chore: New Translation updates (#3371)

This commit is contained in:
Sojan Jose
2021-11-12 23:40:08 +05:30
committed by GitHub
parent 37a36349f2
commit e011b4566b
224 changed files with 4002 additions and 2029 deletions

View File

@@ -46,19 +46,19 @@
"PICK_A_VALUE": "Pick a value"
},
"TWITTER": {
"HELP": "To add your Twitter profile as a channel, you need to authenticate your Twitter Profile by clicking on 'Sign in with Twitter' ",
"ERROR_MESSAGE": "There was an error connecting to Twitter, please try again"
"HELP": "Щоб додати свій профіль у Twitter як канал, вам потрібно авторизувати свій профіль у Twitter, натиснувши кнопку \"Увійти через Twitter\" ",
"ERROR_MESSAGE": "Помилка підключення до Twitter, будь ласка, спробуйте ще раз"
},
"WEBSITE_CHANNEL": {
"TITLE": "Канал Веб-сайт",
"DESC": "Створіть канал для свого сайту та почніть підтримувати своїх клієнтів за допомогою нашого віджету.",
"LOADING_MESSAGE": "Створення каналу підтримки веб-сайту",
"CHANNEL_AVATAR": {
"LABEL": "Channel Avatar"
"LABEL": "Аватар каналу"
},
"CHANNEL_WEBHOOK_URL": {
"LABEL": "URL вебхука",
"PLACEHOLDER": "Enter your Webhook URL",
"PLACEHOLDER": "Введіть URL вашого вебхука",
"ERROR": "Будь ласка, введіть правильний URL"
},
"CHANNEL_DOMAIN": {
@@ -66,29 +66,29 @@
"PLACEHOLDER": "Введіть домен вашого сайту (наприклад: acme.com)"
},
"CHANNEL_WELCOME_TITLE": {
"LABEL": "Welcome Heading",
"PLACEHOLDER": "Hi there !"
"LABEL": "Заголовок",
"PLACEHOLDER": "Привіт!"
},
"CHANNEL_WELCOME_TAGLINE": {
"LABEL": "Welcome Tagline",
"PLACEHOLDER": "We make it simple to connect with us. Ask us anything, or share your feedback."
"LABEL": "Талін привітання",
"PLACEHOLDER": "Ми робимо це простим — запитуємо що-небудь чи поділіться своїми відгуками."
},
"CHANNEL_GREETING_MESSAGE": {
"LABEL": "Channel greeting message",
"PLACEHOLDER": "Acme Inc typically replies in a few hours."
"LABEL": "Вітання каналу",
"PLACEHOLDER": "Acme Inc зазвичай відповідає за кілька годин."
},
"CHANNEL_GREETING_TOGGLE": {
"LABEL": "Enable channel greeting",
"HELP_TEXT": "Send a greeting message to the user when he starts the conversation.",
"LABEL": "Увімкнути вітання каналу",
"HELP_TEXT": "Привітання користувачу, коли він розпочинає розмову.",
"ENABLED": "Увімкнено",
"DISABLED": "Вимкнено"
},
"REPLY_TIME": {
"TITLE": "Set Reply time",
"IN_A_FEW_MINUTES": "In a few minutes",
"IN_A_FEW_HOURS": "In a few hours",
"IN_A_DAY": "In a day",
"HELP_TEXT": "This reply time will be displayed on the live chat widget"
"TITLE": "Встановити час відповіді",
"IN_A_FEW_MINUTES": "За кілька хвилин",
"IN_A_FEW_HOURS": "За кілька годин",
"IN_A_DAY": "Протягом дня",
"HELP_TEXT": "Цей час відповіді буде показуватися на віджеті онлайн чату"
},
"WIDGET_COLOR": {
"LABEL": "Колір віджета",
@@ -97,16 +97,16 @@
"SUBMIT_BUTTON": "Створити скриньку \"Вхідні\""
},
"TWILIO": {
"TITLE": "Twilio SMS/WhatsApp Channel",
"DESC": "Integrate Twilio and start supporting your customers via SMS or WhatsApp.",
"TITLE": "Twilio SMS/WhatsApp канал",
"DESC": "Інтегруйте Twilio та починайте підтримувати своїх клієнтів через SMS чи WhatsApp.",
"ACCOUNT_SID": {
"LABEL": "SID облікового запису",
"PLACEHOLDER": "Будь ласка, введіть SID облікового запису Twilio",
"ERROR": "Це поле є обов'язковим"
},
"CHANNEL_TYPE": {
"LABEL": "Channel Type",
"ERROR": "Please select your Channel Type"
"LABEL": "Тип каналу",
"ERROR": "Будь ласка, оберіть тип вашого каналу"
},
"AUTH_TOKEN": {
"LABEL": "Токен автентифікації",
@@ -114,8 +114,8 @@
"ERROR": "Це поле є обов'язковим"
},
"CHANNEL_NAME": {
"LABEL": "Inbox Name",
"PLACEHOLDER": "Please enter a inbox name",
"LABEL": "Назва каналу",
"PLACEHOLDER": "Будь ласка, введіть назву каналу",
"ERROR": "Це поле є обов'язковим"
},
"PHONE_NUMBER": {
@@ -125,7 +125,7 @@
},
"API_CALLBACK": {
"TITLE": "Callback URL",
"SUBTITLE": "You have to configure the message callback URL in Twilio with the URL mentioned here."
"SUBTITLE": "Ви повинні налаштувати URL зворотнього виклику у Twilio з URL-адресою, згаданим тут."
},
"SUBMIT_BUTTON": "Створити Twilio канал",
"API": {
@@ -133,20 +133,20 @@
}
},
"SMS": {
"TITLE": "SMS Channel via Twilio",
"DESC": "Start supporting your customers via SMS with Twilio integration."
"TITLE": "SMS-канал через Twilio",
"DESC": "Розпочніть підтримувати клієнтів через SMS з Twilio інтеграцією."
},
"WHATSAPP": {
"TITLE": "WhatsApp Channel",
"DESC": "Start supporting your customers via WhatsApp.",
"TITLE": "Канал WhatsApp",
"DESC": "Розпочніть підтримувати своїх клієнтів через WhatsApp.",
"PROVIDERS": {
"LABEL": "API Provider",
"TWILIO": "Twilio",
"360_DIALOG": "360Dialog"
},
"INBOX_NAME": {
"LABEL": "Inbox Name",
"PLACEHOLDER": "Please enter an inbox name",
"LABEL": "Назва каналу",
"PLACEHOLDER": "Будь ласка, введіть назву каналу",
"ERROR": "Це поле є обов'язковим"
},
"PHONE_NUMBER": {
@@ -155,20 +155,20 @@
"ERROR": "Номер телефону повинен починатися з символу `+'."
},
"API_KEY": {
"LABEL": "API key",
"SUBTITLE": "Configure the WhatsApp API key.",
"PLACEHOLDER": "API key",
"APPLY_FOR_ACCESS": "Don't have any API key? Apply for access here",
"ERROR": "Please enter a valid value."
"LABEL": "API ключ",
"SUBTITLE": "Налаштуйте ключ WhatsApp API.",
"PLACEHOLDER": "API ключ",
"APPLY_FOR_ACCESS": "У вас немає жодного ключа API? Він потрібен для доступу",
"ERROR": "Будь ласка введіть правильне значення."
},
"SUBMIT_BUTTON": "Create WhatsApp Channel",
"SUBMIT_BUTTON": "Створити канал WhatsApp",
"API": {
"ERROR_MESSAGE": "We were not able to save the WhatsApp channel"
"ERROR_MESSAGE": "Ми не змогли зберегти канал WhatsApp"
}
},
"API_CHANNEL": {
"TITLE": "API Channel",
"DESC": "Integrate with API channel and start supporting your customers.",
"TITLE": "API канал",
"DESC": "Інтегруйте з API каналом і почніть підтримувати клієнтів.",
"CHANNEL_NAME": {
"LABEL": "Назва каналу",
"PLACEHOLDER": "Будь ласка, введіть назву каналу",
@@ -176,17 +176,17 @@
},
"WEBHOOK_URL": {
"LABEL": "URL вебхука",
"SUBTITLE": "Configure the URL where you want to recieve callbacks on events.",
"SUBTITLE": "Налаштуйте URL, де бажаєте відкликати події та приймати виклики.",
"PLACEHOLDER": "URL вебхука"
},
"SUBMIT_BUTTON": "Create API Channel",
"SUBMIT_BUTTON": "Створити API канал",
"API": {
"ERROR_MESSAGE": "We were not able to save the api channel"
"ERROR_MESSAGE": "Ми не змогли зберегти канал api"
}
},
"EMAIL_CHANNEL": {
"TITLE": "Email Channel",
"DESC": "Integrate you email inbox.",
"TITLE": "Email канал",
"DESC": "Інтегруйте поштову скриньку.",
"CHANNEL_NAME": {
"LABEL": "Назва каналу",
"PLACEHOLDER": "Будь ласка, введіть назву каналу",
@@ -194,10 +194,10 @@
},
"EMAIL": {
"LABEL": "Email",
"SUBTITLE": "Email where your customers sends you support tickets",
"SUBTITLE": "Пишіть куди клієнти відправляють вам квитки підтримки",
"PLACEHOLDER": "Email"
},
"SUBMIT_BUTTON": "Create Email Channel",
"SUBMIT_BUTTON": "Створити Канал E-mail",
"API": {
"ERROR_MESSAGE": "We were not able to save the email channel"
},
@@ -347,58 +347,58 @@
"ENABLE_EMAIL_COLLECT_BOX_SUB_TEXT": "Enable or disable email collect box on new conversation",
"AUTO_ASSIGNMENT": "Увімкнути автопризначення",
"ENABLE_CSAT": "Enable CSAT",
"ENABLE_CSAT_SUB_TEXT": "Enable/Disable CSAT(Customer satisfaction) survey after resolving a conversation",
"INBOX_UPDATE_TITLE": "Inbox Settings",
"INBOX_UPDATE_SUB_TEXT": "Update your inbox settings",
"AUTO_ASSIGNMENT_SUB_TEXT": "Enable or disable the automatic assignment of new conversations to the agents added to this inbox.",
"HMAC_VERIFICATION": "User Identity Validation",
"HMAC_DESCRIPTION": "Inorder to validate the user's identity, the SDK allows you to pass an `identifier_hash` for each user. You can generate HMAC using 'sha256' with the key shown here.",
"HMAC_MANDATORY_VERIFICATION": "Enforce User Identity Validation",
"HMAC_MANDATORY_DESCRIPTION": "If enabled, Chatwoot SDKs setUser method will not work unless the `identifier_hash` is provided for each user.",
"INBOX_IDENTIFIER": "Inbox Identifier",
"INBOX_IDENTIFIER_SUB_TEXT": "Use the `inbox_identifier` token shown here to authentication your API clients.",
"FORWARD_EMAIL_TITLE": "Forward to Email",
"FORWARD_EMAIL_SUB_TEXT": "Start forwarding your emails to the following email address."
"ENABLE_CSAT_SUB_TEXT": "Увімкнути/Вимкнути опитування CSAT(Задоволення клієнтів) після вирішення розмови",
"INBOX_UPDATE_TITLE": "Налаштування каналу",
"INBOX_UPDATE_SUB_TEXT": "Оновіть параметри каналу",
"AUTO_ASSIGNMENT_SUB_TEXT": "Увімкнення або вимкнення автоматичного призначення нових розмов до агентів, доданих до цього каналу.",
"HMAC_VERIFICATION": "Перевірка ідентифікації користувача",
"HMAC_DESCRIPTION": "Щоб підтвердити ідентифікацію користувача, SDK дозволяє вам передати `identifier_hash` для кожного користувача. Тут можна згенерувати HMAC за допомогою 'sha256'.",
"HMAC_MANDATORY_VERIFICATION": "Застосувати примусову перевірку особистості користувача",
"HMAC_MANDATORY_DESCRIPTION": "Якщо увімкнено, метод Chatwoot SDKs setUser не буде працювати, якщо тільки для кожного користувача не надається `identifier_hash'.",
"INBOX_IDENTIFIER": "Ідентифікатор каналу",
"INBOX_IDENTIFIER_SUB_TEXT": "Використовуйте токен `inbox_identifier`, показаний тут для аутентифікації ваших API клієнтів.",
"FORWARD_EMAIL_TITLE": "Переслати на ел. пошту",
"FORWARD_EMAIL_SUB_TEXT": "Почніть перенаправляти листи до наступної адреси електронної пошти."
},
"FACEBOOK_REAUTHORIZE": {
"TITLE": "Повторна авторизація",
"SUBTITLE": "Your Facebook connection has expired, please reconnect your Facebook page to continue services",
"MESSAGE_SUCCESS": "Reconnection successful",
"MESSAGE_ERROR": "There was an error, please try again"
"SUBTITLE": "Підключення до Facebook закінчилося, будь ласка, поновіть сторінку Facebook, щоб продовжити роботу служб",
"MESSAGE_SUCCESS": "З'єднання пройшло успішно",
"MESSAGE_ERROR": "Сталася помилка, будь ласка, спробуйте ще раз"
},
"PRE_CHAT_FORM": {
"DESCRIPTION": "Pre chat forms enable you to capture user information before they start conversation with you.",
"DESCRIPTION": "Попередні форми чату дозволяють зберегти інформацію про користувача, перш ніж вони почнуть розмову з вами.",
"ENABLE": {
"LABEL": "Enable pre chat form",
"LABEL": "Увімкнути форму попереднього чату",
"OPTIONS": {
"ENABLED": "Yes",
"DISABLED": "No"
"ENABLED": "Так",
"DISABLED": "Ні"
}
},
"PRE_CHAT_MESSAGE": {
"LABEL": "Pre Chat Message",
"PLACEHOLDER": "This message would be visible to the users along with the form"
"LABEL": "Попереднє повідомлення чату",
"PLACEHOLDER": "Це повідомлення буде видимим для користувачів разом з формою"
},
"REQUIRE_EMAIL": {
"LABEL": "Visitors should provide their name and email address before starting the chat"
"LABEL": "Відвідувачі повинні надати своє ім'я та адресу електронної пошти перед початком чату"
}
},
"BUSINESS_HOURS": {
"TITLE": "Set your availability",
"SUBTITLE": "Set your availability on your livechat widget",
"WEEKLY_TITLE": "Set your weekly hours",
"TIMEZONE_LABEL": "Select timezone",
"UPDATE": "Update business hours settings",
"TOGGLE_AVAILABILITY": "Enable business availability for this inbox",
"UNAVAILABLE_MESSAGE_LABEL": "Unavailable message for visitors",
"UNAVAILABLE_MESSAGE_DEFAULT": "We are unavailable at the moment. Leave a message we will respond once we are back.",
"TOGGLE_HELP": "Enabling business availability will show the available hours on live chat widget even if all the agents are offline. Outside available hours vistors can be warned with a message and a pre-chat form.",
"TITLE": "Встановіть доступність",
"SUBTITLE": "Встановіть доступність на вашому віджеті",
"WEEKLY_TITLE": "Встановіть робочі години",
"TIMEZONE_LABEL": "Обрати часовий пояс",
"UPDATE": "Оновити налаштування робочих годин",
"TOGGLE_AVAILABILITY": "Увімкнути робочі години для цього каналу",
"UNAVAILABLE_MESSAGE_LABEL": "Повідомлення для відвідувачів у неробочі години",
"UNAVAILABLE_MESSAGE_DEFAULT": "На даний момент ми недоступні. Залиште повідомлення, що ми відповімо, щойно повернемося.",
"TOGGLE_HELP": "Включення покаже робочі години на віджеті в чаті, навіть якщо всі агенти перебувають у автономному режимі. У неробочі години відвідувачі можуть бути попереджені повідомленням і формою попереднього чату.",
"DAY": {
"ENABLE": "Enable availability for this day",
"UNAVAILABLE": "Unavailable",
"HOURS": "hours",
"VALIDATION_ERROR": "Starting time should be before closing time.",
"CHOOSE": "Choose"
"ENABLE": "Увімкнути доступність для цього дня",
"UNAVAILABLE": "Неприсутній",
"HOURS": "години",
"VALIDATION_ERROR": "Час початку має бути менше часу закриття.",
"CHOOSE": "Обрати"
}
}
}