189 lines
9.0 KiB
YAML
189 lines
9.0 KiB
YAML
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
||
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
||
#than English, add the necessary files in this directory.
|
||
#To use the locales, use `I18n.t`:
|
||
#I18n.t 'hello'
|
||
#In views, this is aliased to just `t`:
|
||
#<%= t('hello') %>
|
||
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
||
#I18n.locale = :es
|
||
#This would use the information in config/locales/es.yml.
|
||
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
|
||
#the default I18n backend:
|
||
#true, false, on, off, yes, no
|
||
#Instead, surround them with single quotes.
|
||
#en:
|
||
#'true': 'foo'
|
||
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||
tr:
|
||
hello: "Merhaba Dünya"
|
||
messages:
|
||
reset_password_success: Parola sıfırlama isteği başarılı. Talimatlar için postanızı kontrol edin.
|
||
reset_password_failure: Belirtilen e-postaya sahip herhangi bir kullanıcı bulamadık.
|
||
inbox_deletetion_response: Your inbox deletion request will be processed in some time.
|
||
errors:
|
||
validations:
|
||
presence: boş bırakılmamalı
|
||
webhook:
|
||
invalid: Hatalı işlem
|
||
signup:
|
||
disposable_email: Tek kullanımlık e-postalara izin vermiyoruz
|
||
invalid_email: Geçersiz bir e-posta girdiniz
|
||
email_already_exists: "%{email} ile zaten bir hesaba kaydoldunuz"
|
||
failed: Kayıt başarısız oldu
|
||
data_import:
|
||
data_type:
|
||
invalid: Hatalı veri türü
|
||
contacts:
|
||
import:
|
||
failed: Dosya boş
|
||
email:
|
||
invalid: Hatalı e-posta
|
||
phone_number:
|
||
invalid: e164 formatında olmalı
|
||
categories:
|
||
locale:
|
||
unique: kategori ve portalde tekil olmalı
|
||
dyte:
|
||
invalid_message_type: "Invalid message type. Action not permitted"
|
||
inboxes:
|
||
imap:
|
||
socket_error: Lütfen ağ bağlantınızı, IMAP adresini kontrol edin ve tekrar deneyin.
|
||
no_response_error: Lütfen IMAP erişim bilgilerinizi kontrol edip tekrar deneyin.
|
||
host_unreachable_error: Host unreachable, Please check the IMAP address, IMAP port and try again.
|
||
connection_timed_out_error: Connection timed out for %{address}:%{port}
|
||
connection_closed_error: Connection closed.
|
||
validations:
|
||
name: should not start or end with symbols, and it should not have < > / \ @ characters.
|
||
reports:
|
||
period: Raporlama aralığı %{since}'dan %{until}'a
|
||
utc_warning: The report generated is in UTC timezone
|
||
agent_csv:
|
||
agent_name: Temsilci adı
|
||
conversations_count: Konuşma sayısı
|
||
avg_first_response_time: Ortalama cevap süresi(dakika)
|
||
avg_resolution_time: Ortalama çözüm üretme süresi(dakika)
|
||
inbox_csv:
|
||
inbox_name: Inbox name
|
||
inbox_type: Inbox type
|
||
conversations_count: No. of conversations
|
||
avg_first_response_time: Ortalama cevap süresi(dakika)
|
||
avg_resolution_time: Ortalama çözüm üretme süresi(dakika)
|
||
label_csv:
|
||
label_title: Label
|
||
conversations_count: No. of conversations
|
||
avg_first_response_time: Ortalama cevap süresi(dakika)
|
||
avg_resolution_time: Ortalama çözüm üretme süresi(dakika)
|
||
team_csv:
|
||
team_name: Ekip İsmi
|
||
conversations_count: Konuşma sayısı
|
||
avg_first_response_time: Ortalama cevap süresi(dakika)
|
||
avg_resolution_time: Ortalama çözüm üretme süresi(dakika)
|
||
conversation_traffic_csv:
|
||
date: Date and time
|
||
conversations_count: No. of conversations
|
||
default_group_by: gün
|
||
csat:
|
||
headers:
|
||
contact_name: Contact Name
|
||
contact_email_address: Contact Email Address
|
||
contact_phone_number: Contact Phone Number
|
||
link_to_the_conversation: Görüşmenin bağlantısı
|
||
agent_name: Kullanıcı Adı
|
||
rating: Değerlendirme
|
||
feedback: Değerlendirme Yorumu
|
||
recorded_at: Kaydedilen tarih
|
||
notifications:
|
||
notification_title:
|
||
conversation_creation: "[New conversation] - #%{display_id} has been created in %{inbox_name}"
|
||
conversation_assignment: "[Assigned to you] - #%{display_id} has been assigned to you"
|
||
assigned_conversation_new_message: "[New message] - #%{display_id} %{content}"
|
||
conversation_mention: "You have been mentioned in conversation [ID - %{display_id}] by %{name}"
|
||
conversations:
|
||
messages:
|
||
instagram_story_content: "%{story_sender} hikayesinde senden bahsetti: "
|
||
instagram_deleted_story_content: This story is no longer available.
|
||
deleted: Bu mesaj silinmiş
|
||
activity:
|
||
status:
|
||
resolved: "Görüşme %{user_name} tarafından çözüldü olarak işaretlendi"
|
||
contact_resolved: "Görüşme %{contact_name} tarafından çözüldü olarak işaretlendi"
|
||
open: "Görüşme %{user_name} tarafından çözüldü olarak işaretlendi"
|
||
pending: "Conversation was marked as pending by %{user_name}"
|
||
snoozed: "Conversation was snoozed by %{user_name}"
|
||
auto_resolved: " %{duration} günlük hareketsizlik nedeniyle görüşme, sistem tarafından çözümlendi olarak işaretlendi"
|
||
assignee:
|
||
self_assigned: "%{user_name} bu görüşmeyi kendisi atadı"
|
||
assigned: "%{user_name} tarafından %{assignee_name} adına atandı"
|
||
removed: "Görüşmenin ataması %{user_name} tarafından kaldırıldı"
|
||
team:
|
||
assigned: "%{user_name} tarafından %{team_name} adına atandı"
|
||
assigned_with_assignee: "Assigned to %{assignee_name} via %{team_name} by %{user_name}"
|
||
removed: "Unassigned from %{team_name} by %{user_name}"
|
||
labels:
|
||
added: "%{user_name},%{labels} ekledi"
|
||
removed: "%{user_name} , %{labels} kaldırdı"
|
||
muted: "%{user_name}, sohbeti sessize aldı"
|
||
unmuted: "%{user_name} görüşmenin sesini açtı"
|
||
templates:
|
||
greeting_message_body: "%{account_name} genellikle birkaç saat içinde yanıt verir."
|
||
ways_to_reach_you_message_body: "Ekibin size ulaşması için bir bilgi verin."
|
||
email_input_box_message_body: "E-posta ile haberdar olun"
|
||
csat_input_message_body: "Lütfen görüşmeyi değerlendirin"
|
||
reply:
|
||
email:
|
||
header:
|
||
from_with_name: "%{assignee_name} from %{inbox_name} <%{from_email}>"
|
||
reply_with_name: "%{assignee_name} from %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>"
|
||
channel_email:
|
||
header:
|
||
reply_with_name: "%{assignee_name} from %{inbox_name}"
|
||
reply_with_inbox_name: "%{inbox_name} <%{from_email}>"
|
||
email_subject: "Bu görüşmedeki yeni mesajlar"
|
||
transcript_subject: "Konuşma Metni"
|
||
survey:
|
||
response: "Lütfen bu görüşmeyi değerlendirin, %{link}"
|
||
contacts:
|
||
online:
|
||
delete: "%{contact_name} is Online, please try again later"
|
||
integration_apps:
|
||
dyte:
|
||
name: "Dyte"
|
||
description: "Dyte is tool that helps you to add live audio & video to your application with just a few lines of code. This integration allows you to give an option to your agents to have a video or voice call with your customers from without leaving Chatwoot."
|
||
meeting_name: "%{agent_name} has started a meeting"
|
||
slack:
|
||
name: "Slack"
|
||
description: "Slack, tüm iletişiminizi tek bir yerde bir araya getiren bir sohbet aracıdır. Slack'i entegre ederek, hesabınızdaki tüm yeni konuşmalardan Slack'inizin içinde bildirim alabilirsiniz."
|
||
webhooks:
|
||
name: "Webhooks"
|
||
description: "Webhook olayları size hesabınızda gerçekleşen gerçek zamanlı bilgileri getirmenizi sağlar. Bu webhookları kullanarak olaylar ile favori uygulamalarınızı haberleştirebilirsiniz(ör: Slack , \n Github). Yapılandıra basarak webhooklarınızı ayarlayabilirsiniz."
|
||
dialogflow:
|
||
name: "Diagflow botu"
|
||
description: "Build chatbots using Dialogflow and connect them to your inbox quickly. Let the bots handle the queries before handing them off to a customer service agent."
|
||
fullcontact:
|
||
name: "Fullcontact"
|
||
description: "FullContact integration helps to enrich visitor profiles. Identify the users as soon as they share their email address and offer them tailored customer service. Connect your FullContact to your account by sharing the FullContact API Key."
|
||
google_translate:
|
||
name: "Google Translate"
|
||
description: "Make it easier for agents to translate messages by adding a Google Translate Integration. Google translate helps to identify the language automatically and convert it to the language chosen by the agent/account admin."
|
||
public_portal:
|
||
search:
|
||
search_placeholder: Search for article by title or body...
|
||
empty_placeholder: Sonuç bulunamadı.
|
||
loading_placeholder: Searching...
|
||
results_title: Search results
|
||
hero:
|
||
sub_title: Search for the articles here or browse the categories below.
|
||
common:
|
||
home: Anasayfa
|
||
last_updated_on: Last updated on %{last_updated_on}
|
||
view_all_articles: View all articles
|
||
article: article
|
||
articles: articles
|
||
no_articles: There are no articles here
|
||
footer:
|
||
made_with: Made with
|
||
header:
|
||
go_to_homepage: Go to the main site
|