chore: Update translations (#12748)
This commit is contained in:
@@ -17,23 +17,23 @@
|
||||
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||||
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||||
it:
|
||||
hello: 'Ciao mondo'
|
||||
hello: 'Hello world'
|
||||
inbox:
|
||||
reauthorization:
|
||||
success: 'Canale riautorizzato con successo'
|
||||
not_required: 'Riautorizzazione non richiesta per questo canale'
|
||||
not_required: 'Riautorizzazione non necessaria per questo canale'
|
||||
invalid_channel: 'Canale non valido per riautorizzazione'
|
||||
auth:
|
||||
saml:
|
||||
invalid_email: 'Inserisci un indirizzo email valido'
|
||||
authentication_failed: 'Autenticazione fallita. Verifica le credenziali e riprova.'
|
||||
messages:
|
||||
reset_password_success: Woot! Richiesta di reimpostazione della password riuscita. Controlla la tua mail per le istruzioni.
|
||||
reset_password_failure: Uh ho! Non siamo riusciti a trovare alcun utente con l'email specificata.
|
||||
reset_password_success: Wooh! Richiesta di reimpostazione della password riuscita. Controlla la tua mail per le istruzioni.
|
||||
reset_password_failure: Oh oh! Non siamo riusciti a trovare alcun utente con l'email specificata.
|
||||
reset_password_saml_user: Questo account utilizza autenticazione SAML. Non è possibile resettare la password. Contatta il tuo amministratore.
|
||||
login_saml_user: Questo account utilizza autenticazione SAML. Effettua il login dal portale SAML della tua organizzazione.
|
||||
saml_not_available: Autenticazione SAML non disponibile in questa installazione.
|
||||
inbox_deletetion_response: Your inbox deletion request will be processed in some time.
|
||||
inbox_deletetion_response: La tua richiesta di cancellazione inbox verrà elaborata.
|
||||
errors:
|
||||
validations:
|
||||
presence: non deve essere vuoto
|
||||
@@ -41,10 +41,10 @@ it:
|
||||
invalid: Eventi non validi
|
||||
signup:
|
||||
disposable_email: Non consentiamo email usa e getta
|
||||
blocked_domain: This domain is not allowed. If you believe this is a mistake, please contact support.
|
||||
blocked_domain: Questo dominio non è consentito. Se credi che sia un errore, contatta il supporto.
|
||||
invalid_email: Hai inserito un'email non valida
|
||||
email_already_exists: 'Ti sei già registrato per un account con %{email}'
|
||||
invalid_params: 'Invalid, please check the signup paramters and try again'
|
||||
invalid_params: 'Non valido, controlla i dati di registrazione e riprova'
|
||||
failed: Registrazione non riuscita
|
||||
assignment_policy:
|
||||
not_found: Policy di assegnazione non trovata
|
||||
@@ -57,27 +57,27 @@ it:
|
||||
import:
|
||||
failed: Il file è vuoto
|
||||
export:
|
||||
success: We will notify you once contacts export file is ready to view.
|
||||
success: Verrai avvisato una volta che il file di esportazione dei contatti è pronto per essere visualizzato.
|
||||
email:
|
||||
invalid: Email non valida
|
||||
phone_number:
|
||||
invalid: dovrebbe essere nel formato e164
|
||||
invalid: deve essere nel formato e164
|
||||
companies:
|
||||
domain:
|
||||
invalid: deve essere un dominio valido
|
||||
categories:
|
||||
locale:
|
||||
unique: dovrebbe essere unico nella categoria e nel portale
|
||||
unique: deve essere unico nella categoria e nel portale
|
||||
dyte:
|
||||
invalid_message_type: 'Invalid message type. Action not permitted'
|
||||
invalid_message_type: 'Tipo messaggio non valido. Azione non consentita'
|
||||
slack:
|
||||
invalid_channel_id: 'Invalid slack channel. Please try again'
|
||||
invalid_channel_id: 'Canale slack non valido. Riprova'
|
||||
whatsapp:
|
||||
token_exchange_failed: 'Impossibile scambiare il codice con il token di accesso. Riprova.'
|
||||
invalid_token_permissions: 'Il token di accesso non dispone dei permessi richiesti per WhatsApp.'
|
||||
phone_info_fetch_failed: 'Impossibile recuperare le informazioni sul numero di telefono. Riprova.'
|
||||
reauthorization:
|
||||
generic: 'Impossibile reautorizzare WhatsApp. Riprova.'
|
||||
generic: 'Impossibile riautorizzare WhatsApp. Riprova.'
|
||||
not_supported: 'La riautorizzazione non è supportata per questo tipo di canale WhatsApp.'
|
||||
inboxes:
|
||||
imap:
|
||||
@@ -87,15 +87,15 @@ it:
|
||||
connection_timed_out_error: Connessione scaduta per %{address}:%{port}
|
||||
connection_closed_error: Connessione chiusa.
|
||||
validations:
|
||||
name: non dovrebbe iniziare o terminare con i simboli, e non dovrebbe avere < > / \ @ caratteri.
|
||||
name: non dovrebbe iniziare o terminare con simboli, e non dovrebbe avere i caratteri < > / \ @
|
||||
custom_filters:
|
||||
number_of_records: Limit reached. The maximum number of allowed custom filters for a user per account is 1000.
|
||||
invalid_attribute: Invalid attribute key - [%{key}]. The key should be one of [%{allowed_keys}] or a custom attribute defined in the account.
|
||||
invalid_operator: Invalid operator. The allowed operators for %{attribute_name} are [%{allowed_keys}].
|
||||
invalid_query_operator: Query operator must be either "AND" or "OR".
|
||||
invalid_value: Invalid value. The values provided for %{attribute_name} are invalid
|
||||
number_of_records: Limite raggiunto. Il numero massimo di filtri personalizzati consentiti per un utente per account è 1000.
|
||||
invalid_attribute: Chiave di attributo non valida - [%{key}]. La chiave dovrebbe essere una di [%{allowed_keys}] o un attributo personalizzato definito nell'account.
|
||||
invalid_operator: Operatore non valido. Gli operatori consentiti per %{attribute_name} sono [%{allowed_keys}].
|
||||
invalid_query_operator: L'operatore della query deve essere "E" o "O".
|
||||
invalid_value: Valore non valido. I valori forniti per %{attribute_name} non sono validi
|
||||
custom_attribute_definition:
|
||||
key_conflict: The provided key is not allowed as it might conflict with default attributes.
|
||||
key_conflict: La chiave fornita non è consentita in quanto potrebbe entrare in conflitto con gli attributi predefiniti.
|
||||
mfa:
|
||||
already_enabled: MFA già attiva
|
||||
not_enabled: MFA non attiva
|
||||
@@ -112,67 +112,67 @@ it:
|
||||
invalid_certificate: deve essere un certificato X.509 valido in formato PEM
|
||||
reports:
|
||||
period: Periodo di segnalazione da %{since} a %{until}
|
||||
utc_warning: The report generated is in UTC timezone
|
||||
utc_warning: Il report generato è nel fuso orario UTC
|
||||
agent_csv:
|
||||
agent_name: Nome agente
|
||||
conversations_count: Assigned conversations
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time
|
||||
agent_name: Nome operatore
|
||||
conversations_count: Conversazioni assegnate
|
||||
avg_first_response_time: Tempo medio di prima risposta
|
||||
avg_resolution_time: Tempo medio di risoluzione
|
||||
resolution_count: Conteggio risoluzioni
|
||||
avg_customer_waiting_time: Avg customer waiting time
|
||||
avg_customer_waiting_time: Tempo medio di attesa cliente
|
||||
inbox_csv:
|
||||
inbox_name: Nome casella
|
||||
inbox_type: Tipo casella
|
||||
inbox_name: Nome inbox
|
||||
inbox_type: Tipo inbox
|
||||
conversations_count: Numero di conversazioni
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time
|
||||
avg_first_response_time: Tempo medio di prima risposta
|
||||
avg_resolution_time: Tempo medio di risoluzione
|
||||
label_csv:
|
||||
label_title: Etichetta
|
||||
conversations_count: Numero di conversazioni
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time
|
||||
avg_first_response_time: Tempo medio di prima risposta
|
||||
avg_resolution_time: Tempo medio di risoluzione
|
||||
avg_reply_time: Tempo medio di risposta
|
||||
resolution_count: Conteggio risoluzioni
|
||||
team_csv:
|
||||
team_name: Nome del team
|
||||
conversations_count: Numero di conversazioni
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time
|
||||
avg_first_response_time: Tempo medio di prima risposta
|
||||
avg_resolution_time: Tempo medio di risoluzione
|
||||
resolution_count: Conteggio risoluzioni
|
||||
avg_customer_waiting_time: Avg customer waiting time
|
||||
avg_customer_waiting_time: Tempo medio di attesa cliente
|
||||
conversation_traffic_csv:
|
||||
timezone: Timezone
|
||||
timezone: Fuso Orario
|
||||
sla_csv:
|
||||
conversation_id: Conversation ID
|
||||
sla_policy_breached: SLA Policy
|
||||
assignee: Assignee
|
||||
conversation_id: ID Conversazione
|
||||
sla_policy_breached: Policy SLA
|
||||
assignee: Assegnatario
|
||||
team: Team
|
||||
inbox: Casella
|
||||
inbox: Inbox
|
||||
labels: Etichette
|
||||
conversation_link: Link to the Conversation
|
||||
breached_events: Breached Events
|
||||
conversation_link: Link alla Conversazione
|
||||
breached_events: Eventi Violati
|
||||
default_group_by: giorno
|
||||
csat:
|
||||
headers:
|
||||
contact_name: Nome contatto
|
||||
contact_email_address: Indirizzo email contatto
|
||||
contact_phone_number: Numero di telefono contatto
|
||||
contact_name: Nome Contatto
|
||||
contact_email_address: Indirizzo Email Contatto
|
||||
contact_phone_number: Numero di Telefono Contatto
|
||||
link_to_the_conversation: Link alla conversazione
|
||||
agent_name: Nome dell'agente
|
||||
agent_name: Nome Operatore
|
||||
rating: Valutazione
|
||||
feedback: Commento del feedback
|
||||
feedback: Commento di Feedback
|
||||
recorded_at: Data di registrazione
|
||||
notifications:
|
||||
notification_title:
|
||||
conversation_creation: 'A conversation (#%{display_id}) has been created in %{inbox_name}'
|
||||
conversation_assignment: 'A conversation (#%{display_id}) has been assigned to you'
|
||||
assigned_conversation_new_message: 'A new message is created in conversation (#%{display_id})'
|
||||
conversation_mention: 'You have been mentioned in conversation (#%{display_id})'
|
||||
sla_missed_first_response: 'SLA target first response missed for conversation (#%{display_id})'
|
||||
sla_missed_next_response: 'SLA target next response missed for conversation (#%{display_id})'
|
||||
sla_missed_resolution: 'SLA target resolution missed for conversation (#%{display_id})'
|
||||
attachment: 'Attachment'
|
||||
no_content: 'No content'
|
||||
conversation_creation: 'Una conversazione (#%{display_id}) è stata creata in %{inbox_name}'
|
||||
conversation_assignment: 'Una conversazione (#%{display_id}) ti è stata assegnata'
|
||||
assigned_conversation_new_message: 'Un nuovo messaggio è stato creato nella conversazione (#%{display_id})'
|
||||
conversation_mention: 'Sei stato menzionato nella conversazione (#%{display_id})'
|
||||
sla_missed_first_response: 'Target SLA di prima risposta mancato per la conversazione (#%{display_id})'
|
||||
sla_missed_next_response: 'Target SLA di risposta successiva mancato per la conversazione (#%{display_id})'
|
||||
sla_missed_resolution: 'Target SLA di risoluzione mancato per la conversazione (#%{display_id})'
|
||||
attachment: 'Allegato'
|
||||
no_content: 'Nessun contenuto'
|
||||
conversations:
|
||||
captain:
|
||||
handoff: 'Trasferendo ad un altro operatore per ulteriore assistenza.'
|
||||
@@ -183,10 +183,10 @@ it:
|
||||
whatsapp:
|
||||
list_button_label: 'Scegli un elemento'
|
||||
delivery_status:
|
||||
error_code: 'Error code: %{error_code}'
|
||||
error_code: 'Codice errore: %{error_code}'
|
||||
activity:
|
||||
captain:
|
||||
resolved: 'La conversazione è stata segnata risolta da %{user_name} a causa di inattività'
|
||||
resolved: 'La conversazione è stata segnata risolta da %{user_name} per inattività'
|
||||
open: 'La conversazione è stata riaperta da %{user_name}'
|
||||
agent_bot:
|
||||
error_moved_to_open: 'La conversazione è stata riaperta dal sistema a causa di un errore con il Bot Agente.'
|
||||
@@ -199,25 +199,25 @@ it:
|
||||
auto_resolved_days: 'La conversazione è stata contrassegnata come risolta dal sistema a causa di %{count} giorni d''inattività'
|
||||
auto_resolved_hours: 'La conversazione è stata contrassegnata come risolta dal sistema a causa di %{count} ore d''inattività'
|
||||
auto_resolved_minutes: 'La conversazione è stata contrassegnata come risolta dal sistema a causa di %{count} minuti d''inattività'
|
||||
system_auto_open: System reopened the conversation due to a new incoming message.
|
||||
system_auto_open: Il sistema ha riaperto la conversazione a causa di un nuovo messaggio in arrivo.
|
||||
priority:
|
||||
added: '%{user_name} set the priority to %{new_priority}'
|
||||
updated: '%{user_name} changed the priority from %{old_priority} to %{new_priority}'
|
||||
removed: '%{user_name} removed the priority'
|
||||
added: '%{user_name} ha impostato la priorità su %{new_priority}'
|
||||
updated: '%{user_name} ha modificato la priorità da %{old_priority} a %{new_priority}'
|
||||
removed: '%{user_name} ha rimosso la priorità'
|
||||
assignee:
|
||||
self_assigned: '%{user_name} si è assegnato a questa conversazione'
|
||||
assigned: 'Assegnato a %{assignee_name} da %{user_name}'
|
||||
removed: 'Conversazione non assegnata da %{user_name}'
|
||||
removed: 'Conversazione disassegnata da %{user_name}'
|
||||
team:
|
||||
assigned: 'Assegnato a %{team_name} da %{user_name}'
|
||||
assigned_with_assignee: 'Assegnato a %{assignee_name} tramite %{team_name} da %{user_name}'
|
||||
assigned: 'Assegnata a %{team_name} da %{user_name}'
|
||||
assigned_with_assignee: 'Assegnata a %{assignee_name} via %{team_name} da %{user_name}'
|
||||
removed: 'Assegnazione a %{team_name} rimossa da %{user_name}'
|
||||
labels:
|
||||
added: '%{user_name} ha aggiunto %{labels}'
|
||||
removed: '%{user_name} ha rimosso %{labels}'
|
||||
sla:
|
||||
added: '%{user_name} added SLA policy %{sla_name}'
|
||||
removed: '%{user_name} removed SLA policy %{sla_name}'
|
||||
added: '%{user_name} ha aggiunto la policy SLA %{sla_name}'
|
||||
removed: '%{user_name} ha rimosso la policy SLA %{sla_name}'
|
||||
linear:
|
||||
issue_created: 'Issue Linear %{issue_id} è stata creata da %{user_name}'
|
||||
issue_linked: 'Issue Linear %{issue_id} è stata collegata da %{user_name}'
|
||||
@@ -228,10 +228,10 @@ it:
|
||||
not_sent_due_to_messaging_window: 'Messaggio di auto-risoluzione non inviato a causa di restrizioni sui messaggi in uscita'
|
||||
muted: '%{user_name} ha silenziato la conversazione'
|
||||
unmuted: '%{user_name} ha riattivato l''audio della conversazione'
|
||||
auto_resolution_message: 'Resolving the conversation as it has been inactive for a while. Please start a new conversation if you need further assistance.'
|
||||
auto_resolution_message: 'La conversazione sta per essere risolta per inattività. Avvia una nuova conversazione se hai bisogno di ulteriore assistenza.'
|
||||
templates:
|
||||
greeting_message_body: '%{account_name}, in genere, risponde in poche ore.'
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: 'Offri al team un modo per raggiungerti.'
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: 'Dai al team un modo per contattarti.'
|
||||
email_input_box_message_body: 'Ricevi notifiche via email'
|
||||
csat_input_message_body: 'Valuta la conversazione'
|
||||
reply:
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ it:
|
||||
reply_with_name: '%{assignee_name} da %{inbox_name} <%{from_email}>'
|
||||
reply_with_inbox_name: '%{inbox_name} <%{from_email}>'
|
||||
email_subject: 'Nuovi messaggi in questa conversazione'
|
||||
transcript_subject: 'Trascrizione della conversazione'
|
||||
transcript_subject: 'Trascrizione della Conversazione'
|
||||
survey:
|
||||
response: 'Valuta questa conversazione, %{link}'
|
||||
contacts:
|
||||
@@ -256,52 +256,52 @@ it:
|
||||
integration_apps:
|
||||
#Note: webhooks and dashboard_apps don't need short_description as they use different modal components
|
||||
dashboard_apps:
|
||||
name: 'App dashboard'
|
||||
description: 'Dashboard Apps allow you to create and embed applications that display user information, orders, or payment history, providing more context to your customer support agents.'
|
||||
name: 'App Dashboard'
|
||||
description: 'Le App Dashboard consentono di creare e incorporare applicazioni che mostrano informazioni sugli utenti, ordini o cronologia dei pagamenti, fornendo maggiore contesto agli operatori.'
|
||||
dyte:
|
||||
name: 'Dyte'
|
||||
short_description: 'Avvia chiamate/videochiamate con i clienti direttamente da Chatwoot.'
|
||||
description: 'Dyte is a product that integrates audio and video functionalities into your application. With this integration, your agents can start video/voice calls with your customers directly from Chatwoot.'
|
||||
meeting_name: '%{agent_name} has started a meeting'
|
||||
description: 'Dyte è un prodotto che integra funzionalità audio e video nella tua applicazione. Grazie a questa integrazione, i tuoi operatori possono avviare videochiamate/chiamate vocali con i tuoi clienti direttamente da qui.'
|
||||
meeting_name: '%{agent_name} ha avviato un meeting'
|
||||
slack:
|
||||
name: 'Slack'
|
||||
short_description: 'Ricevi notifiche e rispondi alle conversazioni direttamente in Slack.'
|
||||
description: "Integrate Chatwoot with Slack to keep your team in sync. This integration allows you to receive notifications for new conversations and respond to them directly within Slack's interface."
|
||||
description: "Integra Slack per mantenere il tuo team sempre aggiornato. Questa integrazione ti consente di ricevere notifiche per le nuove conversazioni e di rispondere direttamente dall'interfaccia di Slack."
|
||||
webhooks:
|
||||
name: 'Webhook'
|
||||
description: 'Webhook events provide real-time updates about activities in your Chatwoot account. You can subscribe to your preferred events, and Chatwoot will send you HTTP callbacks with the updates.'
|
||||
description: 'Gli eventi Webhook forniscono aggiornamenti in tempo reale sulle attività nel tuo account Chatwoot. Puoi iscriverti ai tuoi eventi preferiti, e Chatwoot ti invierà i callback HTTP con gli aggiornamenti.'
|
||||
dialogflow:
|
||||
name: 'Dialogflow'
|
||||
short_description: 'Configura chatbot per gestire le domande iniziali prima di trasferire agli operatori.'
|
||||
description: 'Build chatbots with Dialogflow and easily integrate them into your inbox. These bots can handle initial queries before transferring them to a customer service agent.'
|
||||
short_description: 'Configura chatbot per gestire le richieste iniziali prima di trasferire agli operatori.'
|
||||
description: 'Crea chatbot con Dialogflow e integrali facilmente nella tua Inbox. Questi bot possono gestire le richieste iniziali prima di trasferirle a un operatore del servizio clienti.'
|
||||
google_translate:
|
||||
name: 'Google Translate'
|
||||
short_description: 'Traduci automaticamente i messaggi dei clienti per gli operatori.'
|
||||
description: "Integrate Google Translate to help agents easily translate customer messages. This integration automatically detects the language and converts it to the agent's or admin's preferred language."
|
||||
description: "Integra Google Translate per aiutare gli operatori a tradurre facilmente i messaggi dei clienti. Questa integrazione rileva automaticamente la lingua e la converte nella lingua preferita dall'operatore o dall'amministratore."
|
||||
openai:
|
||||
name: 'OpenAI'
|
||||
short_description: 'Suggerimenti di risposta, riassunti, e miglioramento dei messaggi tramite AI.'
|
||||
description: 'Leverage the power of large language models from OpenAI with the features such as reply suggestions, summarization, message rephrasing, spell-checking, and label classification.'
|
||||
description: 'Sfrutta la potenza degli LLM di OpenAI con funzionalità quali suggerimenti di risposta, riepilogo, riformulazione dei messaggi, controllo ortografico e classificazione delle etichette.'
|
||||
linear:
|
||||
name: 'Linear'
|
||||
short_description: 'Crea e collega issue Linear direttamente dalle conversazioni.'
|
||||
description: 'Create issues in Linear directly from your conversation window. Alternatively, link existing Linear issues for a more streamlined and efficient issue tracking process.'
|
||||
description: 'Crea issue in Linear direttamente dalla finestra di conversazione. In alternativa, collega issue Linear esistenti per un processo di monitoraggio più snello ed efficiente.'
|
||||
notion:
|
||||
name: 'Notion'
|
||||
short_description: 'Integra database, documenti e pagine direttamente con Captain.'
|
||||
description: 'Collega il tuo spazio di lavoro Notion per consentire al Captain di accedere e generare risposte intelligenti utilizzando i contenuti dai tuoi database, documenti, e pagine per fornire più assistenza clienti contestuale.'
|
||||
description: 'Collega il tuo workspace Notion per consentire a Captain di accedere e generare risposte intelligenti utilizzando i contenuti dai tuoi database, documenti, e pagine per fornire assistenza clienti più contestuale.'
|
||||
shopify:
|
||||
name: 'Shopify'
|
||||
short_description: 'Integra ordini e clienti dal tuo store Shopify.'
|
||||
description: 'Connect your Shopify store to access order details, customer information, and product data directly within your conversations and helps your support team provide faster, more contextual assistance to your customers.'
|
||||
description: 'Collega il tuo store Shopify per accedere ai dettagli degli ordini, alle informazioni sui clienti e ai dati dei prodotti direttamente all''interno delle tue conversazioni e aiuta il tuo team di supporto a fornire un''assistenza più rapida e contestualizzata ai tuoi clienti.'
|
||||
leadsquared:
|
||||
name: 'LeadSquared'
|
||||
short_description: 'Sincronizza contatti e conversazioni con LeadSquared CRM.'
|
||||
description: 'Sincronizza i contatti e conversazioni con il CRM LeadSquared. Questa integrazione crea automaticamente i lead in LeadSquared quando vengono aggiunti nuovi contatti e registra l''attività di conversazione per fornire al team di vendita un contesto completo.'
|
||||
captain:
|
||||
copilot_message_required: Messaggio richiesto
|
||||
copilot_error: 'Please connect an assistant to this inbox to use Copilot'
|
||||
copilot_limit: 'You are out of Copilot credits. You can buy more credits from the billing section.'
|
||||
copilot_error: 'Connetti un assistente a questa Inbox per usare Copilot'
|
||||
copilot_limit: 'Hai terminato i crediti Copilot. Puoi acquistare altri crediti dalla sezione fatturazione.'
|
||||
copilot:
|
||||
using_tool: 'Utilizzando tool %{function_name}'
|
||||
completed_tool_call: 'Tool %{function_name} utilizzato'
|
||||
@@ -313,8 +313,8 @@ it:
|
||||
pdf_size_error: 'deve essere inferiore a 10MB'
|
||||
pdf_upload_failed: 'Caricamento PDF a OpenAI fallito'
|
||||
pdf_upload_success: 'PDF caricato con successo (file_id: %{file_id})'
|
||||
pdf_processing_failed: 'Errore nel processare il documento PDF %{document_id}: %{error}'
|
||||
pdf_processing_success: 'Documento PDF %{document_id} processato correttamente'
|
||||
pdf_processing_failed: 'Errore nell''elaborazione del documento PDF %{document_id}: %{error}'
|
||||
pdf_processing_success: 'Documento PDF %{document_id} elaborato correttamente'
|
||||
faq_generation_complete: 'Generazione FAQ completata. Totale FAQ generate: %{count}'
|
||||
using_paginated_faq: 'Uso della generazione di FAQ paginate per il documento %{document_id}'
|
||||
using_standard_faq: 'Uso della generazione di FAQ standard per il documento %{document_id}'
|
||||
@@ -331,64 +331,64 @@ it:
|
||||
slug_generation_failed: 'Impossibile generare slug univoco dopo 5 tentativi'
|
||||
public_portal:
|
||||
search:
|
||||
search_placeholder: Search for article by title or body...
|
||||
search_placeholder: Cerca articolo tramite titolo o testo...
|
||||
empty_placeholder: Nessun risultato trovato.
|
||||
loading_placeholder: Searching...
|
||||
results_title: Search results
|
||||
toc_header: 'On this page'
|
||||
loading_placeholder: Ricerca...
|
||||
results_title: Risultati di ricerca
|
||||
toc_header: 'Su questa pagina'
|
||||
hero:
|
||||
sub_title: Search for the articles here or browse the categories below.
|
||||
sub_title: Cerca gli articoli qui oppure sfoglia le categorie qui sotto.
|
||||
common:
|
||||
home: Home
|
||||
last_updated_on: Last updated on %{last_updated_on}
|
||||
view_all_articles: View all
|
||||
article: article
|
||||
last_updated_on: Ultimo aggiornamento %{last_updated_on}
|
||||
view_all_articles: Vedi tutti
|
||||
article: articolo
|
||||
articles: articoli
|
||||
author: autore
|
||||
authors: authors
|
||||
other: other
|
||||
others: others
|
||||
by: By
|
||||
no_articles: There are no articles here
|
||||
authors: autori
|
||||
other: altro
|
||||
others: altri
|
||||
by: Da
|
||||
no_articles: Non ci sono articoli qui
|
||||
footer:
|
||||
made_with: Made with
|
||||
made_with: Realizzato con
|
||||
header:
|
||||
go_to_homepage: Website
|
||||
go_to_homepage: Sito Web
|
||||
visit_website: Visita sito
|
||||
appearance:
|
||||
system: System
|
||||
light: Light
|
||||
dark: Dark
|
||||
featured_articles: Featured Articles
|
||||
uncategorized: Uncategorized
|
||||
system: Sistema
|
||||
light: Chiaro
|
||||
dark: Scuro
|
||||
featured_articles: Articoli in evidenza
|
||||
uncategorized: Senza categoria
|
||||
404:
|
||||
title: Page not found
|
||||
description: We couldn't find the page you were looking for.
|
||||
back_to_home: Go to home page
|
||||
title: Pagina non trovata
|
||||
description: Non siamo riusciti a trovare la pagina che stavi cercando.
|
||||
back_to_home: Vai alla pagina iniziale
|
||||
slack_unfurl:
|
||||
fields:
|
||||
name: Nome
|
||||
email: Email
|
||||
phone_number: Phone
|
||||
phone_number: Telefono
|
||||
company_name: Azienda
|
||||
inbox_name: Casella
|
||||
inbox_type: Inbox Type
|
||||
inbox_name: Inbox
|
||||
inbox_type: Tipo Inbox
|
||||
button: Apri conversazione
|
||||
time_units:
|
||||
days:
|
||||
one: '%{count} day'
|
||||
other: '%{count} days'
|
||||
one: '%{count} giorno'
|
||||
other: '%{count} giorni'
|
||||
hours:
|
||||
one: '%{count} hour'
|
||||
other: '%{count} hours'
|
||||
one: '%{count} ora'
|
||||
other: '%{count} ore'
|
||||
minutes:
|
||||
one: '%{count} minute'
|
||||
other: '%{count} minutes'
|
||||
one: '%{count} minuto'
|
||||
other: '%{count} minuti'
|
||||
seconds:
|
||||
one: '%{count} second'
|
||||
other: '%{count} seconds'
|
||||
one: '%{count} secondo'
|
||||
other: '%{count} secondi'
|
||||
automation:
|
||||
system_name: 'Sistema di Automazione'
|
||||
system_name: 'Automation System'
|
||||
crm:
|
||||
no_message: 'Nessun messaggio nella conversazione'
|
||||
attachment: '[Allegato: %{type}]'
|
||||
@@ -397,7 +397,7 @@ it:
|
||||
Nuova conversazione iniziata su %{brand_name}
|
||||
|
||||
Canale: %{channel_info}
|
||||
Creato: %{formatted_creation_time}
|
||||
Creata: %{formatted_creation_time}
|
||||
ID Conversazione: %{display_id}
|
||||
Visualizza in %{brand_name}: %{url}
|
||||
transcript_activity: |
|
||||
@@ -413,10 +413,10 @@ it:
|
||||
inbox_already_assigned: 'La Inbox è già stata assegnata a questa policy'
|
||||
portals:
|
||||
send_instructions:
|
||||
email_required: 'L''email è obbligatoria'
|
||||
email_required: 'Email richiesta'
|
||||
invalid_email_format: 'Formato email non valido'
|
||||
custom_domain_not_configured: 'Dominio personalizzato non configurato'
|
||||
custom_domain_not_configured: 'Il dominio personalizzato non è configurato'
|
||||
instructions_sent_successfully: 'Istruzioni inviate con successo'
|
||||
subject: 'Termina la configurazione di %{custom_domain}'
|
||||
ssl_status:
|
||||
custom_domain_not_configured: 'Dominio personalizzato non configurato'
|
||||
custom_domain_not_configured: 'Il dominio personalizzato non è configurato'
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user