chore: Update translations from Crowdin (#5202)
This commit is contained in:
@@ -2,61 +2,61 @@
|
||||
sr-Latn:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: "Your email address has been successfully confirmed."
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions for how to confirm your email address in a few minutes."
|
||||
send_paranoid_instructions: "If your email address exists in our database, you will receive an email with instructions for how to confirm your email address in a few minutes."
|
||||
confirmed: "Vaša adresa e-pošte je uspešno potvrđena."
|
||||
send_instructions: "Za nekoliko minuta ćete dobiti e-poruku sa uputstvom kako da potvrdite vašu adresu e-pošte."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Ako vaša adresa e-pošte postoji u našoj bazi podataka, za nekoliko minuta ćete dobiti e-poruku sa uputstvom kako da potvrdite vašu adresu e-pošte."
|
||||
failure:
|
||||
already_authenticated: "You are already signed in."
|
||||
inactive: "Your account is not activated yet."
|
||||
invalid: "Invalid %{authentication_keys}/password or account is not verified yet."
|
||||
locked: "Your account is locked."
|
||||
last_attempt: "You have one more attempt before your account is locked."
|
||||
not_found_in_database: "Invalid %{authentication_keys} or password."
|
||||
timeout: "Your session expired. Please sign in again to continue."
|
||||
unauthenticated: "You need to sign in or sign up before continuing."
|
||||
unconfirmed: "You have to confirm your email address before continuing."
|
||||
already_authenticated: "Već ste prijavljeni."
|
||||
inactive: "Vaš nalog još uvek nije aktiviran."
|
||||
invalid: "Neispravan %{authentication_keys}/lozinka ili nalog još uvek nije potvrđen."
|
||||
locked: "Vaš nalog je zaključan."
|
||||
last_attempt: "Imate još jedan pokušaj pre nego što se nalog zaključa."
|
||||
not_found_in_database: "Neispravan %{authentication_keys} ili lozinka."
|
||||
timeout: "Vaša sesija je istekla. Molim vas prijavite se ponovo da bi ste nastavili."
|
||||
unauthenticated: "Morate se prijaviti ili registrovati pre nego što nastavite."
|
||||
unconfirmed: "Morate da potvrdite vašu adresu e-pošte pre nego što nastavite."
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
subject: "Confirmation Instructions"
|
||||
subject: "Uputstvo za potvrdu"
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
subject: "Reset password instructions"
|
||||
subject: "Uputstvo za resetovanje lozinke"
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
subject: "Unlock instructions"
|
||||
subject: "Uputstvo za otključavanje"
|
||||
password_change:
|
||||
subject: "Password Changed"
|
||||
subject: "Lozinka je promenjena"
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: "Could not authenticate you from %{kind} because \"%{reason}\"."
|
||||
success: "Successfully authenticated from %{kind} account."
|
||||
failure: "Nismo mogli da vas autentifikujemo sa %{kind} zbog \"%{reason}\"."
|
||||
success: "Uspešna autentifikacija sa %{kind} naloga."
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: "You can't access this page without coming from a password reset email. If you do come from a password reset email, please make sure you used the full URL provided."
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions on how to reset your password in a few minutes."
|
||||
send_paranoid_instructions: "If your email address exists in our database, you will receive a password recovery link at your email address in a few minutes."
|
||||
updated: "Your password has been changed successfully. You are now signed in."
|
||||
updated_not_active: "Your password has been changed successfully."
|
||||
no_token: "Ne možete da pristupite ovoj stranici bez dolaska iz e-poruke za resetovanje lozinke. Ako ste došli iz e-poruke za resetovanje lozinke, proverite da ste koristili kompletnu adresu koja vam je dostavljena."
|
||||
send_instructions: "Za nekoliko minuta ćete dobiti e-poruku sa uputstvom kako da resetujete vašu lozinku."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Ako vaša adresa e-pošte postoji u našoj bazi podataka, za nekoliko minuta ćete dobiti vezu za povraćaj lozinke na adresu vaše e-pošte."
|
||||
updated: "Vaša lozinka je uspešno promenjena. Sada ste odjavljeni."
|
||||
updated_not_active: "Vaša lozinka je uspešno promenjena."
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: "Bye! Your account has been successfully cancelled. We hope to see you again soon."
|
||||
signed_up: "Welcome! You have signed up successfully."
|
||||
signed_up_but_inactive: "You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is not yet activated."
|
||||
signed_up_but_locked: "You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is locked."
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "A message with a confirmation link has been sent to your email address. Please follow the link to activate your account."
|
||||
update_needs_confirmation: "You updated your account successfully, but we need to verify your new email address. Please check your email and follow the confirm link to confirm your new email address."
|
||||
updated: "Your account has been updated successfully."
|
||||
destroyed: "Zbogom! Vaš nalog je uspešno poništen. Nadamo se da ćemo vas videti ponovo."
|
||||
signed_up: "Dobrodošli! Uspešno ste se registrovali."
|
||||
signed_up_but_inactive: "Uspešno ste se registrovali. Međutim, nismo mogli da vas prijavimo jer vaš nalog još uvek nije aktiviran."
|
||||
signed_up_but_locked: "Uspešno ste se registrovali. Međutim, nismo mogli da vas prijavimo jer je vaš nalog zaključan."
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "Poruka sa vezom za potvrdu je poslata na adresu vaše e-pošte. Molim vas ispratite vezu da bi ste aktivirali vaš nalog."
|
||||
update_needs_confirmation: "Vaš nalog je uspešno izmenjen, ali moramo da potvrdimo vašu novu adresu e-pošte. Molim vas proverite vašu e-poštu i ispratite vezu za potvrdu da bi ste potvrdili vašu novu adresu e-pošte."
|
||||
updated: "Vaš nalog je uspešno izmenjen."
|
||||
sessions:
|
||||
signed_in: "Signed in successfully."
|
||||
signed_out: "Signed out successfully."
|
||||
already_signed_out: "Signed out successfully."
|
||||
signed_in: "Uspešno ste se prijavili."
|
||||
signed_out: "Uspešno ste se odjavili."
|
||||
already_signed_out: "Uspešno ste se odjavili."
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions for how to unlock your account in a few minutes."
|
||||
send_paranoid_instructions: "If your account exists, you will receive an email with instructions for how to unlock it in a few minutes."
|
||||
unlocked: "Your account has been unlocked successfully. Please sign in to continue."
|
||||
send_instructions: "Za nekoliko minuta ćete dobiti e-poruku sa uputstvom kako da otključate vaš nalog."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Ako vaš nalog postoji, za nekoliko minuta ćete dobiti e-poruku sa uputstvom kako da ga otključate."
|
||||
unlocked: "Vaš nalog je uspešno otključan. Molim vas prijavite se da bi ste nastavili."
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: "was already confirmed, please try signing in"
|
||||
confirmation_period_expired: "needs to be confirmed within %{period}, please request a new one"
|
||||
expired: "has expired, please request a new one"
|
||||
not_found: "not found"
|
||||
not_locked: "was not locked"
|
||||
already_confirmed: "je već potvrđen, molim vas pokušajte da se prijavite"
|
||||
confirmation_period_expired: "mora da bude potvrđen za %{period}, molim vas zahtevajte novu"
|
||||
expired: "je istekao, molim vas zahtevajte novu"
|
||||
not_found: "nije pronađen"
|
||||
not_locked: "nije zaključan"
|
||||
not_saved:
|
||||
one: "1 error prohibited this %{resource} from being saved:"
|
||||
few: "%{count} errors prohibited this %{resource} from being saved:"
|
||||
other: "%{count} errors prohibited this %{resource} from being saved:"
|
||||
one: "1 greška je sprečila da ovaj %{resource} bude sačuvan:"
|
||||
few: "%{count} grešaka je sprečilo da ovaj %{resource} bude sačuvan:"
|
||||
other: "%{count} grešaka je sprečilo da ovaj %{resource} bude sačuvan:"
|
||||
|
||||
@@ -23,9 +23,9 @@ ro:
|
||||
reset_password_failure: Nu am putut găsi niciun utilizator cu e-mailul specificat.
|
||||
errors:
|
||||
validations:
|
||||
presence: must not be blank
|
||||
presence: nu trebuie să fie gol
|
||||
webhook:
|
||||
invalid: Invalid events
|
||||
invalid: Evenimente nevalide
|
||||
signup:
|
||||
disposable_email: Nu permitem email-uri de unică folosință
|
||||
invalid_email: Ați introdus un e-mail invalid
|
||||
@@ -33,26 +33,26 @@ ro:
|
||||
failed: Înregistrare eșuată
|
||||
data_import:
|
||||
data_type:
|
||||
invalid: Invalid data type
|
||||
invalid: Tip de date nevalid
|
||||
contacts:
|
||||
import:
|
||||
failed: Fișierul este necompletat
|
||||
email:
|
||||
invalid: Invalid email
|
||||
invalid: E-mail invalid
|
||||
phone_number:
|
||||
invalid: should be in e164 format
|
||||
invalid: ar trebui să fie în format e164
|
||||
categories:
|
||||
locale:
|
||||
unique: should be unique in the category and portal
|
||||
unique: ar trebui să fie unic în categorie și portal
|
||||
inboxes:
|
||||
imap:
|
||||
socket_error: Please check the network connection, IMAP address and try again.
|
||||
no_response_error: Please check the IMAP credentials and try again.
|
||||
host_unreachable_error: Host unreachable, Please check the IMAP address, IMAP port and try again.
|
||||
connection_timed_out_error: Connection timed out for %{address}:%{port}
|
||||
connection_closed_error: Connection closed.
|
||||
socket_error: Verificați conexiunea la rețea, adresa IMAP și încercați din nou.
|
||||
no_response_error: Verificați acreditările IMAP și încercați din nou.
|
||||
host_unreachable_error: Gazdă imposibil de găsit, Verificați adresa IMAP, portul IMAP și încercați din nou.
|
||||
connection_timed_out_error: Conexiunea a expirat pentru %{address}:%{port}
|
||||
connection_closed_error: Conexiune închisă.
|
||||
validations:
|
||||
name: should not start or end with symbols, and it should not have < > / \ @ characters.
|
||||
name: nu ar trebui să înceapă sau să se termine cu simboluri și nu ar trebui să aibă < > / \ @ caractere.
|
||||
reports:
|
||||
period: Perioada de raportare %{since}-%{until}
|
||||
agent_csv:
|
||||
@@ -61,14 +61,14 @@ ro:
|
||||
avg_first_response_time: Avg primul timp de răspuns (minute)
|
||||
avg_resolution_time: Timp de rezoluție AVG (proces-verbal)
|
||||
inbox_csv:
|
||||
inbox_name: Inbox name
|
||||
inbox_type: Inbox type
|
||||
conversations_count: No. of conversations
|
||||
inbox_name: Nume Inbox
|
||||
inbox_type: Tip inbox
|
||||
conversations_count: Conversații
|
||||
avg_first_response_time: Avg primul timp de răspuns (minute)
|
||||
avg_resolution_time: Timp de rezoluție AVG (proces-verbal)
|
||||
label_csv:
|
||||
label_title: Label
|
||||
conversations_count: No. of conversations
|
||||
label_title: Etichetă
|
||||
conversations_count: Conversații
|
||||
avg_first_response_time: Avg primul timp de răspuns (minute)
|
||||
avg_resolution_time: Timp de rezoluție AVG (proces-verbal)
|
||||
team_csv:
|
||||
@@ -79,14 +79,14 @@ ro:
|
||||
default_group_by: zi
|
||||
csat:
|
||||
headers:
|
||||
contact_name: Contact Name
|
||||
contact_email_address: Contact Email Address
|
||||
contact_phone_number: Contact Phone Number
|
||||
link_to_the_conversation: Link to the conversation
|
||||
contact_name: Nume de contact
|
||||
contact_email_address: Adresă de e-mail persoană de contact
|
||||
contact_phone_number: Număr de telefon persoană de contact
|
||||
link_to_the_conversation: Link către conversație
|
||||
agent_name: Nume Agent
|
||||
rating: Evaluare
|
||||
feedback: Feedback Comment
|
||||
recorded_at: Recorded date
|
||||
feedback: Feedback comentariu
|
||||
recorded_at: Data înregistrată
|
||||
notifications:
|
||||
notification_title:
|
||||
conversation_creation: "[Conversație nouă] - #%{display_id} a fost creat în %{inbox_name}"
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ ro:
|
||||
conversations:
|
||||
messages:
|
||||
instagram_story_content: "%{story_sender} menționat în poveste: "
|
||||
instagram_deleted_story_content: This story is no longer available.
|
||||
instagram_deleted_story_content: Această poveste nu mai este disponibilă.
|
||||
deleted: Acest mesaj a fost șters
|
||||
activity:
|
||||
status:
|
||||
|
||||
@@ -23,9 +23,9 @@ ru:
|
||||
reset_password_failure: Ой! Мы не смогли найти пользователя с указанным email.
|
||||
errors:
|
||||
validations:
|
||||
presence: не должен быть пустым
|
||||
presence: Не должен быть пустым
|
||||
webhook:
|
||||
invalid: Invalid events
|
||||
invalid: Недопустимые события
|
||||
signup:
|
||||
disposable_email: Мы не разрешаем одноразовые почтовые ящики
|
||||
invalid_email: Вы ввели неверный email
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ ru:
|
||||
conversations:
|
||||
messages:
|
||||
instagram_story_content: "%{story_sender} упомянул Вас в истории: "
|
||||
instagram_deleted_story_content: This story is no longer available.
|
||||
instagram_deleted_story_content: Эта история больше недоступна.
|
||||
deleted: Это сообщение было удалено
|
||||
activity:
|
||||
status:
|
||||
|
||||
@@ -17,135 +17,135 @@
|
||||
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||||
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||||
sr-Latn:
|
||||
hello: "Hello world"
|
||||
hello: "Zdravo svete"
|
||||
messages:
|
||||
reset_password_success: Woot! Request for password reset is successful. Check your mail for instructions.
|
||||
reset_password_failure: Uh ho! We could not find any user with the specified email.
|
||||
reset_password_success: Opa! Zahtev za resetovanjem lozinke je uspešan. Proverite vašu e-poštu za uputstvo.
|
||||
reset_password_failure: O ne! Nismo mogli da pronađemo nijednog korisnika sa navedenom e-poštom.
|
||||
errors:
|
||||
validations:
|
||||
presence: must not be blank
|
||||
presence: ne sme biti prazno
|
||||
webhook:
|
||||
invalid: Invalid events
|
||||
invalid: Neispravni događaji
|
||||
signup:
|
||||
disposable_email: We do not allow disposable emails
|
||||
invalid_email: You have entered an invalid email
|
||||
email_already_exists: "You have already signed up for an account with %{email}"
|
||||
failed: Signup failed
|
||||
disposable_email: Ne dozvoljavamo potrošne e-pošte
|
||||
invalid_email: Uneli ste neispravnu e-poštu
|
||||
email_already_exists: "Već ste registrovali nalog sa %{email}"
|
||||
failed: Registracija nije uspela
|
||||
data_import:
|
||||
data_type:
|
||||
invalid: Invalid data type
|
||||
invalid: Neispravan tip podatka
|
||||
contacts:
|
||||
import:
|
||||
failed: File is blank
|
||||
failed: Datoteka je prazna
|
||||
email:
|
||||
invalid: Invalid email
|
||||
invalid: Neispravna e-pošta
|
||||
phone_number:
|
||||
invalid: should be in e164 format
|
||||
invalid: treba biti u e164 formatu
|
||||
categories:
|
||||
locale:
|
||||
unique: should be unique in the category and portal
|
||||
unique: treba biti jedinstvena u kategoriji i portalu
|
||||
inboxes:
|
||||
imap:
|
||||
socket_error: Please check the network connection, IMAP address and try again.
|
||||
no_response_error: Please check the IMAP credentials and try again.
|
||||
host_unreachable_error: Host unreachable, Please check the IMAP address, IMAP port and try again.
|
||||
connection_timed_out_error: Connection timed out for %{address}:%{port}
|
||||
connection_closed_error: Connection closed.
|
||||
socket_error: Molim vas proverite vezu sa mrežom, IMAP adresu i pokušajte ponovo.
|
||||
no_response_error: Molim vas proverite IMAP kredencijale i pokušajte ponovo.
|
||||
host_unreachable_error: Domaćin je nedostupan, Molim vas proverite IMAP adresu, IMAP port i pokušajte ponovo.
|
||||
connection_timed_out_error: Vreme za povezivanje je isteklo za %{address}:%{port}
|
||||
connection_closed_error: Povezivanje je prekinuto.
|
||||
validations:
|
||||
name: should not start or end with symbols, and it should not have < > / \ @ characters.
|
||||
name: ne treba početi ili se završiti sa simbolima i ne treba da sadrži < > / \ @ karaktere.
|
||||
reports:
|
||||
period: Reporting period %{since} to %{until}
|
||||
period: Period izveštaja %{since} do %{until}
|
||||
agent_csv:
|
||||
agent_name: Agent name
|
||||
conversations_count: Conversations count
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time (Minutes)
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time (Minutes)
|
||||
agent_name: Naziv agenta
|
||||
conversations_count: Broj razgovora
|
||||
avg_first_response_time: Prosečno vreme prvog odgovora (minuti)
|
||||
avg_resolution_time: Prosečno vreme rešavanja (minuti)
|
||||
inbox_csv:
|
||||
inbox_name: Inbox name
|
||||
inbox_type: Inbox type
|
||||
conversations_count: No. of conversations
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time (Minutes)
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time (Minutes)
|
||||
inbox_name: Naziv prijemnog sandučeta
|
||||
inbox_type: Vrsta prijemnog sandučeta
|
||||
conversations_count: Broj razgovora
|
||||
avg_first_response_time: Prosečno vreme prvog odgovora (minuti)
|
||||
avg_resolution_time: Prosečno vreme rešavanja (minuti)
|
||||
label_csv:
|
||||
label_title: Label
|
||||
conversations_count: No. of conversations
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time (Minutes)
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time (Minutes)
|
||||
label_title: Oznaka
|
||||
conversations_count: Broj razgovora
|
||||
avg_first_response_time: Prosečno vreme prvog odgovora (minuti)
|
||||
avg_resolution_time: Prosečno vreme rešavanja (minuti)
|
||||
team_csv:
|
||||
team_name: Naziv tima
|
||||
conversations_count: Conversations count
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time (Minutes)
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time (Minutes)
|
||||
default_group_by: day
|
||||
conversations_count: Broj razgovora
|
||||
avg_first_response_time: Prosečno vreme prvog odgovora (minuti)
|
||||
avg_resolution_time: Prosečno vreme rešavanja (minuti)
|
||||
default_group_by: dan
|
||||
csat:
|
||||
headers:
|
||||
contact_name: Contact Name
|
||||
contact_email_address: Contact Email Address
|
||||
contact_phone_number: Contact Phone Number
|
||||
link_to_the_conversation: Link to the conversation
|
||||
contact_name: Naziv kontakta
|
||||
contact_email_address: Adresa e-pošte kontakta
|
||||
contact_phone_number: Broj telefona kontakta
|
||||
link_to_the_conversation: Veza ka razgovoru
|
||||
agent_name: Ime agenta
|
||||
rating: Ocena
|
||||
feedback: Feedback Comment
|
||||
recorded_at: Recorded date
|
||||
feedback: Komentar povratne informacije
|
||||
recorded_at: Snimljen dana
|
||||
notifications:
|
||||
notification_title:
|
||||
conversation_creation: "[New conversation] - #%{display_id} has been created in %{inbox_name}"
|
||||
conversation_assignment: "[Assigned to you] - #%{display_id} has been assigned to you"
|
||||
assigned_conversation_new_message: "[New message] - #%{display_id} %{content}"
|
||||
conversation_mention: "You have been mentioned in conversation [ID - %{display_id}] by %{name}"
|
||||
conversation_creation: "[Novi razgovor] - #%{display_id} je napravljen u %{inbox_name}"
|
||||
conversation_assignment: "[Dodeljeno vama] - #%{display_id} je dodeljen vama"
|
||||
assigned_conversation_new_message: "[Nova poruka] - #%{display_id} %{content}"
|
||||
conversation_mention: "Pomenuti ste u razgovoru [ID - %{display_id}] od strane %{name}"
|
||||
conversations:
|
||||
messages:
|
||||
instagram_story_content: "%{story_sender} mentioned you in the story: "
|
||||
instagram_deleted_story_content: This story is no longer available.
|
||||
deleted: This message was deleted
|
||||
instagram_story_content: "%{story_sender} vas je pomenuo u priči: "
|
||||
instagram_deleted_story_content: Ova priča više nije dostupna.
|
||||
deleted: Poruka je obrisana
|
||||
activity:
|
||||
status:
|
||||
resolved: "Conversation was marked resolved by %{user_name}"
|
||||
contact_resolved: "Conversation was resolved by %{contact_name}"
|
||||
open: "Conversation was reopened by %{user_name}"
|
||||
pending: "Conversation was marked as pending by %{user_name}"
|
||||
snoozed: "Conversation was snoozed by %{user_name}"
|
||||
auto_resolved: "Conversation was marked resolved by system due to %{duration} days of inactivity"
|
||||
resolved: "Razgovor je označen kao rešen od strane %{user_name}"
|
||||
contact_resolved: "Razgovor je rešen od strane %{contact_name}"
|
||||
open: "Razgovor je ponovo otvoren od strane %{user_name}"
|
||||
pending: "Razgovor je označen kao na čekanju od strane %{user_name}"
|
||||
snoozed: "Razgovor je odložen od strane %{user_name}"
|
||||
auto_resolved: "Razgovor je označen kao rešen od strane sistema zbog %{duration} dana neaktivnosti"
|
||||
assignee:
|
||||
self_assigned: "%{user_name} self-assigned this conversation"
|
||||
assigned: "Assigned to %{assignee_name} by %{user_name}"
|
||||
removed: "Conversation unassigned by %{user_name}"
|
||||
self_assigned: "%{user_name} je samododelio sebe ovom razgovoru"
|
||||
assigned: "Dodeljeno %{assignee_name} od strane %{user_name}"
|
||||
removed: "Razgovoru uklonjena dodela od strane %{user_name}"
|
||||
team:
|
||||
assigned: "Assigned to %{team_name} by %{user_name}"
|
||||
assigned_with_assignee: "Assigned to %{assignee_name} via %{team_name} by %{user_name}"
|
||||
removed: "Unassigned from %{team_name} by %{user_name}"
|
||||
assigned: "Dodeljeno %{team_name} od strane %{user_name}"
|
||||
assigned_with_assignee: "Dodeljeno %{assignee_name} putem %{team_name} od strane %{user_name}"
|
||||
removed: "Uklonjena dodela %{team_name} od strane %{user_name}"
|
||||
labels:
|
||||
added: "%{user_name} added %{labels}"
|
||||
removed: "%{user_name} removed %{labels}"
|
||||
muted: "%{user_name} has muted the conversation"
|
||||
unmuted: "%{user_name} has unmuted the conversation"
|
||||
added: "%{user_name} je dodao %{labels}"
|
||||
removed: "%{user_name} je uklonio %{labels}"
|
||||
muted: "%{user_name} je utišao razgovor"
|
||||
unmuted: "%{user_name} je uklonio utišanje razgovora"
|
||||
templates:
|
||||
greeting_message_body: "%{account_name} typically replies in a few hours."
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: "Give the team a way to reach you."
|
||||
email_input_box_message_body: "Get notified by email"
|
||||
csat_input_message_body: "Please rate the conversation"
|
||||
greeting_message_body: "%{account_name} obično odgovara za nekoliko sati."
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: "Pružite timu način da vas kontaktira."
|
||||
email_input_box_message_body: "Budite obavešteni putem e-poruke"
|
||||
csat_input_message_body: "Molim vas ocenite ovaj razgovor"
|
||||
reply:
|
||||
email:
|
||||
header:
|
||||
from_with_name: '%{assignee_name} from %{inbox_name} <%{from_email}>'
|
||||
reply_with_name: '%{assignee_name} from %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
|
||||
email_subject: "New messages on this conversation"
|
||||
transcript_subject: "Conversation Transcript"
|
||||
from_with_name: '%{assignee_name} iz %{inbox_name} <%{from_email}>'
|
||||
reply_with_name: '%{assignee_name} iz %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
|
||||
email_subject: "Nove poruke u ovom razgovoru"
|
||||
transcript_subject: "Transkript razgovora"
|
||||
survey:
|
||||
response: "Please rate this conversation, %{link}"
|
||||
response: "Molim vas ocenite ovaj razgovor, %{link}"
|
||||
contacts:
|
||||
online:
|
||||
delete: "%{contact_name} is Online, please try again later"
|
||||
delete: "%{contact_name} je dostupan, molim vas pokušajte ponovo"
|
||||
integration_apps:
|
||||
slack:
|
||||
name: "Slack"
|
||||
description: "Slack is a chat tool that brings all your communication together in one place. By integrating Slack, you can get notified of all the new conversations in your account right inside your Slack."
|
||||
description: "Slack je alat za ćaskanje koji objedinjuje sve vaše komunikacije na jedno mesto. Integracijom Slack-a, možete biti obavešteni o svim novim razgovorima na vašem nalogu direktno u Slack-u."
|
||||
webhooks:
|
||||
name: "Webhooks"
|
||||
description: "Webhook events provide you the realtime information about what's happening in your account. You can make use of the webhooks to communicate the events to your favourite apps like Slack or Github. Click on Configure to set up your webhooks."
|
||||
name: "Veb zakačke"
|
||||
description: "Veb zakačke vam donose informacije u realnom vremenu o tome šta se dešava u vašem nalogu. Možete iskoristiti veb zakačke da prosledite događaje do vaših omiljenih aplikacija kao što su Slack ili Github. Kliknite na Konfiguriši da podesite vaše veb zakačke."
|
||||
dialogflow:
|
||||
name: "Dialogflow"
|
||||
description: "Build chatbots using Dialogflow and connect them to your inbox quickly. Let the bots handle the queries before handing them off to a customer service agent."
|
||||
description: "Izgradite botove ćaskanja koristeći Dialogflow i povežite ih sa vašim prijemnim sandučetom. Neka botovi rešavaju upite pre prosleđivanja do agenta korisničke podrške."
|
||||
fullcontact:
|
||||
name: "Fullcontact"
|
||||
description: "FullContact integration helps to enrich visitor profiles. Identify the users as soon as they share their email address and offer them tailored customer service. Connect your FullContact to your account by sharing the FullContact API Key."
|
||||
description: "FullContact integracija pomaže vam da obogatite profile posetilaca. Identifikujte korisnike čim podele njihovu adresu e-pošte i ponudite im prilagođenu korisničku podršku. Povežite vaš FullContact sa vašim nalogom deljenjem FullContact API ključa."
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ uk:
|
||||
reset_password_failure: Ой-ой! Ми не змогли знайти жодного користувача з цією адресою електронної пошти.
|
||||
errors:
|
||||
validations:
|
||||
presence: must not be blank
|
||||
presence: не повинно бути пустим
|
||||
webhook:
|
||||
invalid: Недійсні події
|
||||
signup:
|
||||
@@ -38,12 +38,12 @@ uk:
|
||||
import:
|
||||
failed: Файл порожній
|
||||
email:
|
||||
invalid: Invalid email
|
||||
invalid: Невірний email
|
||||
phone_number:
|
||||
invalid: should be in e164 format
|
||||
invalid: має бути у форматі e164
|
||||
categories:
|
||||
locale:
|
||||
unique: should be unique in the category and portal
|
||||
unique: має бути унікальним на категорії і порталі
|
||||
inboxes:
|
||||
imap:
|
||||
socket_error: Перевірте підключення до мережі, адреса IMAP і повторіть спробу.
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@ uk:
|
||||
connection_timed_out_error: Вичерпано час очікування з'єднання для %{address}:%{port}
|
||||
connection_closed_error: З'єднання закрито.
|
||||
validations:
|
||||
name: should not start or end with symbols, and it should not have < > / \ @ characters.
|
||||
name: не повинно починатись або закінчуватися символами, і він не повинен мати < > / \ @ символів.
|
||||
reports:
|
||||
period: Період звіту %{since} до %{until}
|
||||
agent_csv:
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ uk:
|
||||
conversations:
|
||||
messages:
|
||||
instagram_story_content: "%{story_sender} згадав вас у сторіс: "
|
||||
instagram_deleted_story_content: This story is no longer available.
|
||||
instagram_deleted_story_content: Ця історія більше не доступна.
|
||||
deleted: Це повідомлення було видалено
|
||||
activity:
|
||||
status:
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user