#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. tr: hello: "Merhaba Dünya" messages: reset_password_success: Parola sıfırlama isteği başarılı. Talimatlar için postanızı kontrol edin. reset_password_failure: Belirtilen e-postaya sahip herhangi bir kullanıcı bulamadık. inbox_deletetion_response: Gelen kutusu silme isteğiniz bir süre sonra işleme alınacaktır. errors: validations: presence: boş bırakılmamalı webhook: invalid: Hatalı işlem signup: disposable_email: Tek kullanımlık e-postalara izin vermiyoruz invalid_email: Geçersiz bir e-posta girdiniz email_already_exists: "%{email} ile zaten bir hesaba kaydoldunuz" invalid_params: 'Hata, lütfen kayıt olma parametrelerini kontrol edin ve tekrar deneyin' failed: Kayıt başarısız oldu data_import: data_type: invalid: Hatalı veri türü contacts: import: failed: Dosya boş export: success: İletişim dışa aktarma dosyası görüntüleme için hazır olduğunda sizi bilgilendireceğiz. email: invalid: Hatalı e-posta phone_number: invalid: e164 formatında olmalı categories: locale: unique: kategori ve portalde tekil olmalı dyte: invalid_message_type: "Geçersiz mesaj türü. İşlem izin verilmiyor" slack: invalid_channel_id: "Geçersiz Slack kanalı. Lütfen tekrar deneyin" inboxes: imap: socket_error: Lütfen ağ bağlantınızı, IMAP adresini kontrol edin ve tekrar deneyin. no_response_error: Lütfen IMAP erişim bilgilerinizi kontrol edip tekrar deneyin. host_unreachable_error: Host ulaşılamaz, Lütfen IMAP adresini, IMAP portunu kontrol edin ve tekrar deneyin. connection_timed_out_error: '%{address}:%{port} için bağlantı zaman aşımına uğradı.' connection_closed_error: Bağlantı kapalı. validations: name: sembollerle başlamamalı veya bitmemeli, < > / \ @ karakterlerini içermemeli. custom_filters: number_of_records: Limit aşıldı. Bir kullanıcının bir hesap için izin verilen özel filtre sayısı 50'dir. reports: period: Raporlama aralığı %{since}'dan %{until}'a utc_warning: Oluşturulan rapor UTC zaman dilimindedir. agent_csv: agent_name: Temsilci adı conversations_count: Assigned conversations avg_first_response_time: Avg first response time avg_resolution_time: Avg resolution time inbox_csv: inbox_name: Inbox adı inbox_type: Inbox türü conversations_count: Konuşmaların sayısı avg_first_response_time: Avg first response time avg_resolution_time: Avg resolution time label_csv: label_title: Etiket conversations_count: Konuşma sayısı avg_first_response_time: Avg first response time avg_resolution_time: Avg resolution time team_csv: team_name: Ekip adı conversations_count: Konuşma sayısı avg_first_response_time: Avg first response time avg_resolution_time: Avg resolution time conversation_traffic_csv: timezone: Zaman dilimi default_group_by: gün csat: headers: contact_name: İletişim Adı contact_email_address: İletişim E-posta Adresi contact_phone_number: İletişim Telefon Numarası link_to_the_conversation: Görüşmenin bağlantısı agent_name: Temsilci Adı rating: Derecelendirme feedback: Derecelendirme Yorumu recorded_at: Kaydedilen tarih notifications: notification_title: conversation_creation: "[Yeni konuşma] - #%{display_id} %{inbox_name} içinde oluşturuldu" conversation_assignment: "[Sana atandı] - #%{display_id} seninle ilişkilendirildi" assigned_conversation_new_message: "[Yeni mesaj] - #%{display_id} %{content}" conversation_mention: "Sen, %{name} tarafından konuşmada bahsedildin [ID - %{display_id}]" conversations: messages: instagram_story_content: "%{story_sender} hikayesinde senden bahsetti: " instagram_deleted_story_content: Bu hikaye artık mevcut değil. deleted: Bu mesaj silinmiş delivery_status: error_code: "Hata kodu: %{error_code}" activity: status: resolved: "Konuşma %{user_name} tarafından çözümlendi olarak işaretlendi" contact_resolved: "Konuşma %{contact_name} tarafından çözümlendi olarak işaretlendi" open: "Konuşma %{user_name} tarafından açık olarak işaretlendi" pending: "Konuşma, %{user_name} tarafından bekleyen olarak işaretlendi" snoozed: "Konuşma, %{user_name} tarafından erteledi olarak işaretlendi" auto_resolved: " %{duration} günlük hareketsizlik nedeniyle konuşma, sistem tarafından çözümlendi olarak işaretlendi" system_auto_open: Sistem, yeni gelen bir mesaj nedeniyle konuşmayı tekrar açtı. priority: added: '%{user_name} önceliği %{new_priority} olarak ayarladı' updated: '%{user_name} önceliği %{old_priority} dan %{new_priority} olarak değiştirdi' removed: '%{user_name} önceliği kaldırdı' assignee: self_assigned: "%{user_name} bu konuşmayı kendisine atadı" assigned: "%{user_name} tarafından %{assignee_name} adına atandı" removed: "%{user_name} tarafından konuşmanın atanması kaldırıldı" team: assigned: "%{user_name} tarafından %{team_name} adına atandı" assigned_with_assignee: "%{user_name} tarafından %{team_name} aracılığıyla %{assignee_name} adına atandı" removed: "%{user_name} tarafından %{team_name} ataması kaldırıldı" labels: added: "%{user_name}, %{labels} ekledi" removed: "%{user_name}, %{labels} kaldırdı" muted: "%{user_name}, sohbeti sessize aldı" unmuted: "%{user_name} konuşmanın sesini açtı" templates: greeting_message_body: "%{account_name} genellikle birkaç saat içinde yanıt verir." ways_to_reach_you_message_body: "Ekibin size ulaşması için bir bilgi verin." email_input_box_message_body: "E-posta ile haberdar olun" csat_input_message_body: "Lütfen görüşmeyi değerlendirin" reply: email: header: from_with_name: "\"%{inbox_name} <%{from_email}> adresinden %{assignee_name}'e gönderildi," reply_with_name: "%{assignee_name} tarafından %{inbox_name} " friendly_name: "%{sender_name} tarafından %{business_name} <%{from_email}>" professional_name: "%{business_name} <%{from_email}>" channel_email: header: reply_with_name: "\"%{inbox_name} <%{from_email}> adresinden %{assignee_name}'e gönderildi," reply_with_inbox_name: "%{inbox_name} <%{from_email}>" email_subject: "Bu konuşmadaki yeni mesajlar" transcript_subject: "Konuşma Metni" survey: response: "Lütfen bu konuşmayı değerlendirin, %{link}" contacts: online: delete: "%{contact_name} çevrimiçi, lütfen daha sonra tekrar deneyin" integration_apps: dyte: name: "Dyte" description: "Dyte, uygulamanıza sadece birkaç satır kod ekleyerek canlı ses ve video eklemenize yardımcı olan bir araçtır. Bu entegrasyon, temsilcilerinize müşterilerinizle video veya sesli görüşme yapma seçeneği sunmanıza olanak tanır." meeting_name: "%{agent_name} bir toplantı başlattı" slack: name: "Slack" description: "Slack, tüm iletişiminizi tek bir yerde bir araya getiren bir sohbet aracıdır. Slack'i entegre ederek, hesabınızdaki tüm yeni konuşmalardan Slack'inizin içinde bildirim alabilirsiniz." webhooks: name: "Webhooks" description: "Webhook olayları size hesabınızda gerçekleşen gerçek zamanlı bilgileri getirmenizi sağlar. Bu webhookları kullanarak olayları favori uygulamalarınıza (örneğin Slack, Github) haberleştirebilirsiniz. Webhooklarınızı yapılandırarak ayarlayabilirsiniz." dialogflow: name: "Dialogflow botu" description: "Dialogflow kullanarak sohbet botları oluşturun ve bunları hızlı bir şekilde gelen kutunuza bağlayın. Botlara sorguları işlemelerini ve ardından bir müşteri hizmeti temsilcisine devretmelerini sağlayın." fullcontact: name: "Fullcontact" description: "FullContact entegrasyonu, ziyaretçi profillerini zenginleştirmenize yardımcı olur. Kullanıcıları e-posta adreslerini paylaştıkları anda tanıyın ve onlara özel müşteri hizmeti sunun. FullContact API Anahtarını paylaşarak FullContact'ı hesabınıza bağlayın." google_translate: name: "Google Çeviri" description: "Google Çeviri Entegrasyonu ekleyerek ajanların mesajları çevirmesini kolaylaştırın. Google Çeviri, dilini otomatik olarak belirlemeye ve ajan/hesap yöneticisi tarafından seçilen dile çevirmeye yardımcı olur." openai: name: "OpenAI" description: "OpenAI'nin GPT modellerini kullanarak Chatwoot'a güçlü yapay zeka özellikleri entegre edin." public_portal: search: search_placeholder: Başlık veya içerikle makale arayın... empty_placeholder: Sonuç bulunamadı. loading_placeholder: Aranıyor... results_title: Arama sonuçları toc_header: 'Bu sayfada' hero: sub_title: Makaleleri buradan arayın veya aşağıdaki kategorilere göz atın. common: home: Anasayfa last_updated_on: Son güncelleme tarihi %{last_updated_on} view_all_articles: Tümünü Görüntüle article: makale articles: makaleler author: yazar authors: yazarlar other: diğer others: diğerleri by: Tarafından no_articles: Burada makale bulunmuyor footer: made_with: İle yapılmıştır header: go_to_homepage: Website appearance: system: Sistem light: Açık Mod dark: Koyu Mod featured_articles: Öne Çıkan Makaleler uncategorized: Kategorize Edilmemiş 404: title: Sayfa bulunamadı description: Aradığınız sayfayı bulamadık. back_to_home: Ana sayfaya dön slack_unfurl: fields: name: İsim email: E-Posta phone_number: Telefon company_name: Şirket inbox_name: Gelen Kutusu inbox_type: Gelen Kutusu Türü button: Görüşmeyi aç time_units: days: one: "%{count} day" other: "%{count} days" hours: one: "%{count} hour" other: "%{count} hours" minutes: one: "%{count} minute" other: "%{count} minutes" seconds: one: "%{count} second" other: "%{count} seconds"