Files
leadchat/config/locales/tr.yml
2024-02-21 16:01:14 -08:00

245 lines
11 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
tr:
hello: "Merhaba Dünya"
messages:
reset_password_success: Parola sıfırlama isteği başarılı. Talimatlar için postanızı kontrol edin.
reset_password_failure: Belirtilen e-postaya sahip herhangi bir kullanıcı bulamadık.
inbox_deletetion_response: Gelen kutusu silme isteğiniz bir süre sonra işleme alınacaktır.
errors:
validations:
presence: boş bırakılmamalı
webhook:
invalid: Hatalı işlem
signup:
disposable_email: Tek kullanımlık e-postalara izin vermiyoruz
invalid_email: Geçersiz bir e-posta girdiniz
email_already_exists: "%{email} ile zaten bir hesaba kaydoldunuz"
invalid_params: 'Hata, lütfen kayıt olma parametrelerini kontrol edin ve tekrar deneyin'
failed: Kayıt başarısız oldu
data_import:
data_type:
invalid: Hatalı veri türü
contacts:
import:
failed: Dosya boş
export:
success: İletişim dışa aktarma dosyası görüntüleme için hazır olduğunda sizi bilgilendireceğiz.
email:
invalid: Hatalı e-posta
phone_number:
invalid: e164 formatında olmalı
categories:
locale:
unique: kategori ve portalde tekil olmalı
dyte:
invalid_message_type: "Geçersiz mesaj türü. İşlem izin verilmiyor"
slack:
invalid_channel_id: "Geçersiz Slack kanalı. Lütfen tekrar deneyin"
inboxes:
imap:
socket_error: Lütfen ağ bağlantınızı, IMAP adresini kontrol edin ve tekrar deneyin.
no_response_error: Lütfen IMAP erişim bilgilerinizi kontrol edip tekrar deneyin.
host_unreachable_error: Host ulaşılamaz, Lütfen IMAP adresini, IMAP portunu kontrol edin ve tekrar deneyin.
connection_timed_out_error: '%{address}:%{port} için bağlantı zaman aşımına uğradı.'
connection_closed_error: Bağlantı kapalı.
validations:
name: sembollerle başlamamalı veya bitmemeli, < > / \ @ karakterlerini içermemeli.
custom_filters:
number_of_records: Limit aşıldı. Bir kullanıcının bir hesap için izin verilen özel filtre sayısı 50'dir.
reports:
period: Raporlama aralığı %{since}'dan %{until}'a
utc_warning: Oluşturulan rapor UTC zaman dilimindedir.
agent_csv:
agent_name: Temsilci adı
conversations_count: Assigned conversations
avg_first_response_time: Avg first response time
avg_resolution_time: Avg resolution time
inbox_csv:
inbox_name: Inbox adı
inbox_type: Inbox türü
conversations_count: Konuşmaların sayısı
avg_first_response_time: Avg first response time
avg_resolution_time: Avg resolution time
label_csv:
label_title: Etiket
conversations_count: Konuşma sayısı
avg_first_response_time: Avg first response time
avg_resolution_time: Avg resolution time
team_csv:
team_name: Ekip adı
conversations_count: Konuşma sayısı
avg_first_response_time: Avg first response time
avg_resolution_time: Avg resolution time
conversation_traffic_csv:
timezone: Zaman dilimi
default_group_by: gün
csat:
headers:
contact_name: İletişim Adı
contact_email_address: İletişim E-posta Adresi
contact_phone_number: İletişim Telefon Numarası
link_to_the_conversation: Görüşmenin bağlantısı
agent_name: Temsilci Adı
rating: Derecelendirme
feedback: Derecelendirme Yorumu
recorded_at: Kaydedilen tarih
notifications:
notification_title:
conversation_creation: "[Yeni konuşma] - #%{display_id} %{inbox_name} içinde oluşturuldu"
conversation_assignment: "[Sana atandı] - #%{display_id} seninle ilişkilendirildi"
assigned_conversation_new_message: "[Yeni mesaj] - #%{display_id} %{content}"
conversation_mention: "Sen, %{name} tarafından konuşmada bahsedildin [ID - %{display_id}]"
conversations:
messages:
instagram_story_content: "%{story_sender} hikayesinde senden bahsetti: "
instagram_deleted_story_content: Bu hikaye artık mevcut değil.
deleted: Bu mesaj silinmiş
delivery_status:
error_code: "Hata kodu: %{error_code}"
activity:
status:
resolved: "Konuşma %{user_name} tarafından çözümlendi olarak işaretlendi"
contact_resolved: "Konuşma %{contact_name} tarafından çözümlendi olarak işaretlendi"
open: "Konuşma %{user_name} tarafından açık olarak işaretlendi"
pending: "Konuşma, %{user_name} tarafından bekleyen olarak işaretlendi"
snoozed: "Konuşma, %{user_name} tarafından erteledi olarak işaretlendi"
auto_resolved: " %{duration} günlük hareketsizlik nedeniyle konuşma, sistem tarafından çözümlendi olarak işaretlendi"
system_auto_open: Sistem, yeni gelen bir mesaj nedeniyle konuşmayı tekrar açtı.
priority:
added: '%{user_name} önceliği %{new_priority} olarak ayarladı'
updated: '%{user_name} önceliği %{old_priority} dan %{new_priority} olarak değiştirdi'
removed: '%{user_name} önceliği kaldırdı'
assignee:
self_assigned: "%{user_name} bu konuşmayı kendisine atadı"
assigned: "%{user_name} tarafından %{assignee_name} adına atandı"
removed: "%{user_name} tarafından konuşmanın atanması kaldırıldı"
team:
assigned: "%{user_name} tarafından %{team_name} adına atandı"
assigned_with_assignee: "%{user_name} tarafından %{team_name} aracılığıyla %{assignee_name} adına atandı"
removed: "%{user_name} tarafından %{team_name} ataması kaldırıldı"
labels:
added: "%{user_name}, %{labels} ekledi"
removed: "%{user_name}, %{labels} kaldırdı"
muted: "%{user_name}, sohbeti sessize aldı"
unmuted: "%{user_name} konuşmanın sesini açtı"
templates:
greeting_message_body: "%{account_name} genellikle birkaç saat içinde yanıt verir."
ways_to_reach_you_message_body: "Ekibin size ulaşması için bir bilgi verin."
email_input_box_message_body: "E-posta ile haberdar olun"
csat_input_message_body: "Lütfen görüşmeyi değerlendirin"
reply:
email:
header:
from_with_name: "\"%{inbox_name} <%{from_email}> adresinden %{assignee_name}'e gönderildi,"
reply_with_name: "%{assignee_name} tarafından %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>"
friendly_name: "%{sender_name} tarafından %{business_name} <%{from_email}>"
professional_name: "%{business_name} <%{from_email}>"
channel_email:
header:
reply_with_name: "\"%{inbox_name} <%{from_email}> adresinden %{assignee_name}'e gönderildi,"
reply_with_inbox_name: "%{inbox_name} <%{from_email}>"
email_subject: "Bu konuşmadaki yeni mesajlar"
transcript_subject: "Konuşma Metni"
survey:
response: "Lütfen bu konuşmayı değerlendirin, %{link}"
contacts:
online:
delete: "%{contact_name} çevrimiçi, lütfen daha sonra tekrar deneyin"
integration_apps:
dyte:
name: "Dyte"
description: "Dyte, uygulamanıza sadece birkaç satır kod ekleyerek canlı ses ve video eklemenize yardımcı olan bir araçtır. Bu entegrasyon, temsilcilerinize müşterilerinizle video veya sesli görüşme yapma seçeneği sunmanıza olanak tanır."
meeting_name: "%{agent_name} bir toplantı başlattı"
slack:
name: "Slack"
description: "Slack, tüm iletişiminizi tek bir yerde bir araya getiren bir sohbet aracıdır. Slack'i entegre ederek, hesabınızdaki tüm yeni konuşmalardan Slack'inizin içinde bildirim alabilirsiniz."
webhooks:
name: "Webhooks"
description: "Webhook olayları size hesabınızda gerçekleşen gerçek zamanlı bilgileri getirmenizi sağlar. Bu webhookları kullanarak olayları favori uygulamalarınıza (örneğin Slack, Github) haberleştirebilirsiniz. Webhooklarınızı yapılandırarak ayarlayabilirsiniz."
dialogflow:
name: "Dialogflow botu"
description: "Dialogflow kullanarak sohbet botları oluşturun ve bunları hızlı bir şekilde gelen kutunuza bağlayın. Botlara sorguları işlemelerini ve ardından bir müşteri hizmeti temsilcisine devretmelerini sağlayın."
fullcontact:
name: "Fullcontact"
description: "FullContact entegrasyonu, ziyaretçi profillerini zenginleştirmenize yardımcı olur. Kullanıcıları e-posta adreslerini paylaştıkları anda tanıyın ve onlara özel müşteri hizmeti sunun. FullContact API Anahtarını paylaşarak FullContact'ı hesabınıza bağlayın."
google_translate:
name: "Google Çeviri"
description: "Google Çeviri Entegrasyonu ekleyerek ajanların mesajları çevirmesini kolaylaştırın. Google Çeviri, dilini otomatik olarak belirlemeye ve ajan/hesap yöneticisi tarafından seçilen dile çevirmeye yardımcı olur."
openai:
name: "OpenAI"
description: "OpenAI'nin GPT modellerini kullanarak Chatwoot'a güçlü yapay zeka özellikleri entegre edin."
public_portal:
search:
search_placeholder: Başlık veya içerikle makale arayın...
empty_placeholder: Sonuç bulunamadı.
loading_placeholder: Aranıyor...
results_title: Arama sonuçları
toc_header: 'Bu sayfada'
hero:
sub_title: Makaleleri buradan arayın veya aşağıdaki kategorilere göz atın.
common:
home: Anasayfa
last_updated_on: Son güncelleme tarihi %{last_updated_on}
view_all_articles: Tümünü Görüntüle
article: makale
articles: makaleler
author: yazar
authors: yazarlar
other: diğer
others: diğerleri
by: Tarafından
no_articles: Burada makale bulunmuyor
footer:
made_with: İle yapılmıştır
header:
go_to_homepage: Website
appearance:
system: Sistem
light: ık Mod
dark: Koyu Mod
featured_articles: Öne Çıkan Makaleler
uncategorized: Kategorize Edilmemiş
404:
title: Sayfa bulunamadı
description: Aradığınız sayfayı bulamadık.
back_to_home: Ana sayfaya dön
slack_unfurl:
fields:
name: İsim
email: E-Posta
phone_number: Telefon
company_name: Şirket
inbox_name: Gelen Kutusu
inbox_type: Gelen Kutusu Türü
button: Görüşmeyi aç
time_units:
days:
one: "%{count} day"
other: "%{count} days"
hours:
one: "%{count} hour"
other: "%{count} hours"
minutes:
one: "%{count} minute"
other: "%{count} minutes"
seconds:
one: "%{count} second"
other: "%{count} seconds"