||
"UPDATE_PRE_CHAT_FORM_SETTINGS": "Update Pre Chat Form Settings"
|
||
},
|
||
"HELP_CENTER": {
|
||
"LABEL": "Help Center",
|
||
"PLACEHOLDER": "Select Help Center",
|
||
"SELECT_PLACEHOLDER": "Select Help Center",
|
||
"REMOVE": "Remove Help Center",
|
||
"SUB_TEXT": "Attach a Help Center with the inbox"
|
||
},
|
||
"AUTO_ASSIGNMENT": {
|
||
"MAX_ASSIGNMENT_LIMIT": "Auto assignment limit",
|
||
"MAX_ASSIGNMENT_LIMIT_RANGE_ERROR": "Please enter a value greater than 0",
|
||
"MAX_ASSIGNMENT_LIMIT_SUB_TEXT": "Takmarkaðu hámarksfjölda samtala úr þessu innhólfi sem hægt er að úthluta sjálfkrafa á þjónustufulltrúa"
|
||
},
|
||
"FACEBOOK_REAUTHORIZE": {
|
||
"TITLE": "Endurauðkenna",
|
||
"SUBTITLE": "Facebook tengingin þín er útrunnin, vinsamlegast tengdu Facebook síðuna þína aftur til að halda áfram þjónustu",
|
||
"MESSAGE_SUCCESS": "Reconnection successful",
|
||
"MESSAGE_ERROR": "There was an error, please try again"
|
||
},
|
||
"PRE_CHAT_FORM": {
|
||
"DESCRIPTION": "Forspjallseyðublöð gera þér kleift að fanga notendaupplýsingar áður en þau hefja samtal við þig.",
|
||
"SET_FIELDS": "Pre chat form fields",
|
||
"SET_FIELDS_HEADER": {
|
||
"FIELDS": "Fields",
|
||
"LABEL": "Label",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Placeholder",
|
||
"KEY": "Key",
|
||
"TYPE": "Type",
|
||
"REQUIRED": "Nauðsynlegt"
|
||
},
|
||
"ENABLE": {
|
||
"LABEL": "Enable pre chat form",
|
||
"OPTIONS": {
|
||
"ENABLED": "Já",
|
||
"DISABLED": "Nei"
|
||
}
|
||
},
|
||
"PRE_CHAT_MESSAGE": {
|
||
"LABEL": "Pre chat message",
|
||
"PLACEHOLDER": "Þessi skilaboð væru sýnileg notendum ásamt eyðublaðinu"
|
||
},
|
||
"REQUIRE_EMAIL": {
|
||
"LABEL": "Gestir ættu að gefa upp nafn sitt og netfang áður en spjallið hefst"
|
||
}
|
||
},
|
||
"BUSINESS_HOURS": {
|
||
"TITLE": "Set your availability",
|
||
"SUBTITLE": "Stilltu framboð þitt á netspjalli",
|
||
"WEEKLY_TITLE": "Set your weekly hours",
|
||
"TIMEZONE_LABEL": "Select timezone",
|
||
"UPDATE": "Update business hours settings",
|
||
"TOGGLE_AVAILABILITY": "Virkja opnunartíma fyrirtækja fyrir þetta innhólf",
|
||
"UNAVAILABLE_MESSAGE_LABEL": "Unavailable message for visitors",
|
||
"TOGGLE_HELP": "Enabling business availability will show the available hours on live chat widget even if all the agents are offline. Outside available hours visitors can be warned with a message and a pre-chat form.",
|
||
"DAY": {
|
||
"ENABLE": "Enable availability for this day",
|
||
"UNAVAILABLE": "Unavailable",
|
||
"HOURS": "hours",
|
||
"VALIDATION_ERROR": "Upphafstími ætti að vera fyrir lokunartíma.",
|
||
"CHOOSE": "Velja"
|
||
},
|
||
"ALL_DAY": "Allan Daginn"
|
||
},
|
||
"IMAP": {
|
||
"TITLE": "IMAP",
|
||
"SUBTITLE": "Skrá IMAP upplýsingar",
|
||
"NOTE_TEXT": "Vinsamlegast tilltu IMAP til að virkja SMTP.",
|
||
"UPDATE": "Uppfæra IMAP stilingar",
|
||
"TOGGLE_AVAILABILITY": "Virkja IMAP stillingar fyrir þetta innhólf",
|
||
"TOGGLE_HELP": "Að virkja IMAP mun hjálpa notandanum að fá tölvupóst",
|
||
"EDIT": {
|
||
"SUCCESS_MESSAGE": "IMAP stillingar voru uppfærðar",
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Tókst ekki að uppfæra IMAP stillingar"
|
||
},
|
||
"ADDRESS": {
|
||
"LABEL": "Slóð",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Slóð (Dæmi: imap.gmail.com)"
|
||
},
|
||
"PORT": {
|
||
"LABEL": "Port",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Port"
|
||
},
|
||
"LOGIN": {
|
||
"LABEL": "Notandanafn",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Notandanafn"
|
||
},
|
||
"PASSWORD": {
|
||
"LABEL": "Lykilorð",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Lykilorð"
|
||
},
|
||
"ENABLE_SSL": "Virkja SSL"
|
||
},
|
||
"MICROSOFT": {
|
||
"TITLE": "Microsoft",
|
||
"SUBTITLE": "Reauthorize your MICROSOFT account"
|
||
},
|
||
"SMTP": {
|
||
"TITLE": "SMTP",
|
||
"SUBTITLE": "Skrá SMTP upplýsingar",
|
||
"UPDATE": "Uppfæra SMTP stillingar",
|
||
"TOGGLE_AVAILABILITY": "Kveikja á SMTP stillingu fyrir þetta innhólf",
|
||
"TOGGLE_HELP": "Að virkja SMTP mun hjálpa notandanum að senda tölvupóst",
|
||
"EDIT": {
|
||
"SUCCESS_MESSAGE": "SMTP stillingum var breytt",
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Tókst ekki að uppfæra SMTP stillingar"
|
||
},
|
||
"ADDRESS": {
|
||
"LABEL": "Slóð",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Slóð (Dæmi: smtp.gmail.com)"
|
||
},
|
||
"PORT": {
|
||
"LABEL": "Port",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Port"
|
||
},
|
||
"LOGIN": {
|
||
"LABEL": "Notandanafn",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Notandanafn"
|
||
},
|
||
"PASSWORD": {
|
||
"LABEL": "Lykilorð",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Lykilorð"
|
||
},
|
||
"DOMAIN": {
|
||
"LABEL": "Lén",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Lén"
|
||
},
|
||
"ENCRYPTION": "Dulkóðun",
|
||
"SSL_TLS": "SSL/TLS",
|
||
"START_TLS": "STARTTLS",
|
||
"OPEN_SSL_VERIFY_MODE": "Opna SSL Sannreyningar Ham",
|
||
"AUTH_MECHANISM": "Auðkenning"
|
||
},
|
||
"NOTE": "Merkimiði: ",
|
||
"WIDGET_BUILDER": {
|
||
"WIDGET_OPTIONS": {
|
||
"AVATAR": {
|
||
"LABEL": "Vefsíðumynd",
|
||
"DELETE": {
|
||
"API": {
|
||
"SUCCESS_MESSAGE": "Vefsíðumynd eytt",
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Það kom upp villa, vinsamlegast reyndu aftur"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"WEBSITE_NAME": {
|
||
"LABEL": "Nafn Vefsíðu",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Sláðu inn nafn vefsíðu (Dæmi: Acme ehf)",
|
||
"ERROR": "Vinsamlegast sláðu inn gilt vefsíðunafn"
|
||
},
|
||
"WELCOME_HEADING": {
|
||
"LABEL": "Móttöku Fyrirsögn",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Hæ!"
|
||
},
|
||
"WELCOME_TAGLINE": {
|
||
"LABEL": "Móttöku taglína",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Við gerum það einfalt að tengjast okkur. Spyrðu okkur hvað sem er eða deildu þínu áliti."
|
||
},
|
||
"REPLY_TIME": {
|
||
"LABEL": "Svartími",
|
||
"IN_A_FEW_MINUTES": "Eftir örfáar mínútur",
|
||
"IN_A_FEW_HOURS": "Eftir nokkrar klukkustundir",
|
||
"IN_A_DAY": "Eftir sólarhring"
|
||
},
|
||
"WIDGET_COLOR_LABEL": "Litur Widgets",
|
||
"WIDGET_BUBBLE_POSITION_LABEL": "Staðsetning Widget Blöðru",
|
||
"WIDGET_BUBBLE_TYPE_LABEL": "Tegund Widget Blöðru",
|
||
"WIDGET_BUBBLE_LAUNCHER_TITLE": {
|
||
"DEFAULT": "Spjallaðu við okkur",
|
||
"LABEL": "Titill Widget Blöðru",
|
||
"PLACE_HOLDER": "Spjallaðu við okkur"
|
||
},
|
||
"UPDATE": {
|
||
"BUTTON_TEXT": "Uppfæra stillingar widgets",
|
||
"API": {
|
||
"SUCCESS_MESSAGE": "Widget settings updated successfully",
|
||
"ERROR_MESSAGE": "Unable to update widget settings"
|
||
}
|
||
},
|
||
"WIDGET_VIEW_OPTION": {
|
||
"PREVIEW": "Preview",
|
||
"SCRIPT": "Script"
|
||
},
|
||
"WIDGET_BUBBLE_POSITION": {
|
||
"LEFT": "Left",
|
||
"RIGHT": "Right"
|
||
},
|
||
"WIDGET_BUBBLE_TYPE": {
|
||
"STANDARD": "Standard",
|
||
"EXPANDED_BUBBLE": "Expanded Bubble"
|
||
}
|
||
},
|
||
"WIDGET_SCREEN": {
|
||
"DEFAULT": "Default",
|
||
"CHAT": "Chat"
|
||
},
|
||
"REPLY_TIME": {
|
||
"IN_A_FEW_MINUTES": "Svarar iðulega innan nokkura mínútna",
|
||
"IN_A_FEW_HOURS": "Svarar iðulega innan nokkura klukkustunda",
|
||
"IN_A_DAY": "Svarar iðulega samdægurs"
|
||
},
|
||
"FOOTER": {
|
||
"START_CONVERSATION_BUTTON_TEXT": "Hefja samtal",
|
||
"CHAT_INPUT_PLACEHOLDER": "Skrifaðu skilaboðin hér"
|
||
},
|
||
"BODY": {
|
||
"TEAM_AVAILABILITY": {
|
||
"ONLINE": "Við erum tengd",
|
||
"OFFLINE": "Það er enginn við í augnablikinu"
|
||
},
|
||
"USER_MESSAGE": "Hi",
|
||
"AGENT_MESSAGE": "Hello"
|
||
},
|
||
"BRANDING_TEXT": "Keyrt af Chatwoot",
|
||
"SCRIPT_SETTINGS": "\n window.chatwootSettings = {options};"
|
||
},
|
||
"EMAIL_PROVIDERS": {
|
||
"MICROSOFT": "Microsoft",
|
||
"OTHER_PROVIDERS": "Other Providers"
|
||
}
|
||
}
|
||
}
|