chore: Update translations (#9946)
This commit is contained in:
@@ -41,7 +41,7 @@
|
||||
"AUTO_RESOLVE_DURATION": {
|
||||
"LABEL": "عدد الأيام للتذكرة التي يجب أن يتم حلها تلقائياً إذا لم يكن هناك أي نشاط",
|
||||
"PLACEHOLDER": "30",
|
||||
"ERROR": "الرجاء إدخال مدة حل تلقائي صالحة (حد أدنى 1 يوم والحد الأقصى 999 يوما)"
|
||||
"ERROR": "الرجاء إدخال مدة صالحة للحل تلقائي (حد أدنى 1 يوم والحد الأقصى 999 يوما)"
|
||||
},
|
||||
"FEATURES": {
|
||||
"INBOUND_EMAIL_ENABLED": "الاستمرار في المحادثة عبر رسائل البريد الإلكتروني مفعّل لحسابك.",
|
||||
@@ -64,16 +64,16 @@
|
||||
},
|
||||
"NOTIFICATIONS_PAGE": {
|
||||
"HEADER": "الإشعارات",
|
||||
"MARK_ALL_DONE": "وضع علامة على جميع المنجز",
|
||||
"MARK_ALL_DONE": "وضع علامة منجز على الجميع",
|
||||
"DELETE_TITLE": "تم الحذف",
|
||||
"UNREAD_NOTIFICATION": {
|
||||
"TITLE": "إشعارات غير مقروءة",
|
||||
"ALL_NOTIFICATIONS": "عرض جميع الإشعارات",
|
||||
"LOADING_UNREAD_MESSAGE": "تحميل الإشعارات الغير مقروءة...",
|
||||
"LOADING_UNREAD_MESSAGE": "جار جلب الإشعارات الغير مقروءة...",
|
||||
"EMPTY_MESSAGE": "ليس لديك إشعارات غير مقروءة"
|
||||
},
|
||||
"LIST": {
|
||||
"LOADING_MESSAGE": "جاري تحميل الإشعارات...",
|
||||
"LOADING_MESSAGE": "جاري جلب الإشعارات...",
|
||||
"404": "لا يوجد إشعارات",
|
||||
"TABLE_HEADER": [
|
||||
"الاسم",
|
||||
@@ -114,8 +114,8 @@
|
||||
"CHANGE_PRIORITY": "تغيير الأولوية",
|
||||
"CHANGE_TEAM": "تغيير الفريق",
|
||||
"SNOOZE_CONVERSATION": "تأجيل المحادثة",
|
||||
"ADD_LABEL": "إضافة تسمية إلى المحادثة",
|
||||
"REMOVE_LABEL": "إزالة التسمية من المحادثة",
|
||||
"ADD_LABEL": "إضافة وسم إلى المحادثة",
|
||||
"REMOVE_LABEL": "إزالة الوسم من المحادثة",
|
||||
"SETTINGS": "الإعدادات",
|
||||
"AI_ASSIST": "مساعدة AI",
|
||||
"APPEARANCE": "المظهر",
|
||||
@@ -127,26 +127,26 @@
|
||||
"GO_TO_REPORTS_OVERVIEW": "الذهاب إلى نظرة التقارير العامة",
|
||||
"GO_TO_CONVERSATION_REPORTS": "الذهاب إلى تقارير المحادثات",
|
||||
"GO_TO_AGENT_REPORTS": "الذهاب إلى تقارير الوكيل",
|
||||
"GO_TO_LABEL_REPORTS": "انتقل إلى تقارير التسمية",
|
||||
"GO_TO_LABEL_REPORTS": "انتقل إلى تقارير الوسم",
|
||||
"GO_TO_INBOX_REPORTS": "الذهاب إلى تقارير صندوق الوارد",
|
||||
"GO_TO_TEAM_REPORTS": "الذهاب إلى تقارير الفريق",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_AGENTS": "الذهاب إلى إعدادات الوكيل",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_TEAMS": "الذهاب إلى إعدادات الفريق",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_INBOXES": "الذهاب إلى إعدادات الصندوق الوارد",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_LABELS": "الذهاب إلى إعدادات التسمية",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_LABELS": "الذهاب إلى إعدادات الوسم",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_CANNED_RESPONSES": "انتقل إلى إعدادات الردود الجاهزة",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_APPLICATIONS": "الذهاب إلى إعدادات التطبيق",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_ACCOUNT": "الذهاب إلى إعدادات الحساب",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_PROFILE": "الذهاب إلى إعدادات الملف الشخصي",
|
||||
"GO_TO_NOTIFICATIONS": "الذهاب إلى الإشعارات",
|
||||
"ADD_LABELS_TO_CONVERSATION": "إضافة تسمية إلى المحادثة",
|
||||
"ADD_LABELS_TO_CONVERSATION": "إضافة وسم إلى المحادثة",
|
||||
"ASSIGN_AN_AGENT": "تعيين وكيل",
|
||||
"AI_ASSIST": "مساعدة AI",
|
||||
"ASSIGN_PRIORITY": "تعيين الأولوية",
|
||||
"ASSIGN_A_TEAM": "تعيين فريق",
|
||||
"MUTE_CONVERSATION": "كتم المحادثة",
|
||||
"UNMUTE_CONVERSATION": "إلغاء كتم المحادثة",
|
||||
"REMOVE_LABEL_FROM_CONVERSATION": "إزالة التسمية من المحادثة",
|
||||
"REMOVE_LABEL_FROM_CONVERSATION": "إزالة الوسم من المحادثة",
|
||||
"REOPEN_CONVERSATION": "إعادة فتح المحادثة",
|
||||
"RESOLVE_CONVERSATION": "حل المحادثة",
|
||||
"SEND_TRANSCRIPT": "إرسال نسخة نصية للبريد الإلكتروني",
|
||||
@@ -160,12 +160,12 @@
|
||||
"CHANGE_APPEARANCE": "تغيير المظهر",
|
||||
"LIGHT_MODE": "فاتح",
|
||||
"DARK_MODE": "مظلم",
|
||||
"SYSTEM_MODE": "نظام",
|
||||
"SYSTEM_MODE": "النظام",
|
||||
"SNOOZE_NOTIFICATION": "تأجيل الإشعارات"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"DASHBOARD_APPS": {
|
||||
"LOADING_MESSAGE": "تحميل تطبيق لوحة التحكم..."
|
||||
"LOADING_MESSAGE": "جاري جلب تطبيق لوحة التحكم..."
|
||||
},
|
||||
"COMMON": {
|
||||
"OR": "أو",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user