Files
leadchat/config/locales/lv.yml
Chatwoot Bot a543cc92df chore: Update translations (#11043)
Co-authored-by: Sojan Jose <sojan@pepalo.com>
2025-03-07 14:07:28 -08:00

284 lines
14 KiB
YAML

#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
lv:
hello: 'Sveika pasaule'
messages:
reset_password_success: Urā! Paroles atiestatīšanas pieprasījums ir veiksmīgs. Pārbaudiet savu e-pastu, lai iegūtu norādījumus.
reset_password_failure: Ak, vai! Mēs nevarējām atrast nevienu lietotāju ar norādīto e -pastu.
inbox_deletetion_response: Jūsu iesūtnes dzēšanas pieprasījums pēc kāda laika tiks apstrādāts.
errors:
validations:
presence: nedrīkst būt tukšs
webhook:
invalid: Nederīgi notikumi
signup:
disposable_email: Mēs nepieļaujam vienreizējās lietošanas e-pasta adreses
blocked_domain: Šis domēns nav atļauts. Ja uzskatāt, ka tā ir kļūda, lūdzu, sazinieties ar atbalsta dienestu.
invalid_email: Jūs esat ievadījis nederīgu e-pasta adresi
email_already_exists: 'Jūs jau esat reģistrējis kontu ar %{email}'
invalid_params: 'Kļūda. Lūdzu, pārbaudiet pierakstīšanās parametrus un mēģiniet vēlreiz'
failed: Reģistrēšanās neizdevās
data_import:
data_type:
invalid: Nederīgs datu tips
contacts:
import:
failed: Fails ir tukšs
export:
success: Mēs jūs informēsim, kad kontaktpersonu eksporta fails būs gatavs apskatei.
email:
invalid: Nederīga e-pasta adrese
phone_number:
invalid: vajadzētu būt E.164 formātā
categories:
locale:
unique: vajadzētu būt unikālai, kategorijā un portālā
dyte:
invalid_message_type: 'Nederīgs ziņojuma veids. Darbība nav atļauta'
slack:
invalid_channel_id: 'Nepareizs Slack kanāls. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz'
inboxes:
imap:
socket_error: Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu, IMAP adresi un mēģiniet vēlreiz.
no_response_error: Lūdzu, pārbaudiet IMAP akreditācijas datus un mēģiniet vēlreiz.
host_unreachable_error: Resursdators nav pieejams. Lūdzu, pārbaudiet IMAP adresi, IMAP portu un mēģiniet vēlreiz.
connection_timed_out_error: Savienojumam %{address}:%{port} iestājās taimauts
connection_closed_error: Savienojums slēgts.
validations:
name: nevajadzētu sākties vai beigties ar simboliem, un nevajadzētu saturēt <> / \ @ rakstzīmes.
custom_filters:
number_of_records: Sasniegts limits. Maksimālais atļauto pielāgoto filtru skaits vienam lietotājam ir 50.
invalid_attribute: Nederīga atribūta atslēga - [%{key}]. Atslēgai ir jābūt vienai no [%{allowed_keys}] vai pielāgotam atribūtam, kas definēts kontā.
invalid_operator: Nederīgs operators. Atļautie operatori priekš %{attribute_name} ir [%{allowed_keys}].
invalid_query_operator: Vaicājuma operatoram ir jābūt "UN" vai "VAI".
invalid_value: Nederīga vērtība. Norādītās vērtības priekš %{attribute_name} nav derīgas
custom_attribute_definition:
key_conflict: The provided key is not allowed as it might conflict with default attributes.
reports:
period: Ziņošanas periods %{since} līdz %{until}
utc_warning: Izveidotais pārskats atbilst UTC laika joslai
agent_csv:
agent_name: Aģenta vārds
conversations_count: Piešķirtās sarunas
avg_first_response_time: Vidējais pirmās reakcijas laiks
avg_resolution_time: Vidējais atrisināšanas laiks
resolution_count: Atrisināšanas Skaits
avg_customer_waiting_time: Vidējais klientu gaidīšanas laiks
inbox_csv:
inbox_name: Iesūtnes nosaukums
inbox_type: Iesūtnes tips
conversations_count: Sarunu skaits
avg_first_response_time: Vidējais pirmās reakcijas laiks
avg_resolution_time: Vidējais atrisināšanas laiks
label_csv:
label_title: Etiķete
conversations_count: Sarunu skaits
avg_first_response_time: Vidējais pirmās reakcijas laiks
avg_resolution_time: Vidējais atrisināšanas laiks
team_csv:
team_name: Komandas nosaukums
conversations_count: Sarunu skaits
avg_first_response_time: Vidējais pirmās reakcijas laiks
avg_resolution_time: Vidējais atrisināšanas laiks
resolution_count: Atrisināšanas Skaits
avg_customer_waiting_time: Vidējais klientu gaidīšanas laiks
conversation_traffic_csv:
timezone: Laika zona
sla_csv:
conversation_id: Sarunas ID
sla_policy_breached: SLA politika
assignee: Uzdevuma saņēmējs
team: Komanda
inbox: Iesūtne
labels: Etiķetes
conversation_link: Saite uz sarunu
breached_events: Pārkāptie Notikumi
default_group_by: diena
csat:
headers:
contact_name: Kontaktpersonas Vārds
contact_email_address: Kontaktpersonas E-pasta Adrese
contact_phone_number: Kontaktpersonas Tālruņa Numurs
link_to_the_conversation: Saite uz sarunu
agent_name: Aģenta Vārds
rating: Vērtējums
feedback: Atsauksmes Komentārs
recorded_at: Reģistrētais datums
notifications:
notification_title:
conversation_creation: 'Saruna (#%{display_id}) ir izveidota mapē %{inbox_name}'
conversation_assignment: 'Jums ir piešķirta saruna (#%{display_id})'
assigned_conversation_new_message: 'Sarunā (#%{display_id}) ir izveidots jauns ziņojums'
conversation_mention: 'Jūs esat pieminēts sarunā (#%{display_id})'
sla_missed_first_response: 'SLA sarunas (#%{display_id}) pirmā atbilde nokavēta'
sla_missed_next_response: 'SLA sarunas (#%{display_id}) nākamā atbilde nokavēta'
sla_missed_resolution: 'SLA sarunas (#%{display_id}) atrisināšana nokavēta'
attachment: 'Pielikums'
no_content: 'Nav satura'
conversations:
messages:
instagram_story_content: '%{story_sender} pieminēja jūs stāstā: '
instagram_deleted_story_content: Šis stāsts vairs nav pieejams.
deleted: Šis ziņojums ir izdzēsts
delivery_status:
error_code: 'Kļūdas kods: %{error_code}'
activity:
status:
resolved: '%{user_name} sarunu atzīmēja kā atrisinātu'
contact_resolved: '%{contact_name} atrisināja sarunu'
open: '%{user_name} atkārtoti atvēra sarunu'
pending: '%{user_name} sarunu atzīmēja kā neapstiprinātu'
snoozed: '%{user_name} atlika sarunu'
auto_resolved: 'Sistēma sarunu atzīmēja kā atrisinātu %{duration} dienu neaktivitātes dēļ'
system_auto_open: Sistēma atkārtoti atvēra sarunu jauna ienākoša ziņojuma dēļ.
priority:
added: '%{user_name} iestatīja prioritāti uz %{new_priority}'
updated: '%{user_name} nomainīja prioritāti no %{old_priority} uz %{new_priority}'
removed: '%{user_name} noņēma prioritāti'
assignee:
self_assigned: '%{user_name} sev piešķīra šo sarunu'
assigned: '%{user_name} piešķīra sarunu %{assignee_name}'
removed: '%{user_name} noņēma piešķiršanu'
team:
assigned: '%{user_name} piešķīra sarunu %{team_name}'
assigned_with_assignee: '%{user_name} caur %{team_name} piešķīra sarunu %{assignee_name}'
removed: '%{user_name} noņēma piešķiršanu %{team_name}'
labels:
added: '%{user_name} pievienoja %{labels}'
removed: '%{user_name} noņēma %{labels}'
sla:
added: '%{user_name} pievienoja SLA politiku %{sla_name}'
removed: '%{user_name} noņēma SLA politiku %{sla_name}'
muted: '%{user_name} izslēdza sarunu'
unmuted: '%{user_name} ieslēdza sarunu'
auto_resolution_message: 'Saruna tiek pabeigta, jo tā kādu laiku ir bijusi neaktīva. Ja nepieciešama papildu palīdzība, lūdzu, sāciet jaunu sarunu.'
templates:
greeting_message_body: '%{account_name} parasti atbild dažu stundu laikā.'
ways_to_reach_you_message_body: 'Dodiet komandai iespēju ar jums sazināties.'
email_input_box_message_body: 'Saņemiet paziņojumus pa e-pastu'
csat_input_message_body: 'Lūdzu, novērtējiet sarunu'
reply:
email:
header:
from_with_name: '%{assignee_name} no %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_name: '%{assignee_name} no %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
friendly_name: '%{sender_name} no %{business_name} <%{from_email}>'
professional_name: '%{business_name} <%{from_email}>'
channel_email:
header:
reply_with_name: '%{assignee_name} no %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_inbox_name: '%{inbox_name} <%{from_email}>'
email_subject: 'Jauni ziņojumi šajā sarunā'
transcript_subject: 'Sarunas Transkripts'
survey:
response: 'Lūdzu, novērtējiet šo sarunu, %{link}'
contacts:
online:
delete: '%{contact_name} ir Tiešsaistē, lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz'
integration_apps:
dashboard_apps:
name: 'Informācijas paneļa Lietotnes'
description: 'Informācijas paneļa Lietotnes ļauj izveidot un iegult lietojumprogrammas, kurās tiek parādīta lietotāja informācija, pasūtījumu vai maksājumu vēsture, nodrošinot plašāku kontekstu jūsu klientu atbalsta aģentiem.'
dyte:
name: 'Dyte'
description: 'Dyte ir produkts, kas integrē audio un video funkcijas jūsu lietojumprogrammā. Izmantojot šo integrāciju, jūsu aģenti var sākt video/balss zvanus ar klientiem tieši no Chatwoot.'
meeting_name: '%{agent_name} ir sācis sapulci'
slack:
name: 'Slack'
description: "Integrējiet Chatwoot ar Slack, lai sinhronizētu savu komandu. Šī integrācija ļauj saņemt paziņojumus par jaunām sarunām un atbildēt uz tām tieši Slack saskarnē."
webhooks:
name: 'Webhooks'
description: 'Webhook notikumi nodrošina reāllaika atjauninājumus par darbībām jūsu Chatwoot kontā. Varat abonēt vēlamos notikumus, un Chatwoot nosūtīs jums HTTP atzvanīšanas ziņojumus ar atjauninājumiem.'
dialogflow:
name: 'Dialogflow'
description: 'Veidojiet tērzēšanas robotus, izmantojot Dialogflow, un viegli integrējiet tos savā iesūtnē. Šīs robotprogrammatūras var apstrādāt sākotnējos vaicājumus pirms to nodošanas klientu apkalpošanas aģentam.'
google_translate:
name: 'Google Tulkotājs'
description: "Integrējiet Google tulkotāju, lai palīdzētu aģentiem viegli tulkot klientu ziņojumus. Šī integrācija automātiski nosaka valodu un pārslēdz to uz aģenta vai administratora vēlamo valodu."
openai:
name: 'OpenAI'
description: 'Izmantojiet OpenAI lielo valodu modeļu iespējas, tādas kā atbilžu ieteikumus, kopsavilkumus, ziņojumu pārfrāzēšanu, pareizrakstības pārbaudi un etiķešu klasifikāciju.'
linear:
name: 'Lineārs'
description: 'Izveidojiet problēmu pieteikumus programmā Linear, tieši no sarunas loga. Varat arī sasaistīt esošos Linear problēmu pieteikumus, lai nodrošinātu racionālāku un efektīvāku problēmu izsekošanas procesu.'
captain:
copilot_error: 'Lai izmantotu Copilot, lūdzu, pievienojiet šai iesūtnei palīgu'
copilot_limit: 'Jums ir beigušies Copilot kredīti. Vairāk kredītu varat iegādāties norēķinu sadaļā.'
public_portal:
search:
search_placeholder: Meklēt rakstu pēc nosaukuma vai pamatteksta...
empty_placeholder: Nav atrasts.
loading_placeholder: Meklēšana...
results_title: Meklēšanas rezultāti
toc_header: 'Šajā lapā'
hero:
sub_title: Meklējiet rakstus šeit, vai pārlūkojiet tālāk norādītās kategorijas.
common:
home: Sākums
last_updated_on: Pēdējo reizi atjaunināts %{last_updated_on}
view_all_articles: Apskatīt visu
article: raksts
articles: raksti
author: autors
authors: autori
other: cits
others: citi
by: autors
no_articles: Šeit nav neviena raksta
footer:
made_with: Veidots ar
header:
go_to_homepage: Tīmekļa vietne
appearance:
system: Sistēma
light: Gaišs
dark: Tumšs
featured_articles: Piedāvātie raksti
uncategorized: Bez kategorijas
404:
title: Lapa nav atrasta
description: Mēs nevarējām atrast lapu, kuru meklējāt.
back_to_home: Doties uz sākumlapu
slack_unfurl:
fields:
name: Nosaukums
email: E-pasts
phone_number: Telefona Nr.
company_name: Uzņēmums
inbox_name: Iesūtne
inbox_type: Iesūtnes Veids
button: Atvērt sarunu
time_units:
days:
zero: '%{count} dienas'
one: '%{count} diena'
other: '%{count} dienas'
hours:
zero: '%{count} stundas'
one: '%{count} stunda'
other: '%{count} stundas'
minutes:
zero: '%{count} minūtes'
one: '%{count} minūte'
other: '%{count} minūtes'
seconds:
zero: '%{count} sekundes'
one: '%{count} sekunde'
other: '%{count} sekundes'