feat(i18n): complete Korean (ko) translations to 100% coverage (#13583)
Translate all English strings to Korean across 41 frontend locale files and 2 backend locale files. Add structurally missing keys and translate existing keys that were left in English. # Pull Request Template ## Description Please include a summary of the change and issue(s) fixed. Also, mention relevant motivation, context, and any dependencies that this change requires. Fixes # (issue) ## Type of change Please delete options that are not relevant. - [ ] Bug fix (non-breaking change which fixes an issue) - [x] New feature (non-breaking change which adds functionality) - [ ] Breaking change (fix or feature that would cause existing functionality not to work as expected) - [ ] This change requires a documentation update ## How Has This Been Tested? Please describe the tests that you ran to verify your changes. Provide instructions so we can reproduce. Please also list any relevant details for your test configuration. ## Checklist: - [x] My code follows the style guidelines of this project - [x] I have performed a self-review of my code - [x] I have commented on my code, particularly in hard-to-understand areas - [x] I have made corresponding changes to the documentation - [x] My changes generate no new warnings - [x] I have added tests that prove my fix is effective or that my feature works - [x] New and existing unit tests pass locally with my changes - [x] Any dependent changes have been merged and published in downstream modules Co-authored-by: Sojan Jose <sojan@pepalo.com>
This commit is contained in:
@@ -1,115 +1,114 @@
|
||||
{
|
||||
"CONVERSATION": {
|
||||
"SELECT_A_CONVERSATION": "왼쪽 창에서 대화를 선택하십시오.",
|
||||
"CSAT_REPLY_MESSAGE": "대화를 평가해 주세요",
|
||||
"404": "Sorry, we cannot find the conversation. Please try again",
|
||||
"SWITCH_VIEW_LAYOUT": "Switch the layout",
|
||||
"CSAT_REPLY_MESSAGE": "대화를 평가해 주십시오",
|
||||
"404": "죄송합니다. 대화를 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 주십시오.",
|
||||
"SWITCH_VIEW_LAYOUT": "레이아웃 전환",
|
||||
"DASHBOARD_APP_TAB_MESSAGES": "메시지",
|
||||
"UNVERIFIED_SESSION": "The identity of this user is not verified",
|
||||
"NO_MESSAGE_1": "어라! 받은 메시지함에 고객의 메시지가 없는 것 같아요.",
|
||||
"UNVERIFIED_SESSION": "이 사용자의 신원이 확인되지 않았습니다",
|
||||
"NO_MESSAGE_1": "어라! 받은 메시지함에 고객의 메시지가 없는 것 같습니다.",
|
||||
"NO_MESSAGE_2": " 페이지에 메시지를 보내기 위해서!",
|
||||
"NO_INBOX_1": "안녕! 아직 받은 메시지함을 하나도 추가하지 않은 것 같아요.",
|
||||
"NO_INBOX_1": "안녕하세요! 아직 받은 메시지함을 하나도 추가하지 않은 것 같습니다.",
|
||||
"NO_INBOX_2": " 시작하려면",
|
||||
"NO_INBOX_AGENT": "오! 어떤 받은 메시지함에도 속하지 않는 것 같습니다. 관리자에게 문의하십시오.",
|
||||
"NO_INBOX_AGENT": "어떤 받은 메시지함에도 속하지 않는 것 같습니다. 관리자에게 문의하십시오.",
|
||||
"SEARCH_MESSAGES": "대화에서 메시지 검색",
|
||||
"VIEW_ORIGINAL": "View original",
|
||||
"VIEW_TRANSLATED": "View translated",
|
||||
"VIEW_ORIGINAL": "원본 보기",
|
||||
"VIEW_TRANSLATED": "번역 보기",
|
||||
"EMPTY_STATE": {
|
||||
"CMD_BAR": "to open command menu",
|
||||
"KEYBOARD_SHORTCUTS": "to view keyboard shortcuts"
|
||||
"CMD_BAR": "명령 메뉴를 열려면",
|
||||
"KEYBOARD_SHORTCUTS": "키보드 단축키를 보려면"
|
||||
},
|
||||
"SEARCH": {
|
||||
"TITLE": "메시지 검색",
|
||||
"RESULT_TITLE": "검색 결과",
|
||||
"LOADING_MESSAGE": "데이터 처리 중...",
|
||||
"PLACEHOLDER": "검색할 텍스트를 입력하세요",
|
||||
"PLACEHOLDER": "검색할 텍스트를 입력하십시오",
|
||||
"NO_MATCHING_RESULTS": "검색 결과가 없습니다."
|
||||
},
|
||||
"UNREAD_MESSAGES": "안 읽은 메시지",
|
||||
"UNREAD_MESSAGE": "안 읽은 메시지",
|
||||
"CLICK_HERE": "여기를 클릭하세요",
|
||||
"CLICK_HERE": "여기를 클릭하십시오",
|
||||
"LOADING_INBOXES": "받은 메시지함 불러오는 중",
|
||||
"LOADING_CONVERSATIONS": "대화 불러오는 중",
|
||||
"CANNOT_REPLY": "당신은 답장을 할 수 없습니다",
|
||||
"CANNOT_REPLY": "다음 사유로 답장할 수 없습니다",
|
||||
"24_HOURS_WINDOW": "24시간 메시지 창 제한",
|
||||
"48_HOURS_WINDOW": "48시간 메시지 창 제한",
|
||||
"API_HOURS_WINDOW": "You can only reply to this conversation within {hours} hours",
|
||||
"NOT_ASSIGNED_TO_YOU": "This conversation is not assigned to you. Would you like to assign this conversation to yourself?",
|
||||
"ASSIGN_TO_ME": "Assign to me",
|
||||
"BOT_HANDOFF_MESSAGE": "You are responding to a conversation which is currently handled by an assistant or a bot.",
|
||||
"BOT_HANDOFF_ACTION": "Mark open and assign to you",
|
||||
"BOT_HANDOFF_REOPEN_ACTION": "Mark conversation open",
|
||||
"BOT_HANDOFF_SUCCESS": "Conversation has been handed over to you",
|
||||
"BOT_HANDOFF_ERROR": "Failed to take over the conversation. Please try again.",
|
||||
"TWILIO_WHATSAPP_CAN_REPLY": "You can only reply to this conversation using a template message due to",
|
||||
"API_HOURS_WINDOW": "이 대화에는 {hours}시간 이내에만 답장할 수 있습니다",
|
||||
"NOT_ASSIGNED_TO_YOU": "이 대화는 귀하에게 배정되지 않았습니다. 이 대화를 자신에게 배정하시겠습니까?",
|
||||
"ASSIGN_TO_ME": "나에게 배정",
|
||||
"BOT_HANDOFF_MESSAGE": "현재 어시스턴트 또는 봇이 처리 중인 대화에 응답하고 있습니다.",
|
||||
"BOT_HANDOFF_ACTION": "열림으로 표시하고 나에게 배정",
|
||||
"BOT_HANDOFF_REOPEN_ACTION": "대화를 열림으로 표시",
|
||||
"BOT_HANDOFF_SUCCESS": "대화가 귀하에게 인계되었습니다",
|
||||
"BOT_HANDOFF_ERROR": "대화 인계에 실패했습니다. 다시 시도해 주십시오.",
|
||||
"TWILIO_WHATSAPP_CAN_REPLY": "다음 사유로 인해 템플릿 메시지로만 이 대화에 답장할 수 있습니다",
|
||||
"TWILIO_WHATSAPP_24_HOURS_WINDOW": "24시간 메시지 창 제한",
|
||||
"OLD_INSTAGRAM_INBOX_REPLY_BANNER": "This Instagram account was migrated to the new Instagram channel inbox. All new messages will show up there. You won’t be able to send messages from this conversation anymore.",
|
||||
"OLD_INSTAGRAM_INBOX_REPLY_BANNER": "이 Instagram 계정은 새 Instagram 채널 받은 메시지함으로 마이그레이션되었습니다. 모든 새 메시지는 해당 받은 메시지함에 표시됩니다. 이 대화에서는 더 이상 메시지를 보낼 수 없습니다.",
|
||||
"REPLYING_TO": "회신할 대상:",
|
||||
"REMOVE_SELECTION": "선택 항목 제거",
|
||||
"DOWNLOAD": "다운로드",
|
||||
"UNKNOWN_FILE_TYPE": "알 수 없는 파일",
|
||||
"SAVE_CONTACT": "Save Contact",
|
||||
"NO_CONTENT": "No content to display",
|
||||
"SAVE_CONTACT": "연락처 저장",
|
||||
"NO_CONTENT": "표시할 내용이 없습니다",
|
||||
"SHARED_ATTACHMENT": {
|
||||
"CONTACT": "{sender} has shared a contact",
|
||||
"LOCATION": "{sender} has shared a location",
|
||||
"FILE": "{sender} has shared a file",
|
||||
"MEETING": "{sender} has started a meeting"
|
||||
"CONTACT": "{sender}님이 연락처를 공유했습니다",
|
||||
"LOCATION": "{sender}님이 위치를 공유했습니다",
|
||||
"FILE": "{sender}님이 파일을 공유했습니다",
|
||||
"MEETING": "{sender}님이 회의를 시작했습니다"
|
||||
},
|
||||
"UPLOADING_ATTACHMENTS": "첨부 업로드 중...",
|
||||
"REPLIED_TO_STORY": "Replied to your story",
|
||||
"UNSUPPORTED_MESSAGE": "This message is unsupported. You can view this message on the Facebook / Instagram app.",
|
||||
"UNSUPPORTED_MESSAGE_FACEBOOK": "This message is unsupported. You can view this message on the Facebook Messenger app.",
|
||||
"UNSUPPORTED_MESSAGE_INSTAGRAM": "This message is unsupported. You can view this message on the Instagram app.",
|
||||
"UNSUPPORTED_MESSAGE_TIKTOK": "This message is unsupported. You can view this message on the TikTok app.",
|
||||
"SUCCESS_DELETE_MESSAGE": "Message deleted successfully",
|
||||
"FAIL_DELETE_MESSSAGE": "Couldn't delete message! Try again",
|
||||
"NO_RESPONSE": "응답없음",
|
||||
"RESPONSE": "Response",
|
||||
"RATING_TITLE": "Rating",
|
||||
"FEEDBACK_TITLE": "Feedback",
|
||||
"REPLY_MESSAGE_NOT_FOUND": "Message not available",
|
||||
"UPLOADING_ATTACHMENTS": "첨부 파일 업로드 중...",
|
||||
"REPLIED_TO_STORY": "스토리에 답장했습니다",
|
||||
"UNSUPPORTED_MESSAGE": "이 메시지는 지원되지 않습니다. 확인하려면 원래 플랫폼에서 열어 주십시오.",
|
||||
"UNSUPPORTED_MESSAGE_FACEBOOK": "이 메시지는 지원되지 않습니다. Facebook Messenger 앱에서 이 메시지를 확인할 수 있습니다.",
|
||||
"UNSUPPORTED_MESSAGE_INSTAGRAM": "이 메시지는 지원되지 않습니다. Instagram 앱에서 이 메시지를 확인할 수 있습니다.",
|
||||
"SUCCESS_DELETE_MESSAGE": "메시지가 성공적으로 삭제되었습니다",
|
||||
"FAIL_DELETE_MESSSAGE": "메시지를 삭제할 수 없습니다! 다시 시도해 주십시오.",
|
||||
"NO_RESPONSE": "응답 없음",
|
||||
"RESPONSE": "응답",
|
||||
"RATING_TITLE": "평점",
|
||||
"FEEDBACK_TITLE": "피드백",
|
||||
"REPLY_MESSAGE_NOT_FOUND": "메시지를 사용할 수 없습니다",
|
||||
"CARD": {
|
||||
"SHOW_LABELS": "Show labels",
|
||||
"HIDE_LABELS": "Hide labels"
|
||||
"SHOW_LABELS": "라벨 표시",
|
||||
"HIDE_LABELS": "라벨 숨기기"
|
||||
},
|
||||
"VOICE_CALL": {
|
||||
"INCOMING_CALL": "Incoming call",
|
||||
"OUTGOING_CALL": "Outgoing call",
|
||||
"CALL_IN_PROGRESS": "Call in progress",
|
||||
"NO_ANSWER": "No answer",
|
||||
"MISSED_CALL": "Missed call",
|
||||
"CALL_ENDED": "Call ended",
|
||||
"NOT_ANSWERED_YET": "Not answered yet",
|
||||
"THEY_ANSWERED": "They answered",
|
||||
"YOU_ANSWERED": "You answered"
|
||||
"INCOMING_CALL": "수신 전화",
|
||||
"OUTGOING_CALL": "발신 전화",
|
||||
"CALL_IN_PROGRESS": "통화 중",
|
||||
"NO_ANSWER": "응답 없음",
|
||||
"MISSED_CALL": "부재중 전화",
|
||||
"CALL_ENDED": "통화 종료",
|
||||
"NOT_ANSWERED_YET": "아직 응답하지 않았습니다",
|
||||
"THEY_ANSWERED": "상대방이 응답했습니다",
|
||||
"YOU_ANSWERED": "귀하가 응답했습니다"
|
||||
},
|
||||
"HEADER": {
|
||||
"RESOLVE_ACTION": "해결함",
|
||||
"REOPEN_ACTION": "다시 열기",
|
||||
"OPEN_ACTION": "열기",
|
||||
"MORE_ACTIONS": "More actions",
|
||||
"MORE_ACTIONS": "추가 작업",
|
||||
"OPEN": "더보기",
|
||||
"CLOSE": "닫기",
|
||||
"DETAILS": "자세히",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL": "Snoozed until",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL_TOMORROW": "Snoozed until tomorrow",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_WEEK": "Snoozed until next week",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_REPLY": "Snoozed until next reply",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL": "다음까지 일시 중지",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL_TOMORROW": "내일까지 일시 중지",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_WEEK": "다음 주까지 일시 중지",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_REPLY": "다음 답장까지 일시 중지",
|
||||
"SLA_STATUS": {
|
||||
"FRT": "FRT {status}",
|
||||
"NRT": "NRT {status}",
|
||||
"RT": "RT {status}",
|
||||
"MISSED": "missed",
|
||||
"DUE": "due"
|
||||
"MISSED": "초과",
|
||||
"DUE": "마감 예정"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"RESOLVE_DROPDOWN": {
|
||||
"MARK_PENDING": "Mark as pending",
|
||||
"SNOOZE_UNTIL": "Snooze",
|
||||
"MARK_PENDING": "보류로 표시",
|
||||
"SNOOZE_UNTIL": "일시 중지",
|
||||
"SNOOZE": {
|
||||
"TITLE": "Snooze until",
|
||||
"NEXT_REPLY": "Next reply",
|
||||
"TITLE": "다음까지 일시 중지",
|
||||
"NEXT_REPLY": "다음 답장",
|
||||
"TOMORROW": "내일",
|
||||
"NEXT_WEEK": "다음 주"
|
||||
}
|
||||
@@ -119,334 +118,335 @@
|
||||
"TEAMS": "팀"
|
||||
},
|
||||
"CUSTOM_SNOOZE": {
|
||||
"TITLE": "Snooze until",
|
||||
"APPLY": "Snooze",
|
||||
"TITLE": "다음까지 일시 중지",
|
||||
"APPLY": "일시 중지",
|
||||
"CANCEL": "취소"
|
||||
},
|
||||
"PRIORITY": {
|
||||
"TITLE": "Priority",
|
||||
"TITLE": "우선순위",
|
||||
"OPTIONS": {
|
||||
"NONE": "없음",
|
||||
"URGENT": "Urgent",
|
||||
"HIGH": "High",
|
||||
"MEDIUM": "Medium",
|
||||
"LOW": "Low"
|
||||
"URGENT": "긴급",
|
||||
"HIGH": "높음",
|
||||
"MEDIUM": "중간",
|
||||
"LOW": "낮음"
|
||||
},
|
||||
"CHANGE_PRIORITY": {
|
||||
"SELECT_PLACEHOLDER": "없음",
|
||||
"INPUT_PLACEHOLDER": "Select priority",
|
||||
"INPUT_PLACEHOLDER": "우선순위 선택",
|
||||
"NO_RESULTS": "검색 결과가 없습니다",
|
||||
"SUCCESSFUL": "Changed priority of conversation id {conversationId} to {priority}",
|
||||
"FAILED": "Couldn't change priority. Please try again."
|
||||
"SUCCESSFUL": "대화 ID {conversationId}의 우선순위가 {priority}(으)로 변경되었습니다",
|
||||
"FAILED": "우선순위를 변경할 수 없습니다. 다시 시도해 주십시오."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"DELETE_CONVERSATION": {
|
||||
"TITLE": "Delete conversation #{conversationId}",
|
||||
"DESCRIPTION": "Are you sure you want to delete this conversation?",
|
||||
"TITLE": "대화 #{conversationId} 삭제",
|
||||
"DESCRIPTION": "이 대화를 삭제하시겠습니까?",
|
||||
"CONFIRM": "삭제"
|
||||
},
|
||||
"CARD_CONTEXT_MENU": {
|
||||
"PENDING": "Mark as pending",
|
||||
"RESOLVED": "Mark as resolved",
|
||||
"MARK_AS_UNREAD": "Mark as unread",
|
||||
"MARK_AS_READ": "Mark as read",
|
||||
"PENDING": "보류로 표시",
|
||||
"RESOLVED": "해결됨으로 표시",
|
||||
"MARK_AS_UNREAD": "읽지 않음으로 표시",
|
||||
"MARK_AS_READ": "읽음으로 표시",
|
||||
"REOPEN": "대화 다시 열기",
|
||||
"SNOOZE": {
|
||||
"TITLE": "Snooze",
|
||||
"NEXT_REPLY": "Until next reply",
|
||||
"TITLE": "일시 중지",
|
||||
"NEXT_REPLY": "다음 답장까지",
|
||||
"TOMORROW": "내일까지",
|
||||
"NEXT_WEEK": "다음 주까지"
|
||||
},
|
||||
"ASSIGN_AGENT": "Assign agent",
|
||||
"ASSIGN_LABEL": "Assign label",
|
||||
"AGENTS_LOADING": "Loading agents...",
|
||||
"ASSIGN_TEAM": "Assign team",
|
||||
"DELETE": "Delete conversation",
|
||||
"OPEN_IN_NEW_TAB": "Open in new tab",
|
||||
"COPY_LINK": "Copy conversation link",
|
||||
"COPY_LINK_SUCCESS": "Conversation link copied to clipboard",
|
||||
"ASSIGN_AGENT": "에이전트 배정",
|
||||
"ASSIGN_LABEL": "라벨 배정",
|
||||
"AGENTS_LOADING": "에이전트 불러오는 중...",
|
||||
"ASSIGN_TEAM": "팀 배정",
|
||||
"DELETE": "대화 삭제",
|
||||
"OPEN_IN_NEW_TAB": "새 탭에서 열기",
|
||||
"COPY_LINK": "대화 링크 복사",
|
||||
"COPY_LINK_SUCCESS": "대화 링크가 클립보드에 복사되었습니다",
|
||||
"API": {
|
||||
"AGENT_ASSIGNMENT": {
|
||||
"SUCCESFUL": "Conversation id {conversationId} assigned to \"{agentName}\"",
|
||||
"FAILED": "Couldn't assign agent. Please try again."
|
||||
"SUCCESFUL": "대화 ID {conversationId}이(가) \"{agentName}\"에게 배정되었습니다",
|
||||
"FAILED": "에이전트를 배정할 수 없습니다. 다시 시도해 주십시오."
|
||||
},
|
||||
"LABEL_ASSIGNMENT": {
|
||||
"SUCCESFUL": "Assigned label #{labelName} to conversation id {conversationId}",
|
||||
"FAILED": "Couldn't assign label. Please try again."
|
||||
},
|
||||
"LABEL_REMOVAL": {
|
||||
"SUCCESFUL": "Removed label #{labelName} from conversation id {conversationId}",
|
||||
"FAILED": "Couldn't remove label. Please try again."
|
||||
"SUCCESFUL": "라벨 #{labelName}이(가) 대화 ID {conversationId}에 배정되었습니다",
|
||||
"FAILED": "라벨을 배정할 수 없습니다. 다시 시도해 주십시오."
|
||||
},
|
||||
"TEAM_ASSIGNMENT": {
|
||||
"SUCCESFUL": "Assigned team \"{team}\" to conversation id {conversationId}",
|
||||
"FAILED": "Couldn't assign team. Please try again."
|
||||
"SUCCESFUL": "팀 \"{team}\"이(가) 대화 ID {conversationId}에 배정되었습니다",
|
||||
"FAILED": "팀을 배정할 수 없습니다. 다시 시도해 주십시오."
|
||||
},
|
||||
"LABEL_REMOVAL": {
|
||||
"SUCCESFUL": "라벨 #{labelName}이(가) 대화 ID {conversationId}에서 제거되었습니다",
|
||||
"FAILED": "라벨을 제거할 수 없습니다. 다시 시도해 주십시오."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"FOOTER": {
|
||||
"MESSAGE_SIGN_TOOLTIP": "Message signature",
|
||||
"ENABLE_SIGN_TOOLTIP": "Enable signature",
|
||||
"DISABLE_SIGN_TOOLTIP": "Disable signature",
|
||||
"MSG_INPUT": "줄바꿈을 하시려면 Shift + enter 클릭하십시오. '/'로 시작하여 미리 준비된 답변을 사용할 수 있습니다.",
|
||||
"PRIVATE_MSG_INPUT": "줄바꿈을 하시려면 Shift + enter 클릭하십시오. 에이전트만 볼 수 있습니다.",
|
||||
"MESSAGING_RESTRICTED": "You cannot reply to this conversation",
|
||||
"MESSAGING_RESTRICTED_WHATSAPP": "You can only reply using a template message due to 24-hour message window restriction",
|
||||
"MESSAGING_RESTRICTED_API": "You can only reply using a template message due to message window restriction",
|
||||
"MESSAGE_SIGNATURE_NOT_CONFIGURED": "Message signature is not configured, please configure it in profile settings.",
|
||||
"COPILOT_MSG_INPUT": "Give copilot additional prompts, or ask anything else... Press enter to send follow-up",
|
||||
"CLICK_HERE": "Click here to update",
|
||||
"WHATSAPP_TEMPLATES": "Whatsapp Templates"
|
||||
"MESSAGE_SIGN_TOOLTIP": "메시지 서명",
|
||||
"ENABLE_SIGN_TOOLTIP": "서명 활성화",
|
||||
"DISABLE_SIGN_TOOLTIP": "서명 비활성화",
|
||||
"MSG_INPUT": "줄바꿈을 하시려면 Shift + Enter를 누르십시오. '/'로 시작하여 미리 준비된 답변을 사용할 수 있습니다.",
|
||||
"PRIVATE_MSG_INPUT": "줄바꿈을 하시려면 Shift + Enter를 누르십시오. 에이전트만 볼 수 있습니다.",
|
||||
"MESSAGE_SIGNATURE_NOT_CONFIGURED": "메시지 서명이 설정되지 않았습니다. 프로필 설정에서 설정해 주십시오.",
|
||||
"CLICK_HERE": "업데이트하려면 여기를 클릭하십시오",
|
||||
"WHATSAPP_TEMPLATES": "WhatsApp 템플릿",
|
||||
"MESSAGING_RESTRICTED": "이 대화에 답장할 수 없습니다",
|
||||
"MESSAGING_RESTRICTED_WHATSAPP": "24시간 메시지 창 제한으로 인해 템플릿 메시지로만 답장할 수 있습니다",
|
||||
"COPILOT_MSG_INPUT": "Copilot에 추가 프롬프트를 입력하거나 다른 질문을 하십시오... Enter를 눌러 후속 메시지를 보내십시오",
|
||||
"MESSAGING_RESTRICTED_API": "메시지 창 제한으로 인해 템플릿 메시지로만 답장할 수 있습니다"
|
||||
},
|
||||
"REPLYBOX": {
|
||||
"REPLY": "답글",
|
||||
"PRIVATE_NOTE": "개인 노트",
|
||||
"SEND": "보내기",
|
||||
"CREATE": "노트 추가",
|
||||
"INSERT_READ_MORE": "Read more",
|
||||
"DISMISS_REPLY": "Dismiss reply",
|
||||
"REPLYING_TO": "Replying to:",
|
||||
"INSERT_READ_MORE": "더 읽기",
|
||||
"DISMISS_REPLY": "답글 취소",
|
||||
"REPLYING_TO": "답글 대상:",
|
||||
"TIP_EMOJI_ICON": "이모티콘 보기",
|
||||
"TIP_ATTACH_ICON": "파일 첨부",
|
||||
"TIP_AUDIORECORDER_ICON": "Record audio",
|
||||
"TIP_AUDIORECORDER_PERMISSION": "Allow access to audio",
|
||||
"TIP_AUDIORECORDER_ERROR": "Could not open the audio",
|
||||
"DRAG_DROP": "Drag and drop here to attach",
|
||||
"START_AUDIO_RECORDING": "Start audio recording",
|
||||
"STOP_AUDIO_RECORDING": "Stop audio recording",
|
||||
"COPILOT_THINKING": "Copilot is thinking",
|
||||
"TIP_AUDIORECORDER_ICON": "오디오 녹음",
|
||||
"TIP_AUDIORECORDER_PERMISSION": "오디오 접근 허용",
|
||||
"TIP_AUDIORECORDER_ERROR": "오디오를 열 수 없습니다",
|
||||
"DRAG_DROP": "여기에 드래그 앤 드롭하여 첨부하십시오",
|
||||
"START_AUDIO_RECORDING": "오디오 녹음 시작",
|
||||
"STOP_AUDIO_RECORDING": "오디오 녹음 중지",
|
||||
"EMAIL_HEAD": {
|
||||
"TO": "TO",
|
||||
"ADD_BCC": "Add bcc",
|
||||
"TO": "받는 사람",
|
||||
"ADD_BCC": "숨은 참조 추가",
|
||||
"CC": {
|
||||
"LABEL": "CC",
|
||||
"PLACEHOLDER": "Emails separated by commas",
|
||||
"ERROR": "Please enter valid email addresses"
|
||||
"PLACEHOLDER": "이메일 주소를 쉼표로 구분하여 입력하십시오",
|
||||
"ERROR": "올바른 이메일 주소를 입력하십시오"
|
||||
},
|
||||
"BCC": {
|
||||
"LABEL": "BCC",
|
||||
"PLACEHOLDER": "Emails separated by commas",
|
||||
"ERROR": "Please enter valid email addresses"
|
||||
"PLACEHOLDER": "이메일 주소를 쉼표로 구분하여 입력하십시오",
|
||||
"ERROR": "올바른 이메일 주소를 입력하십시오"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"UNDEFINED_VARIABLES": {
|
||||
"TITLE": "Undefined variables",
|
||||
"MESSAGE": "You have {undefinedVariablesCount} undefined variables in your message: {undefinedVariables}. Would you like to send the message anyway?",
|
||||
"TITLE": "정의되지 않은 변수",
|
||||
"MESSAGE": "메시지에 정의되지 않은 변수가 {undefinedVariablesCount}개 있습니다: {undefinedVariables}. 그래도 메시지를 보내시겠습니까?",
|
||||
"CONFIRM": {
|
||||
"YES": "보내기",
|
||||
"CANCEL": "취소"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"QUOTED_REPLY": {
|
||||
"ENABLE_TOOLTIP": "Include quoted email thread",
|
||||
"DISABLE_TOOLTIP": "Don't include quoted email thread",
|
||||
"REMOVE_PREVIEW": "Remove quoted email thread",
|
||||
"COLLAPSE": "Collapse preview",
|
||||
"EXPAND": "Expand preview"
|
||||
}
|
||||
"ENABLE_TOOLTIP": "인용된 이메일 스레드 포함",
|
||||
"DISABLE_TOOLTIP": "인용된 이메일 스레드 포함하지 않음",
|
||||
"REMOVE_PREVIEW": "인용된 이메일 스레드 제거",
|
||||
"COLLAPSE": "미리보기 축소",
|
||||
"EXPAND": "미리보기 확장"
|
||||
},
|
||||
"COPILOT_THINKING": "Copilot이 생각하고 있습니다"
|
||||
},
|
||||
"VISIBLE_TO_AGENTS": "개인 노트: 귀하와 귀하의 팀만 볼 수 있음",
|
||||
"CHANGE_STATUS": "대화 상태가 변경됨",
|
||||
"CHANGE_STATUS_FAILED": "Conversation status change failed",
|
||||
"CHANGE_AGENT": "대화 담당자가 변경됨",
|
||||
"CHANGE_AGENT_FAILED": "Assignee change failed",
|
||||
"ASSIGN_LABEL_SUCCESFUL": "Label assigned successfully",
|
||||
"ASSIGN_LABEL_FAILED": "Label assignment failed",
|
||||
"CHANGE_TEAM": "대화 담당자가 변경됨",
|
||||
"SUCCESS_DELETE_CONVERSATION": "Conversation deleted successfully",
|
||||
"FAIL_DELETE_CONVERSATION": "Couldn't delete conversation! Try again",
|
||||
"FILE_SIZE_LIMIT": "File exceeds the {MAXIMUM_SUPPORTED_FILE_UPLOAD_SIZE} MB attachment limit",
|
||||
"FILE_TYPE_NOT_SUPPORTED": "This {fileName} file type is not supported in this conversation",
|
||||
"MESSAGE_ERROR": "Unable to send this message, please try again later",
|
||||
"VISIBLE_TO_AGENTS": "개인 노트: 귀하와 귀하의 팀만 볼 수 있습니다",
|
||||
"CHANGE_STATUS": "대화 상태가 변경되었습니다",
|
||||
"CHANGE_STATUS_FAILED": "대화 상태 변경에 실패했습니다",
|
||||
"CHANGE_AGENT": "대화 담당자가 변경되었습니다",
|
||||
"CHANGE_AGENT_FAILED": "담당자 변경에 실패했습니다",
|
||||
"ASSIGN_LABEL_SUCCESFUL": "라벨이 성공적으로 배정되었습니다",
|
||||
"ASSIGN_LABEL_FAILED": "라벨 배정에 실패했습니다",
|
||||
"CHANGE_TEAM": "대화 팀이 변경되었습니다",
|
||||
"SUCCESS_DELETE_CONVERSATION": "대화가 성공적으로 삭제되었습니다",
|
||||
"FAIL_DELETE_CONVERSATION": "대화를 삭제할 수 없습니다! 다시 시도해 주십시오.",
|
||||
"FILE_SIZE_LIMIT": "파일이 {MAXIMUM_SUPPORTED_FILE_UPLOAD_SIZE} MB 첨부 제한을 초과합니다",
|
||||
"MESSAGE_ERROR": "메시지를 보낼 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.",
|
||||
"SENT_BY": "보낸 사람:",
|
||||
"BOT": "봇",
|
||||
"NATIVE_APP": "Native app",
|
||||
"NATIVE_APP_ADVISORY": "This message was sent from the native app. Reply from Chatwoot to maintain the message window.",
|
||||
"SEND_FAILED": "Couldn't send message! Try again",
|
||||
"TRY_AGAIN": "retry",
|
||||
"SEND_FAILED": "메시지를 보낼 수 없습니다! 다시 시도해 주십시오.",
|
||||
"TRY_AGAIN": "재시도",
|
||||
"ASSIGNMENT": {
|
||||
"SELECT_AGENT": "에이전트 선택",
|
||||
"REMOVE": "제거",
|
||||
"ASSIGN": "할당하다"
|
||||
"ASSIGN": "배정"
|
||||
},
|
||||
"CONTEXT_MENU": {
|
||||
"COPY": "복사",
|
||||
"REPLY_TO": "Reply to this message",
|
||||
"REPLY_TO": "이 메시지에 답장",
|
||||
"DELETE": "삭제",
|
||||
"CREATE_A_CANNED_RESPONSE": "Add to canned responses",
|
||||
"TRANSLATE": "Translate",
|
||||
"COPY_PERMALINK": "Copy link to the message",
|
||||
"LINK_COPIED": "Message URL copied to the clipboard",
|
||||
"CREATE_A_CANNED_RESPONSE": "미리 준비된 답변에 추가",
|
||||
"TRANSLATE": "번역",
|
||||
"COPY_PERMALINK": "메시지 링크 복사",
|
||||
"LINK_COPIED": "메시지 URL이 클립보드에 복사되었습니다",
|
||||
"DELETE_CONFIRMATION": {
|
||||
"TITLE": "Are you sure you want to delete this message?",
|
||||
"MESSAGE": "You cannot undo this action",
|
||||
"TITLE": "이 메시지를 삭제하시겠습니까?",
|
||||
"MESSAGE": "이 작업은 취소할 수 없습니다",
|
||||
"DELETE": "삭제",
|
||||
"CANCEL": "취소"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"SIDEBAR": {
|
||||
"CONTACT": "Contact",
|
||||
"CONTACT": "연락처",
|
||||
"COPILOT": "Copilot"
|
||||
},
|
||||
"VOICE_WIDGET": {
|
||||
"INCOMING_CALL": "Incoming call",
|
||||
"OUTGOING_CALL": "Outgoing call",
|
||||
"CALL_IN_PROGRESS": "Call in progress",
|
||||
"NOT_ANSWERED_YET": "Not answered yet",
|
||||
"HANDLED_IN_ANOTHER_TAB": "Being handled in another tab",
|
||||
"REJECT_CALL": "Reject",
|
||||
"JOIN_CALL": "Join call",
|
||||
"END_CALL": "End call"
|
||||
}
|
||||
"INCOMING_CALL": "수신 전화",
|
||||
"OUTGOING_CALL": "발신 전화",
|
||||
"CALL_IN_PROGRESS": "통화 중",
|
||||
"NOT_ANSWERED_YET": "아직 응답하지 않았습니다",
|
||||
"HANDLED_IN_ANOTHER_TAB": "다른 탭에서 처리 중입니다",
|
||||
"REJECT_CALL": "거부",
|
||||
"JOIN_CALL": "통화 참가",
|
||||
"END_CALL": "통화 종료"
|
||||
},
|
||||
"UNSUPPORTED_MESSAGE_TIKTOK": "이 메시지는 지원되지 않습니다. TikTok 앱에서 이 메시지를 확인할 수 있습니다.",
|
||||
"FILE_TYPE_NOT_SUPPORTED": "이 대화에서 {fileName} 파일 형식은 지원되지 않습니다",
|
||||
"NATIVE_APP": "네이티브 앱",
|
||||
"NATIVE_APP_ADVISORY": "이 메시지는 네이티브 앱에서 전송되었습니다. 메시지 창을 유지하려면 Chatwoot에서 답장하십시오."
|
||||
},
|
||||
"EMAIL_TRANSCRIPT": {
|
||||
"TITLE": "대화 내용 보내기",
|
||||
"DESC": "지정된 이메일 주소로 대화 내용 사본 보내기",
|
||||
"SUBMIT": "보내기",
|
||||
"DESC": "지정된 이메일 주소로 대화 내용 사본을 보냅니다",
|
||||
"SUBMIT": "제출",
|
||||
"CANCEL": "취소",
|
||||
"SEND_EMAIL_SUCCESS": "대화 내용이 성공적으로 전송됨",
|
||||
"SEND_EMAIL_ERROR": "오류가 발생했습니다. 다시 시도하십시오.",
|
||||
"SEND_EMAIL_PAYMENT_REQUIRED": "Email transcript is not available on your current plan. Please upgrade to use this feature.",
|
||||
"SEND_EMAIL_SUCCESS": "대화 내용이 성공적으로 전송되었습니다",
|
||||
"SEND_EMAIL_ERROR": "오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주십시오.",
|
||||
"FORM": {
|
||||
"SEND_TO_CONTACT": "고객에게 대화기록 보내기",
|
||||
"SEND_TO_AGENT": "할당된 에이전트로 스크립트 보내기",
|
||||
"SEND_TO_OTHER_EMAIL_ADDRESS": "다른 이메일 주소로 대화기록 보내기",
|
||||
"SEND_TO_CONTACT": "고객에게 대화 기록 보내기",
|
||||
"SEND_TO_AGENT": "배정된 에이전트에게 대화 기록 보내기",
|
||||
"SEND_TO_OTHER_EMAIL_ADDRESS": "다른 이메일 주소로 대화 기록 보내기",
|
||||
"EMAIL": {
|
||||
"PLACEHOLDER": "이메일 주소 입력",
|
||||
"ERROR": "올바른 전자 메일 주소를 입력하십시오."
|
||||
"PLACEHOLDER": "이메일 주소를 입력하십시오",
|
||||
"ERROR": "올바른 이메일 주소를 입력하십시오"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"SEND_EMAIL_PAYMENT_REQUIRED": "현재 플랜에서는 이메일 대화 기록을 사용할 수 없습니다. 이 기능을 사용하려면 업그레이드하십시오."
|
||||
},
|
||||
"ONBOARDING": {
|
||||
"TITLE": "안녕하세요 👋, {installationName}에 오신 것을 환영합니다!",
|
||||
"DESCRIPTION": "Thanks for signing up. We want you to get the most out of {installationName}. Here are a few things you can do in {installationName} to make the experience delightful.",
|
||||
"GREETING_MORNING": "👋 Good morning, {name}. Welcome to {installationName}.",
|
||||
"GREETING_AFTERNOON": "👋 Good afternoon, {name}. Welcome to {installationName}.",
|
||||
"GREETING_EVENING": "👋 Good evening, {name}. Welcome to {installationName}.",
|
||||
"DESCRIPTION": "가입해 주셔서 감사합니다. {installationName}을(를) 최대한 활용하실 수 있도록 도와드리겠습니다. {installationName}에서 경험을 향상시키기 위해 할 수 있는 몇 가지를 소개합니다.",
|
||||
"GREETING_MORNING": "👋 좋은 아침입니다, {name}님. {installationName}에 오신 것을 환영합니다.",
|
||||
"GREETING_AFTERNOON": "👋 좋은 오후입니다, {name}님. {installationName}에 오신 것을 환영합니다.",
|
||||
"GREETING_EVENING": "👋 좋은 저녁입니다, {name}님. {installationName}에 오신 것을 환영합니다.",
|
||||
"READ_LATEST_UPDATES": "최근 업데이트 내용 보기",
|
||||
"ALL_CONVERSATION": {
|
||||
"TITLE": "모든 대화를 한 곳에서",
|
||||
"DESCRIPTION": "고객들과의 모든 대화를 하나의 대시보드에서 확인하세요. 대화들을 채널별, 라벨별, 상태별로 필터링 할 수 있습니다.",
|
||||
"NEW_LINK": "클릭하여 받은 메시지함을 생성하세요."
|
||||
"DESCRIPTION": "고객들과의 모든 대화를 하나의 대시보드에서 확인하십시오. 대화를 채널별, 라벨별, 상태별로 필터링할 수 있습니다.",
|
||||
"NEW_LINK": "클릭하여 받은 메시지함을 생성하십시오"
|
||||
},
|
||||
"TEAM_MEMBERS": {
|
||||
"TITLE": "팀 구성원들을 초대하세요.",
|
||||
"DESCRIPTION": "Since you are getting ready to talk to your customer, bring in your teammates to assist you. You can invite your teammates by adding their email addresses to the agent list.",
|
||||
"NEW_LINK": "클릭하여 팀원을 초대하세요."
|
||||
"TITLE": "팀 구성원을 초대하십시오",
|
||||
"DESCRIPTION": "고객과 대화할 준비가 되셨다면, 팀원들을 초대하여 도움을 받으십시오. 에이전트 목록에 팀원의 이메일 주소를 추가하여 초대할 수 있습니다.",
|
||||
"NEW_LINK": "클릭하여 팀원을 초대하십시오"
|
||||
},
|
||||
"LABELS": {
|
||||
"TITLE": "대화들을 라벨로 정리하기",
|
||||
"DESCRIPTION": "라벨들은 대화들을 분류할 수 있는 쉬운 방법을 제공합니다. 예를 들면 #support-enquiry, #billing-question 등과 같은 라벨을 생성해서 나중에 대화할 때 사용할 수 있습니다.",
|
||||
"NEW_LINK": "클릭하여 태그를 생성하세요."
|
||||
"TITLE": "대화를 라벨로 정리하기",
|
||||
"DESCRIPTION": "라벨은 대화를 분류할 수 있는 쉬운 방법을 제공합니다. 예를 들어 #support-enquiry, #billing-question 등과 같은 라벨을 생성하여 나중에 대화에서 사용할 수 있습니다.",
|
||||
"NEW_LINK": "클릭하여 태그를 생성하십시오"
|
||||
},
|
||||
"CANNED_RESPONSES": {
|
||||
"TITLE": "Create canned responses",
|
||||
"DESCRIPTION": "Pre-written quick reply templates help you quickly respond to a conversation. Agents can type the '/' character followed by the shortcode to insert a response.",
|
||||
"NEW_LINK": "Click here to create a canned response"
|
||||
"TITLE": "미리 준비된 답변 생성",
|
||||
"DESCRIPTION": "미리 작성된 빠른 답변 템플릿을 통해 대화에 신속하게 응답할 수 있습니다. 에이전트가 '/' 문자와 단축 코드를 입력하여 답변을 삽입할 수 있습니다.",
|
||||
"NEW_LINK": "클릭하여 미리 준비된 답변을 생성하십시오"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONVERSATION_SIDEBAR": {
|
||||
"ASSIGNEE_LABEL": "할당된 에이전트",
|
||||
"SELF_ASSIGN": "Assign to me",
|
||||
"TEAM_LABEL": "할당된 팀",
|
||||
"ASSIGNEE_LABEL": "배정된 에이전트",
|
||||
"SELF_ASSIGN": "나에게 배정",
|
||||
"TEAM_LABEL": "배정된 팀",
|
||||
"SELECT": {
|
||||
"PLACEHOLDER": "없음"
|
||||
},
|
||||
"ACCORDION": {
|
||||
"CONTACT_DETAILS": "Contact Details",
|
||||
"CONVERSATION_ACTIONS": "Conversation Actions",
|
||||
"CONTACT_DETAILS": "연락처 세부 정보",
|
||||
"CONVERSATION_ACTIONS": "대화 작업",
|
||||
"CONVERSATION_LABELS": "대화 라벨",
|
||||
"CONVERSATION_INFO": "Conversation Information",
|
||||
"CONTACT_NOTES": "Contact Notes",
|
||||
"CONTACT_ATTRIBUTES": "Contact Attributes",
|
||||
"CONVERSATION_INFO": "대화 정보",
|
||||
"CONTACT_NOTES": "연락처 메모",
|
||||
"CONTACT_ATTRIBUTES": "연락처 속성",
|
||||
"PREVIOUS_CONVERSATION": "이전 대화",
|
||||
"MACROS": "Macros",
|
||||
"LINEAR_ISSUES": "Linked Linear Issues",
|
||||
"SHOPIFY_ORDERS": "Shopify Orders"
|
||||
"MACROS": "매크로",
|
||||
"LINEAR_ISSUES": "연결된 Linear 이슈",
|
||||
"SHOPIFY_ORDERS": "Shopify 주문"
|
||||
},
|
||||
"SHOPIFY": {
|
||||
"ORDER_ID": "Order #{id}",
|
||||
"ERROR": "Error loading orders",
|
||||
"NO_SHOPIFY_ORDERS": "No orders found",
|
||||
"ORDER_ID": "주문 #{id}",
|
||||
"ERROR": "주문 불러오기 오류",
|
||||
"NO_SHOPIFY_ORDERS": "주문을 찾을 수 없습니다",
|
||||
"FINANCIAL_STATUS": {
|
||||
"PENDING": "보내는 중",
|
||||
"AUTHORIZED": "Authorized",
|
||||
"PARTIALLY_PAID": "Partially Paid",
|
||||
"PAID": "Paid",
|
||||
"PARTIALLY_REFUNDED": "Partially Refunded",
|
||||
"REFUNDED": "Refunded",
|
||||
"VOIDED": "Voided"
|
||||
"PENDING": "대기 중",
|
||||
"AUTHORIZED": "승인됨",
|
||||
"PARTIALLY_PAID": "일부 결제됨",
|
||||
"PAID": "결제 완료",
|
||||
"PARTIALLY_REFUNDED": "일부 환불됨",
|
||||
"REFUNDED": "환불됨",
|
||||
"VOIDED": "무효화됨"
|
||||
},
|
||||
"FULFILLMENT_STATUS": {
|
||||
"FULFILLED": "Fulfilled",
|
||||
"PARTIALLY_FULFILLED": "Partially Fulfilled",
|
||||
"UNFULFILLED": "Unfulfilled"
|
||||
"FULFILLED": "이행 완료",
|
||||
"PARTIALLY_FULFILLED": "일부 이행됨",
|
||||
"UNFULFILLED": "미이행"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONVERSATION_CUSTOM_ATTRIBUTES": {
|
||||
"ADD_BUTTON_TEXT": "Create attribute",
|
||||
"NO_RECORDS_FOUND": "No attributes found",
|
||||
"ADD_BUTTON_TEXT": "속성 생성",
|
||||
"NO_RECORDS_FOUND": "속성을 찾을 수 없습니다",
|
||||
"UPDATE": {
|
||||
"SUCCESS": "Attribute updated successfully",
|
||||
"ERROR": "Unable to update attribute. Please try again later"
|
||||
"SUCCESS": "속성이 성공적으로 업데이트되었습니다",
|
||||
"ERROR": "속성을 업데이트할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오."
|
||||
},
|
||||
"ADD": {
|
||||
"TITLE": "추가하기",
|
||||
"SUCCESS": "Attribute added successfully",
|
||||
"ERROR": "Unable to add attribute. Please try again later"
|
||||
"TITLE": "추가",
|
||||
"SUCCESS": "속성이 성공적으로 추가되었습니다",
|
||||
"ERROR": "속성을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오."
|
||||
},
|
||||
"DELETE": {
|
||||
"SUCCESS": "Attribute deleted successfully",
|
||||
"ERROR": "Unable to delete attribute. Please try again later"
|
||||
"SUCCESS": "속성이 성공적으로 삭제되었습니다",
|
||||
"ERROR": "속성을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오."
|
||||
},
|
||||
"ATTRIBUTE_SELECT": {
|
||||
"TITLE": "속성 추가하기",
|
||||
"PLACEHOLDER": "Search attributes",
|
||||
"NO_RESULT": "No attributes found"
|
||||
"TITLE": "속성 추가",
|
||||
"PLACEHOLDER": "속성 검색",
|
||||
"NO_RESULT": "속성을 찾을 수 없습니다"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"EMAIL_HEADER": {
|
||||
"FROM": "From",
|
||||
"TO": "~~에게",
|
||||
"BCC": "Bcc",
|
||||
"CC": "Cc",
|
||||
"SUBJECT": "Subject",
|
||||
"EXPAND": "Expand email"
|
||||
"FROM": "보낸 사람",
|
||||
"TO": "받는 사람",
|
||||
"BCC": "숨은 참조",
|
||||
"CC": "참조",
|
||||
"SUBJECT": "제목",
|
||||
"EXPAND": "이메일 펼치기"
|
||||
},
|
||||
"CONVERSATION_PARTICIPANTS": {
|
||||
"SIDEBAR_MENU_TITLE": "Participating",
|
||||
"SIDEBAR_TITLE": "Conversation participants",
|
||||
"SIDEBAR_MENU_TITLE": "참여 중",
|
||||
"SIDEBAR_TITLE": "대화 참여자",
|
||||
"NO_RECORDS_FOUND": "검색 결과가 없습니다",
|
||||
"ADD_PARTICIPANTS": "Select participants",
|
||||
"REMANING_PARTICIPANTS_TEXT": "+{count} others",
|
||||
"REMANING_PARTICIPANT_TEXT": "+{count} other",
|
||||
"TOTAL_PARTICIPANTS_TEXT": "{count} people are participating.",
|
||||
"TOTAL_PARTICIPANT_TEXT": "{count} person is participating.",
|
||||
"NO_PARTICIPANTS_TEXT": "No one is participating!.",
|
||||
"WATCH_CONVERSATION": "Join conversation",
|
||||
"YOU_ARE_WATCHING": "You are participating",
|
||||
"ADD_PARTICIPANTS": "참여자 선택",
|
||||
"REMANING_PARTICIPANTS_TEXT": "+{count}명",
|
||||
"REMANING_PARTICIPANT_TEXT": "+{count}명",
|
||||
"TOTAL_PARTICIPANTS_TEXT": "{count}명이 참여하고 있습니다.",
|
||||
"TOTAL_PARTICIPANT_TEXT": "{count}명이 참여하고 있습니다.",
|
||||
"NO_PARTICIPANTS_TEXT": "참여 중인 사람이 없습니다.",
|
||||
"WATCH_CONVERSATION": "대화 참여",
|
||||
"YOU_ARE_WATCHING": "참여 중입니다",
|
||||
"API": {
|
||||
"ERROR_MESSAGE": "Could not update, try again!",
|
||||
"SUCCESS_MESSAGE": "Participants updated!"
|
||||
"ERROR_MESSAGE": "업데이트할 수 없습니다. 다시 시도해 주십시오!",
|
||||
"SUCCESS_MESSAGE": "참여자가 업데이트되었습니다!"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"TRANSLATE_MODAL": {
|
||||
"TITLE": "View translated content",
|
||||
"DESC": "You can view the translated content in each langauge.",
|
||||
"ORIGINAL_CONTENT": "Original Content",
|
||||
"TRANSLATED_CONTENT": "Translated Content",
|
||||
"NO_TRANSLATIONS_AVAILABLE": "No translations are available for this content"
|
||||
"TITLE": "번역된 내용 보기",
|
||||
"DESC": "각 언어별로 번역된 내용을 확인할 수 있습니다.",
|
||||
"ORIGINAL_CONTENT": "원본 내용",
|
||||
"TRANSLATED_CONTENT": "번역된 내용",
|
||||
"NO_TRANSLATIONS_AVAILABLE": "이 내용에 대한 번역이 없습니다"
|
||||
},
|
||||
"TYPING": {
|
||||
"ONE": "{user} is typing",
|
||||
"TWO": "{user} and {secondUser} are typing",
|
||||
"MULTIPLE": "{user} and {count} others are typing"
|
||||
"ONE": "{user}님이 입력하고 있습니다",
|
||||
"TWO": "{user}님과 {secondUser}님이 입력하고 있습니다",
|
||||
"MULTIPLE": "{user}님 외 {count}명이 입력하고 있습니다"
|
||||
},
|
||||
"COPILOT": {
|
||||
"TRY_THESE_PROMPTS": "Try these prompts"
|
||||
"TRY_THESE_PROMPTS": "다음 프롬프트를 시도해 보십시오"
|
||||
},
|
||||
"GALLERY_VIEW": {
|
||||
"ERROR_DOWNLOADING": "Unable to download attachment. Please try again"
|
||||
"ERROR_DOWNLOADING": "첨부 파일을 다운로드할 수 없습니다. 다시 시도해 주십시오."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user