chore: Enable Japanese, update translation from Crowdin (#1417)
This commit is contained in:
@@ -1,56 +1,63 @@
|
||||
{
|
||||
"CONVERSATION": {
|
||||
"404": "Please select a conversation from left pane",
|
||||
"NO_MESSAGE_1": "Uh oh! Looks like there are no messages from customers in your inbox.",
|
||||
"404": "左のリストから会話を選択してください",
|
||||
"NO_MESSAGE_1": "おっと!受信トレイに顧客からのメッセージがないようです。",
|
||||
"NO_MESSAGE_2": " to send a message to your page!",
|
||||
"NO_INBOX_1": "Hola! Looks like you haven't added any inboxes yet.",
|
||||
"NO_INBOX_2": " to get started",
|
||||
"NO_INBOX_AGENT": "Uh Oh! Looks like you are not part of any inbox. Please contact your administrator",
|
||||
"CLICK_HERE": "Click here",
|
||||
"LOADING_INBOXES": "Loading inboxes",
|
||||
"LOADING_CONVERSATIONS": "Loading Conversations",
|
||||
"CANNOT_REPLY": "You cannot reply due to",
|
||||
"NO_INBOX_1": "まだ受信トレイを追加していないようです。",
|
||||
"NO_INBOX_2": " 始めましょう",
|
||||
"NO_INBOX_AGENT": "あなたに受信トレイが設定されていないようです。管理者に問い合わせてください。",
|
||||
"SEARCH_MESSAGES": "Search for messages in conversations",
|
||||
"SEARCH": {
|
||||
"TITLE": "Search messages",
|
||||
"LOADING_MESSAGE": "Crunching data...",
|
||||
"PLACEHOLDER": "Type any text to search messages",
|
||||
"NO_MATCHING_RESULTS": "There are no messages matching the search parameters."
|
||||
},
|
||||
"CLICK_HERE": "ここをクリック",
|
||||
"LOADING_INBOXES": "受信トレイを読み込み中",
|
||||
"LOADING_CONVERSATIONS": "会話データを読み込んでいます",
|
||||
"CANNOT_REPLY": "以下の理由で返信できません:",
|
||||
"24_HOURS_WINDOW": "24 hour message window restriction",
|
||||
"LAST_INCOMING_TWEET": "You are replying to the last incoming tweet",
|
||||
"REPLYING_TO": "You are replying to:",
|
||||
"REMOVE_SELECTION": "Remove Selection",
|
||||
"DOWNLOAD": "Download",
|
||||
"LAST_INCOMING_TWEET": "最新のツイートに返信しています",
|
||||
"REPLYING_TO": "以下に返信:",
|
||||
"REMOVE_SELECTION": "選択項目を削除",
|
||||
"DOWNLOAD": "ダウンロード",
|
||||
"HEADER": {
|
||||
"RESOLVE_ACTION": "Resolve",
|
||||
"REOPEN_ACTION": "Reopen",
|
||||
"OPEN": "More",
|
||||
"CLOSE": "Close",
|
||||
"DETAILS": "details"
|
||||
"RESOLVE_ACTION": "解決する",
|
||||
"REOPEN_ACTION": "再開する",
|
||||
"OPEN": "もっと見る",
|
||||
"CLOSE": "閉じる",
|
||||
"DETAILS": "詳細"
|
||||
},
|
||||
"FOOTER": {
|
||||
"MSG_INPUT": "Shift + enter for new line. Start with '/' to select a Canned Response.",
|
||||
"PRIVATE_MSG_INPUT": "Shift + enter for new line. This will be visible only to Agents"
|
||||
"MSG_INPUT": "Shift + Enter で新しい行を作成します。「/」で開始すると、定型文回答を選択できます。",
|
||||
"PRIVATE_MSG_INPUT": "Shift + Enter で新しい行を作成します。これは担当者にのみ表示されます。"
|
||||
},
|
||||
"REPLYBOX": {
|
||||
"REPLY": "Reply",
|
||||
"PRIVATE_NOTE": "Private Note",
|
||||
"SEND": "Send",
|
||||
"CREATE": "Add Note",
|
||||
"TWEET": "Tweet"
|
||||
"REPLY": "返信",
|
||||
"PRIVATE_NOTE": "非公開メモ",
|
||||
"SEND": "送信",
|
||||
"CREATE": "メモを追加",
|
||||
"TWEET": "ツイート"
|
||||
},
|
||||
"VISIBLE_TO_AGENTS": "Private Note: Only visible to you and your team",
|
||||
"CHANGE_STATUS": "Conversation status changed",
|
||||
"CHANGE_AGENT": "Conversation Assignee changed"
|
||||
"VISIBLE_TO_AGENTS": "非公開設定の注意:あなたとあなたのチームのみに表示されます",
|
||||
"CHANGE_STATUS": "会話の状態が変更されました",
|
||||
"CHANGE_AGENT": "会話の担当者が変更されました"
|
||||
},
|
||||
"EMAIL_TRANSCRIPT": {
|
||||
"TITLE": "Send conversation transcript",
|
||||
"DESC": "Send a copy of the conversation transcript to the specified email address",
|
||||
"SUBMIT": "Submit",
|
||||
"CANCEL": "Cancel",
|
||||
"SEND_EMAIL_SUCCESS": "The chat transcript was sent successfully",
|
||||
"SEND_EMAIL_ERROR": "There was an error, please try again",
|
||||
"TITLE": "会話の記録を送信",
|
||||
"DESC": "会話記録のコピーを指定されたメールアドレスに送信する",
|
||||
"SUBMIT": "送信",
|
||||
"CANCEL": "キャンセル",
|
||||
"SEND_EMAIL_SUCCESS": "チャットの記録は正常に送信されました",
|
||||
"SEND_EMAIL_ERROR": "エラーが発生しました。もう一度お試しください。",
|
||||
"FORM": {
|
||||
"SEND_TO_CONTACT": "Send the transcript to the customer",
|
||||
"SEND_TO_AGENT": "Send the transcript of the assigned agent",
|
||||
"SEND_TO_OTHER_EMAIL_ADDRESS": "Send the transcript to another email address",
|
||||
"SEND_TO_CONTACT": "顧客に会話の記録を転送する",
|
||||
"SEND_TO_AGENT": "割り当てられた担当者の会話記録を送信する",
|
||||
"SEND_TO_OTHER_EMAIL_ADDRESS": "会話の記録を別のEメールアドレスに転送する\n",
|
||||
"EMAIL": {
|
||||
"PLACEHOLDER": "Enter an email address",
|
||||
"ERROR": "Please enter a valid email address"
|
||||
"PLACEHOLDER": "Eメールアドレスを入力してください",
|
||||
"ERROR": "正しいメールアドレスを入力してください"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user