chore: Update translations from Crowdin (#4772)
Co-authored-by: Pranav Raj S <pranav@chatwoot.com>
This commit is contained in:
@@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
"NOTE": ""
|
||||
},
|
||||
"ACCOUNT_ID": {
|
||||
"TITLE": "Account ID",
|
||||
"TITLE": "ID konta",
|
||||
"NOTE": "This ID is required if you are building an API based integration"
|
||||
},
|
||||
"NAME": {
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"UPDATE_CHATWOOT": "Aktualizacja %{latestChatwootVersion} dla Chatwoot jest dostępna. Proszę zaktualizować swoją instancję.",
|
||||
"LEARN_MORE": "Learn more"
|
||||
"LEARN_MORE": "Dowiedz się więcej"
|
||||
},
|
||||
"FORMS": {
|
||||
"MULTISELECT": {
|
||||
@@ -60,11 +60,11 @@
|
||||
"NOTIFICATIONS_PAGE": {
|
||||
"HEADER": "Powiadomienia",
|
||||
"MARK_ALL_DONE": "Zaznacz wszystko jako zakończone",
|
||||
"DELETE_TITLE": "deleted",
|
||||
"DELETE_TITLE": "usunięte",
|
||||
"UNREAD_NOTIFICATION": {
|
||||
"TITLE": "Unread Notifications",
|
||||
"ALL_NOTIFICATIONS": "View all notifications",
|
||||
"LOADING_UNREAD_MESSAGE": "Loading unread notifications...",
|
||||
"ALL_NOTIFICATIONS": "Zobacz wszystkie powiadomienia",
|
||||
"LOADING_UNREAD_MESSAGE": "Ładowanie nieprzeczytanych powiadomień...",
|
||||
"EMPTY_MESSAGE": "You have no unread notifications"
|
||||
},
|
||||
"LIST": {
|
||||
@@ -89,24 +89,24 @@
|
||||
"TEXT": "Disconnected from Chatwoot"
|
||||
},
|
||||
"BUTTON": {
|
||||
"REFRESH": "Refresh"
|
||||
"REFRESH": "Odśwież"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"COMMAND_BAR": {
|
||||
"SEARCH_PLACEHOLDER": "Search or jump to",
|
||||
"SEARCH_PLACEHOLDER": "Szukaj lub przejdź do",
|
||||
"SECTIONS": {
|
||||
"GENERAL": "General",
|
||||
"GENERAL": "Ogólne",
|
||||
"REPORTS": "Raporty",
|
||||
"CONVERSATION": "Rozmowa",
|
||||
"CHANGE_ASSIGNEE": "Change Assignee",
|
||||
"CHANGE_TEAM": "Change Team",
|
||||
"ADD_LABEL": "Add label to the conversation",
|
||||
"REMOVE_LABEL": "Remove label from the conversation",
|
||||
"CHANGE_ASSIGNEE": "Zmień przypisaną osobę",
|
||||
"CHANGE_TEAM": "Zmień zespół",
|
||||
"ADD_LABEL": "Dodaj etykietę do rozmowy",
|
||||
"REMOVE_LABEL": "Usuń etykietę z rozmowy",
|
||||
"SETTINGS": "Ustawienia"
|
||||
},
|
||||
"COMMANDS": {
|
||||
"GO_TO_CONVERSATION_DASHBOARD": "Go to Conversation Dashboard",
|
||||
"GO_TO_CONTACTS_DASHBOARD": "Go to Contacts Dashboard",
|
||||
"GO_TO_CONVERSATION_DASHBOARD": "Przejdź do Panelu Rozmów",
|
||||
"GO_TO_CONTACTS_DASHBOARD": "Przejdź do Panelu Kontaktów",
|
||||
"GO_TO_REPORTS_OVERVIEW": "Go to Reports Overview",
|
||||
"GO_TO_CONVERSATION_REPORTS": "Go to Conversation Reports",
|
||||
"GO_TO_AGENT_REPORTS": "Go to Agent Reports",
|
||||
@@ -118,17 +118,17 @@
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_INBOXES": "Go to Inbox Settings",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_LABELS": "Go to Label Settings",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_CANNED_RESPONSES": "Go to Canned Response Settings",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_APPLICATIONS": "Go to Application Settings",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_ACCOUNT": "Go to Account Settings",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_PROFILE": "Go to Profile Settings",
|
||||
"GO_TO_NOTIFICATIONS": "Go to Notifications",
|
||||
"ADD_LABELS_TO_CONVERSATION": "Add label to the conversation",
|
||||
"ASSIGN_AN_AGENT": "Assign an agent",
|
||||
"ASSIGN_A_TEAM": "Assign a team",
|
||||
"MUTE_CONVERSATION": "Mute conversation",
|
||||
"UNMUTE_CONVERSATION": "Unmute conversation",
|
||||
"REMOVE_LABEL_FROM_CONVERSATION": "Remove label from the conversation",
|
||||
"REOPEN_CONVERSATION": "Reopen conversation",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_APPLICATIONS": "Przejdź do Ustawień Aplikacji",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_ACCOUNT": "Przejdź do ustawień konta",
|
||||
"GO_TO_SETTINGS_PROFILE": "Przejdź do ustawień profilu",
|
||||
"GO_TO_NOTIFICATIONS": "Przejdź do Powiadomień",
|
||||
"ADD_LABELS_TO_CONVERSATION": "Dodaj etykietę do rozmowy",
|
||||
"ASSIGN_AN_AGENT": "Przypisz przedstawiciela",
|
||||
"ASSIGN_A_TEAM": "Przypisz zespół",
|
||||
"MUTE_CONVERSATION": "Wycisz rozmowę",
|
||||
"UNMUTE_CONVERSATION": "Wyłącz wyciszenie rozmowy",
|
||||
"REMOVE_LABEL_FROM_CONVERSATION": "Usuń etykietę z rozmowy",
|
||||
"REOPEN_CONVERSATION": "Otwórz ponownie rozmowę",
|
||||
"RESOLVE_CONVERSATION": "Rozwiąż rozmowę",
|
||||
"SEND_TRANSCRIPT": "Wyślij transkrypt rozmowy",
|
||||
"SNOOZE_CONVERSATION": "Wycisz rozmowę",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user