chore: Update translations from Crowdin

This commit is contained in:
Sojan Jose
2022-12-19 22:34:49 +05:30
committed by GitHub
parent d1a26e80f4
commit ca88eb55f4
95 changed files with 510 additions and 70 deletions

View File

@@ -57,8 +57,8 @@
"REPLY_TO_TWEET": "Відповісти на цей твіт",
"LINK_TO_STORY": "Перейти до історії Instagram",
"SENT": "Успішно надіслано",
"READ": "Read successfully",
"DELIVERED": "Delivered successfully",
"READ": "Успішно прочитано",
"DELIVERED": "Успішно доставлено",
"NO_MESSAGES": "Немає повідомлень",
"NO_CONTENT": "Немає вмісту",
"HIDE_QUOTED_TEXT": "Приховати цитований текст",

View File

@@ -41,6 +41,10 @@
"NO_RESPONSE": "Немає відповіді",
"RATING_TITLE": "Оцінка",
"FEEDBACK_TITLE": "Зворотній зв'язок",
"CARD": {
"SHOW_LABELS": "Show labels",
"HIDE_LABELS": "Hide labels"
},
"HEADER": {
"RESOLVE_ACTION": "Вирішити",
"REOPEN_ACTION": "Відкрити знову",

View File

@@ -134,7 +134,7 @@
"PHONE_NUMBER": {
"LABEL": "Номер телефону",
"PLACEHOLDER": "Будь ласка, введіть номер телефону, з якого будуть надсилатися повідомлення.",
"ERROR": "Please provide a valid phone number that starts with a `+` sign and does not contain any spaces."
"ERROR": "Будь ласка, надайте дійсний номер телефону, який починається зі знаку \"+\", і не містить пробілів."
},
"API_CALLBACK": {
"TITLE": "Callback URL",
@@ -185,7 +185,7 @@
"PHONE_NUMBER": {
"LABEL": "Номер телефону",
"PLACEHOLDER": "Будь ласка, введіть номер телефону, з якого будуть надсилатися повідомлення.",
"ERROR": "Please provide a valid phone number that starts with a `+` sign and does not contain any spaces."
"ERROR": "Будь ласка, надайте дійсний номер телефону, який починається зі знаку \"+\", і не містить пробілів."
},
"SUBMIT_BUTTON": "Створити Bandwidth канал",
"API": {
@@ -214,7 +214,7 @@
"PHONE_NUMBER": {
"LABEL": "Номер телефону",
"PLACEHOLDER": "Будь ласка, введіть номер телефону, з якого будуть надсилатися повідомлення.",
"ERROR": "Please provide a valid phone number that starts with a `+` sign and does not contain any spaces."
"ERROR": "Будь ласка, надайте дійсний номер телефону, який починається зі знаку \"+\", і не містить пробілів."
},
"PHONE_NUMBER_ID": {
"LABEL": "ID номера телефону",

View File

@@ -20,17 +20,17 @@
"NOTE": "Ваша електронна адреса - це ваша ідентифікація і використовується для входу."
},
"SEND_MESSAGE": {
"TITLE": "Hotkey to send messages",
"NOTE": "You can select a hotkey (either Enter or Cmd/Ctrl+Enter) based on your preference of writing.",
"UPDATE_SUCCESS": "Your settings have been updated successfully",
"TITLE": "Комбінація клавіш для надсилання повідомлень",
"NOTE": "Ви можете обрати гарячу клавішу (Enter або Cmd/Ctrl+Enter) на основі ваших вподобань.",
"UPDATE_SUCCESS": "Ваші налаштування були успішно оновлені",
"CARD": {
"ENTER_KEY": {
"HEADING": "Enter (↵)",
"CONTENT": "Send messages by pressing Enter key instead of clicking the send button."
"CONTENT": "Надсилати повідомлення, натиснувши клавішу Enter замість кнопки надсилання."
},
"CMD_ENTER_KEY": {
"HEADING": "Cmd/Ctrl + Enter (⌘ + ↵)",
"CONTENT": "Send messages by pressing Cmd/Ctrl + enter key instead of clicking the send button."
"CONTENT": "Надсилати повідомлення, натиснувши комбінацію Cmd/Ctrl + Enter замість кнопки надсилання."
}
}
},
@@ -103,7 +103,9 @@
"Онлайн",
"Зайнятий",
"Не в мережі"
]
],
"SET_AVAILABILITY_SUCCESS": "Availability has been set successfully",
"SET_AVAILABILITY_ERROR": "Couldn't set availability, please try again"
},
"EMAIL": {
"LABEL": "Ваша адреса електронної пошти",
@@ -226,6 +228,10 @@
"CATEGORY": "Категорія",
"CATEGORY_EMPTY_MESSAGE": "Категорій не знайдено"
},
"SET_AUTO_OFFLINE": {
"TEXT": "Mark offline automatically",
"INFO_TEXT": "Let the system automatically mark you offline when you aren't using the app or dashboard."
},
"DOCS": "Читати документи"
},
"BILLING_SETTINGS": {