#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. is: hello: "Hello world" messages: reset_password_success: Woot! Beiðni um endurstillingu lykilorðs tókst. Skoðaðu póstinn þinn til að fá leiðbeiningar. reset_password_failure: Uh ó! Við fundum engan notanda með tilgreint netfang. inbox_deletetion_response: Your inbox deletion request will be processed in some time. errors: validations: presence: must not be blank webhook: invalid: Invalid events signup: disposable_email: We do not allow disposable emails invalid_email: You have entered an invalid email email_already_exists: "Þú hefur þegar skráð þig fyrir reikning með %{email}" invalid_params: 'Invalid, please check the signup paramters and try again' failed: Signup failed data_import: data_type: invalid: Invalid data type contacts: import: failed: File is blank export: success: We will notify you once contacts export file is ready to view. email: invalid: Invalid email phone_number: invalid: should be in e164 format categories: locale: unique: ætti að vera einstakt í flokki og gátt dyte: invalid_message_type: "Invalid message type. Action not permitted" slack: invalid_channel_id: "Invalid slack channel. Please try again" inboxes: imap: socket_error: Athugaðu nettenginguna, IMAP vistfangið og reyndu aftur. no_response_error: Athugaðu IMAP auðkenni og reyndu aftur. host_unreachable_error: Ekki er hægt að ná til hýsingaraðila. Athugaðu IMAP vistfangið, IMAP tengið og reyndu aftur. connection_timed_out_error: Tenging rann út fyrir %{address}:%{port} connection_closed_error: Connection closed. validations: name: ætti ekki að byrja eða enda á táknum, og það ætti ekki að hafa < > / \ @ táknin. custom_filters: number_of_records: Limit reached. The maximum number of allowed custom filters for a user per account is 50. reports: period: Reporting period %{since} to %{until} utc_warning: The report generated is in UTC timezone agent_csv: agent_name: Agent name conversations_count: Assigned conversations avg_first_response_time: Avg first response time avg_resolution_time: Avg resolution time inbox_csv: inbox_name: Inbox name inbox_type: Inbox type conversations_count: No. of conversations avg_first_response_time: Avg first response time avg_resolution_time: Avg resolution time label_csv: label_title: Label conversations_count: No. of conversations avg_first_response_time: Avg first response time avg_resolution_time: Avg resolution time team_csv: team_name: Team name conversations_count: Conversations count avg_first_response_time: Avg first response time avg_resolution_time: Avg resolution time conversation_traffic_csv: timezone: Timezone default_group_by: day csat: headers: contact_name: Contact Name contact_email_address: Contact Email Address contact_phone_number: Contact Phone Number link_to_the_conversation: Link to the conversation agent_name: Nafn þjónustufulltrúa rating: Rating feedback: Feedback Comment recorded_at: Recorded date notifications: notification_title: conversation_creation: "A conversation (#%{display_id}) has been created in %{inbox_name}" conversation_assignment: "A conversation (#%{display_id}) has been assigned to you" assigned_conversation_new_message: "A new message is created in conversation (#%{display_id})" conversation_mention: "You have been mentioned in conversation (#%{display_id})" attachment: "Attachment" no_content: "No content" conversations: messages: instagram_story_content: "%{story_sender} minntist á þig í sögunni: " instagram_deleted_story_content: This story is no longer available. deleted: This message was deleted delivery_status: error_code: "Error code: %{error_code}" activity: status: resolved: "Samtal var merkt sem leyst af %{user_name}" contact_resolved: "Samtal var leyst af %{contact_name}" open: "Conversation was reopened by %{user_name}" pending: "Samtal var merkt sem í bið af %{user_name}" snoozed: "Conversation was snoozed by %{user_name}" auto_resolved: "Samtal var merkt sem leyst af kerfinu vegna óvirkni í %{duration} daga" system_auto_open: System reopened the conversation due to a new incoming message. priority: added: '%{user_name} set the priority to %{new_priority}' updated: '%{user_name} changed the priority from %{old_priority} to %{new_priority}' removed: '%{user_name} removed the priority' assignee: self_assigned: "%{user_name} úthlutaði þessu samtali á sig" assigned: "Úthlutað á %{assignee_name} af %{user_name}" removed: "Conversation unassigned by %{user_name}" team: assigned: "Assigned to %{team_name} by %{user_name}" assigned_with_assignee: "Úthlutað %{assignee_name} í gegnum %{team_name} af %{user_name}" removed: "Óúthlutað af %{team_name} af %{user_name}" labels: added: "%{user_name} added %{labels}" removed: "%{user_name} removed %{labels}" muted: "%{user_name} has muted the conversation" unmuted: "%{user_name} has unmuted the conversation" templates: greeting_message_body: "%{account_name} svarar iðulega innan nokkura klukkustunda." ways_to_reach_you_message_body: "Give the team a way to reach you." email_input_box_message_body: "Get notified by email" csat_input_message_body: "Please rate the conversation" reply: email: header: from_with_name: "%{assignee_name} frá %{inbox_name} <%{from_email}>" reply_with_name: "%{assignee_name} frá %{inbox_name} " friendly_name: "%{sender_name} frá %{business_name} <%{from_email}>" professional_name: "%{business_name} <%{from_email}>" channel_email: header: reply_with_name: "%{assignee_name} frá %{inbox_name} <%{from_email}>" reply_with_inbox_name: "%{inbox_name} <%{from_email}>" email_subject: "New messages on this conversation" transcript_subject: "Conversation Transcript" survey: response: "Please rate this conversation, %{link}" contacts: online: delete: "%{contact_name} er á tengdur, vinsamlegast reyndu aftur síðar" integration_apps: dyte: name: "Dyte" description: "Dyte is tool that helps you to add live audio & video to your application with just a few lines of code. This integration allows you to give an option to your agents to have a video or voice call with your customers from without leaving Chatwoot." meeting_name: "%{agent_name} has started a meeting" slack: name: "Slack" description: "Slack er spjallforrit sem sameinar öll samskipti þín á einum stað. Með því að samþætta Slack geturðu fengið tilkynningu um öll nýju samtölin á reikningnum þínum beint inni í Slackinu þínu." webhooks: name: "Webhooks" description: "Webhook viðburðir veita þér rauntíma upplýsingar um hvað er að gerast á reikningnum þínum. Þú getur notað webhook til að miðla atburðunum til uppáhaldsforritanna þinna eins og Slack eða Github. Smelltu á Stilla til að setja upp webhook." dialogflow: name: "Dialogflow" description: "Búðu til spjallmenni með Dialogflow og tengdu þá fljótlega við innhólfið þitt. Láttu spjallmennin sjá um fyrirspurnirnar áður en þú sendir þær til þjónustufulltrúa." fullcontact: name: "Fullcontact" description: "FullContact samþætting hjálpar til við að auðga gestaprófíla. Þekkja notendur um leið og þeir deila netfangi sínu og bjóða þeim sérsniðna þjónustu. Tengdu FullContact við reikninginn þinn með því að deila FullContact API lykilnum." google_translate: name: "Google Translate" description: "Make it easier for agents to translate messages by adding a Google Translate Integration. Google translate helps to identify the language automatically and convert it to the language chosen by the agent/account admin." openai: name: "OpenAI" description: "Integrate powerful AI features into Chatwoot by leveraging the GPT models from OpenAI." public_portal: search: search_placeholder: Search for article by title or body... empty_placeholder: Engar niðurstöður fundust. loading_placeholder: Searching... results_title: Search results toc_header: 'On this page' hero: sub_title: Leitaðu að greinunum hér eða skoðaðu flokkana hér að neðan. common: home: Home last_updated_on: Last updated on %{last_updated_on} view_all_articles: View all article: article articles: articles author: author authors: authors other: other others: others by: By no_articles: There are no articles here footer: made_with: Made with header: go_to_homepage: Website appearance: system: System light: Light dark: Dark featured_articles: Featured Articles uncategorized: Uncategorized 404: title: Page not found description: We couldn't find the page you were looking for. back_to_home: Go to home page slack_unfurl: fields: name: Nafn email: Tölvupóstfang phone_number: Phone company_name: Fyrirtæki inbox_name: Innhólf inbox_type: Inbox Type button: Opna samtal time_units: days: one: "%{count} day" other: "%{count} days" hours: one: "%{count} hour" other: "%{count} hours" minutes: one: "%{count} minute" other: "%{count} minutes" seconds: one: "%{count} second" other: "%{count} seconds"