chore: Update translations from Crowdin (#5523)

This commit is contained in:
Sojan Jose
2022-09-28 21:59:41 -07:00
committed by GitHub
parent 6b47c7b43d
commit 74e03f9beb
319 changed files with 15118 additions and 4939 deletions

View File

@@ -1,10 +1,11 @@
{
"CONVERSATION": {
"SELECT_A_CONVERSATION": "Vælg venligst en samtale fra venstre rude",
"404": "Sorry, we cannot find the conversation. Please try again",
"SWITCH_VIEW_LAYOUT": "Switch the layout",
"DASHBOARD_APP_TAB_MESSAGES": "Messages",
"UNVERIFIED_SESSION": "The identity of this user is not verified",
"CSAT_REPLY_MESSAGE": "Bedøm venligst samtalen",
"404": "Beklager, vi kan ikke finde samtalen. Prøv igen",
"SWITCH_VIEW_LAYOUT": "Skift layout",
"DASHBOARD_APP_TAB_MESSAGES": "Beskeder",
"UNVERIFIED_SESSION": "Identiteten af denne bruger er ikke bekræftet",
"NO_MESSAGE_1": "Åh oh! Det ser ud til, at der ikke er nogen beskeder fra kunder i din indbakke.",
"NO_MESSAGE_2": " for at sende en besked til din side!",
"NO_INBOX_1": "Hola! Det ser ud til, at du endnu ikke har tilføjet indbakker.",
@@ -13,33 +14,33 @@
"SEARCH_MESSAGES": "Søg efter beskeder i samtaler",
"SEARCH": {
"TITLE": "Søg efter beskeder",
"RESULT_TITLE": "Search Results",
"RESULT_TITLE": "Søgeresultater",
"LOADING_MESSAGE": "Behandler data...",
"PLACEHOLDER": "Skriv tekst for at søge i beskeder",
"NO_MATCHING_RESULTS": "No results found."
"NO_MATCHING_RESULTS": "Ingen resultater fundet."
},
"UNREAD_MESSAGES": "Unread Messages",
"UNREAD_MESSAGE": "Unread Message",
"UNREAD_MESSAGES": "Ulæste Beskeder",
"UNREAD_MESSAGE": "Ulæst Besked",
"CLICK_HERE": "Klik her",
"LOADING_INBOXES": "Indlæser indbakker",
"LOADING_CONVERSATIONS": "Indlæser Samtaler",
"CANNOT_REPLY": "Du kan ikke svare på grund af",
"24_HOURS_WINDOW": "24 timers beskedvindue begrænsning",
"NOT_ASSIGNED_TO_YOU": "This conversation is not assigned to you. Would you like to assign this conversation to yourself?",
"ASSIGN_TO_ME": "Assign to me",
"TWILIO_WHATSAPP_CAN_REPLY": "You can only reply to this conversation using a template message due to",
"NOT_ASSIGNED_TO_YOU": "Denne samtale er ikke tildelt dig. Vil du tildele denne samtale til dig selv?",
"ASSIGN_TO_ME": "Tildel til mig",
"TWILIO_WHATSAPP_CAN_REPLY": "Du kan kun svare på denne samtale ved hjælp af en skabelon besked på grund af",
"TWILIO_WHATSAPP_24_HOURS_WINDOW": "24 timers beskedvindue begrænsning",
"SELECT_A_TWEET_TO_REPLY": "Please select a tweet to reply to.",
"SELECT_A_TWEET_TO_REPLY": "Vælg venligst et tweet at svare på.",
"REPLYING_TO": "Du svarer til:",
"REMOVE_SELECTION": "Fjern Markering",
"DOWNLOAD": "Download",
"UNKNOWN_FILE_TYPE": "Unknown File",
"UPLOADING_ATTACHMENTS": "Uploading attachments...",
"SUCCESS_DELETE_MESSAGE": "Message deleted successfully",
"FAIL_DELETE_MESSSAGE": "Couldn't delete message! Try again",
"NO_RESPONSE": "No response",
"RATING_TITLE": "Rating",
"FEEDBACK_TITLE": "Feedback",
"UNKNOWN_FILE_TYPE": "Ukendt Fil",
"UPLOADING_ATTACHMENTS": "Uploader vedhæftede filer...",
"SUCCESS_DELETE_MESSAGE": "Besked slettet",
"FAIL_DELETE_MESSSAGE": "Kunne ikke slette beskeden! Prøv igen",
"NO_RESPONSE": "Intet svar",
"RATING_TITLE": "Bedømmelse",
"FEEDBACK_TITLE": "Tilbagemelding",
"HEADER": {
"RESOLVE_ACTION": "Løs",
"REOPEN_ACTION": "Genåben",
@@ -47,56 +48,56 @@
"OPEN": "Mere",
"CLOSE": "Luk",
"DETAILS": "detaljer",
"SNOOZED_UNTIL_TOMORROW": "Snoozed until tomorrow",
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_WEEK": "Snoozed until next week",
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_REPLY": "Snoozed until next reply"
"SNOOZED_UNTIL_TOMORROW": "Udsat til i morgen",
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_WEEK": "Udsat indtil næste uge",
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_REPLY": "Udsat indtil næste svar"
},
"RESOLVE_DROPDOWN": {
"MARK_PENDING": "Mark as pending",
"MARK_PENDING": "Markér som afventende",
"SNOOZE": {
"TITLE": "Snooze until",
"NEXT_REPLY": "Next reply",
"TOMORROW": "Tomorrow",
"NEXT_WEEK": "Next week"
"TITLE": "Udsæt til",
"NEXT_REPLY": "Næste svar",
"TOMORROW": "I Morgen",
"NEXT_WEEK": "Næste uge"
}
},
"CARD_CONTEXT_MENU": {
"PENDING": "Mark as pending",
"RESOLVED": "Mark as resolved",
"REOPEN": "Reopen conversation",
"PENDING": "Markér som afventende",
"RESOLVED": "Marker som løst",
"REOPEN": "Genåbn samtale",
"SNOOZE": {
"TITLE": "Snooze",
"NEXT_REPLY": "Until next reply",
"TOMORROW": "Until tomorrow",
"NEXT_WEEK": "Until next week"
"TITLE": "Udsæt",
"NEXT_REPLY": "Indtil næste svar",
"TOMORROW": "Indtil i morgen",
"NEXT_WEEK": "Indtil næste uge"
},
"ASSIGN_AGENT": "Assign agent",
"ASSIGN_LABEL": "Assign label",
"AGENTS_LOADING": "Loading agents...",
"ASSIGN_TEAM": "Assign team",
"ASSIGN_AGENT": "Tildel agent",
"ASSIGN_LABEL": "Tildel etiket",
"AGENTS_LOADING": "Indlæser agenter...",
"ASSIGN_TEAM": "Tildel team",
"API": {
"AGENT_ASSIGNMENT": {
"SUCCESFUL": "Conversation id %{conversationId} assigned to \"%{agentName}\"",
"FAILED": "Couldn't assign agent. Please try again."
"SUCCESFUL": "Samtale id %{conversationId} tildelt \"%{agentName}\"",
"FAILED": "Kunne ikke tildele agent. Prøv venligst igen."
},
"LABEL_ASSIGNMENT": {
"SUCCESFUL": "Assigned label #%{labelName} to conversation id %{conversationId}",
"FAILED": "Couldn't assign label. Please try again."
"SUCCESFUL": "Tildelt etiket #%{labelName} til samtale-id %{conversationId}",
"FAILED": "Kunne ikke tildele etiket. Prøv venligst igen."
},
"TEAM_ASSIGNMENT": {
"SUCCESFUL": "Assigned team \"%{team}\" to conversation id %{conversationId}",
"FAILED": "Couldn't assign team. Please try again."
"SUCCESFUL": "Tildelt team \"%{team}\" til samtale-id %{conversationId}",
"FAILED": "Kunne ikke tildele team. Prøv venligst igen."
}
}
},
"FOOTER": {
"MESSAGE_SIGN_TOOLTIP": "Message signature",
"ENABLE_SIGN_TOOLTIP": "Enable signature",
"DISABLE_SIGN_TOOLTIP": "Disable signature",
"MESSAGE_SIGN_TOOLTIP": "Besked signatur",
"ENABLE_SIGN_TOOLTIP": "Aktiver signatur",
"DISABLE_SIGN_TOOLTIP": "Deaktivér signatur",
"MSG_INPUT": "Shift + enter for ny linje. Start med '/' for at vælge et standardsvar.",
"PRIVATE_MSG_INPUT": "Shift + enter for ny linje. Dette vil kun være synligt for Agenter",
"MESSAGE_SIGNATURE_NOT_CONFIGURED": "Message signature is not configured, please configure it in profile settings.",
"CLICK_HERE": "Click here to update"
"MESSAGE_SIGNATURE_NOT_CONFIGURED": "Beskedsignatur er ikke konfigureret, konfigurer den i profilindstillinger.",
"CLICK_HERE": "Klik her for at opdatere"
},
"REPLYBOX": {
"REPLY": "Svar",
@@ -104,49 +105,49 @@
"SEND": "Send",
"CREATE": "Tilføj Note",
"TWEET": "Tweet",
"TIP_FORMAT_ICON": "Show rich text editor",
"TIP_EMOJI_ICON": "Show emoji selector",
"TIP_ATTACH_ICON": "Attach files",
"TIP_AUDIORECORDER_ICON": "Record audio",
"TIP_AUDIORECORDER_PERMISSION": "Allow access to audio",
"TIP_AUDIORECORDER_ERROR": "Could not open the audio",
"ENTER_TO_SEND": "Enter to send",
"DRAG_DROP": "Drag and drop here to attach",
"START_AUDIO_RECORDING": "Start audio recording",
"STOP_AUDIO_RECORDING": "Stop audio recording",
"TIP_FORMAT_ICON": "Vis rig teksteditor",
"TIP_EMOJI_ICON": "Vis emoji-vælger",
"TIP_ATTACH_ICON": "Vedhæft filer",
"TIP_AUDIORECORDER_ICON": "Optag lyd",
"TIP_AUDIORECORDER_PERMISSION": "Tillad adgang til lyd",
"TIP_AUDIORECORDER_ERROR": "Kunne ikke åbne lyden",
"ENTER_TO_SEND": "Indtast for at sende",
"DRAG_DROP": "Træk og slip her for at vedhæfte",
"START_AUDIO_RECORDING": "Start lydoptagelse",
"STOP_AUDIO_RECORDING": "Stop lydoptagelse",
"": "",
"EMAIL_HEAD": {
"ADD_BCC": "Add bcc",
"ADD_BCC": "Tilføj bcc",
"CC": {
"LABEL": "CC",
"PLACEHOLDER": "Emails separated by commas",
"ERROR": "Please enter valid email addresses"
"PLACEHOLDER": "E-mails adskilt af kommaer",
"ERROR": "Indtast venligst gyldige e-mailadresser"
},
"BCC": {
"LABEL": "BCC",
"PLACEHOLDER": "Emails separated by commas",
"ERROR": "Please enter valid email addresses"
"PLACEHOLDER": "E-mails adskilt af kommaer",
"ERROR": "Indtast venligst gyldige e-mailadresser"
}
}
},
"VISIBLE_TO_AGENTS": "Privat Note: Kun synlig for dig og dit team",
"CHANGE_STATUS": "Samtalestatus ændret",
"CHANGE_STATUS_FAILED": "Conversation status change failed",
"CHANGE_STATUS_FAILED": "Ændring af samtale status mislykkedes",
"CHANGE_AGENT": "Samtaleansvarlig ændret",
"CHANGE_AGENT_FAILED": "Assignee change failed",
"ASSIGN_LABEL_SUCCESFUL": "Label assigned successfully",
"ASSIGN_LABEL_FAILED": "Label assignment failed",
"CHANGE_TEAM": "Conversation team changed",
"FILE_SIZE_LIMIT": "File exceeds the {MAXIMUM_FILE_UPLOAD_SIZE} attachment limit",
"MESSAGE_ERROR": "Unable to send this message, please try again later",
"SENT_BY": "Sent by:",
"CHANGE_AGENT_FAILED": "Ændring af ansvarlig mislykkedes",
"ASSIGN_LABEL_SUCCESFUL": "Label tildelt",
"ASSIGN_LABEL_FAILED": "Tildeling af etiket mislykkedes",
"CHANGE_TEAM": "Samtaleholdet er ændret",
"FILE_SIZE_LIMIT": "Filen overskrider grænsen på {MAXIMUM_SUPPORTED_FILE_UPLOAD_SIZE} for vedhæftede filer",
"MESSAGE_ERROR": "Kunne ikke sende denne besked, prøv igen senere",
"SENT_BY": "Sendt af:",
"BOT": "Bot",
"SEND_FAILED": "Couldn't send message! Try again",
"TRY_AGAIN": "retry",
"SEND_FAILED": "Kunne ikke sende besked! Prøv igen",
"TRY_AGAIN": "prøv igen",
"ASSIGNMENT": {
"SELECT_AGENT": "Select Agent",
"SELECT_AGENT": "Vælg Agent",
"REMOVE": "Fjern",
"ASSIGN": "Assign"
"ASSIGN": "Tildel"
},
"CONTEXT_MENU": {
"COPY": "Kopiér",
@@ -171,71 +172,71 @@
}
},
"ONBOARDING": {
"TITLE": "Hey 👋, Welcome to %{installationName}!",
"DESCRIPTION": "Thanks for signing up. We want you to get the most out of %{installationName}. Here are a few things you can do in %{installationName} to make the experience delightful.",
"READ_LATEST_UPDATES": "Read our latest updates",
"TITLE": "Hej 👋, Velkommen til %{installationName}!",
"DESCRIPTION": "Tak for din tilmelding. Vi vil have dig til at få mest muligt ud af %{installationName}. Her er et par ting, du kan gøre i %{installationName} for at gøre oplevelsen dejlig.",
"READ_LATEST_UPDATES": "Læs vores seneste opdateringer",
"ALL_CONVERSATION": {
"TITLE": "All your conversations in one place",
"DESCRIPTION": "View all the conversations from your customers in one single dashboard. You can filter the conversations by the incoming channel, label and status."
"TITLE": "Alle dine samtaler på ét sted",
"DESCRIPTION": "Se alle samtaler fra dine kunder på et enkelt betjeningspanel. Du kan filtrere samtaler efter indgående kanal, etiket og status."
},
"TEAM_MEMBERS": {
"TITLE": "Invite your team members",
"DESCRIPTION": "Since you are getting ready to talk to your customer, bring in your teammates to assist you. You can invite your teammates by adding their email addresses to the agent list.",
"NEW_LINK": "Click here to invite a team member"
"TITLE": "Inviter dine teammedlemmer",
"DESCRIPTION": "Da du er ved at blive klar til at tale med din kunde, skal du medbringe dine holdkammerater for at hjælpe dig. Du kan invitere dine holdkammerater ved at tilføje deres e-mailadresser til agentlisten.",
"NEW_LINK": "Klik her for at invitere et teammedlem"
},
"INBOXES": {
"TITLE": "Connect Inboxes",
"DESCRIPTION": "Connect various channels through which your customers would be talking to you. It can be a website live-chat, your Facebook or Twitter page or even your WhatsApp number.",
"NEW_LINK": "Click here to create an inbox"
"TITLE": "Forbind Indbakker",
"DESCRIPTION": "Tilslut forskellige kanaler, hvorigennem dine kunder ville tale med dig. Det kan være en hjemmeside live-chat, din Facebook eller Twitter side eller endda dit WhatsApp nummer.",
"NEW_LINK": "Klik her for at oprette en indbakke"
},
"LABELS": {
"TITLE": "Organize conversations with labels",
"DESCRIPTION": "Labels provide an easier way to categorize your conversation. Create some labels like #support-enquiry, #billing-question etc., so that you can use them in a conversation later.",
"NEW_LINK": "Click here to create tags"
"TITLE": "Organiser samtaler med etiketter",
"DESCRIPTION": "Etiketter giver en lettere måde at kategorisere din samtale. Opret nogle etiketter som #support-forespørgsel, #billing-spørgsmål osv., så du kan bruge dem i en samtale senere.",
"NEW_LINK": "Klik her for at oprette tags"
}
},
"CONVERSATION_SIDEBAR": {
"ASSIGNEE_LABEL": "Assigned Agent",
"SELF_ASSIGN": "Assign to me",
"TEAM_LABEL": "Assigned Team",
"ASSIGNEE_LABEL": "Tildelt Agent",
"SELF_ASSIGN": "Tildel til mig",
"TEAM_LABEL": "Tildelt Team",
"SELECT": {
"PLACEHOLDER": "None"
"PLACEHOLDER": "Ingen"
},
"ACCORDION": {
"CONTACT_DETAILS": "Contact Details",
"CONVERSATION_ACTIONS": "Conversation Actions",
"CONTACT_DETAILS": "Kontaktoplysninger",
"CONVERSATION_ACTIONS": "Samtale Handlinger",
"CONVERSATION_LABELS": "Samtale Etiketter",
"CONVERSATION_INFO": "Conversation Information",
"CONTACT_ATTRIBUTES": "Contact Attributes",
"CONVERSATION_INFO": "Samtale Information",
"CONTACT_ATTRIBUTES": "Kontakt Attributter",
"PREVIOUS_CONVERSATION": "Tidligere Samtaler"
}
},
"CONVERSATION_CUSTOM_ATTRIBUTES": {
"ADD_BUTTON_TEXT": "Create attribute",
"ADD_BUTTON_TEXT": "Opret ny egenskab",
"UPDATE": {
"SUCCESS": "Attribute updated successfully",
"ERROR": "Unable to update attribute. Please try again later"
"SUCCESS": "Attributten er opdateret",
"ERROR": "Kan ikke opdatere attributten. Prøv igen senere"
},
"ADD": {
"TITLE": "Add",
"SUCCESS": "Attribute added successfully",
"ERROR": "Unable to add attribute. Please try again later"
"TITLE": "Tilføj",
"SUCCESS": "Egenskab tilføjet",
"ERROR": "Kan ikke tilføje attribut. Prøv igen senere"
},
"DELETE": {
"SUCCESS": "Attribute deleted successfully",
"ERROR": "Unable to delete attribute. Please try again later"
"SUCCESS": "Attributten blev slettet",
"ERROR": "Kan ikke slette attributten. Prøv igen senere"
},
"ATTRIBUTE_SELECT": {
"TITLE": "Add attributes",
"PLACEHOLDER": "Search attributes",
"NO_RESULT": "No attributes found"
"TITLE": "Tilføj attributter",
"PLACEHOLDER": "Søg attributter",
"NO_RESULT": "Ingen attributter fundet"
}
},
"EMAIL_HEADER": {
"FROM": "From",
"TO": "To",
"FROM": "Fra",
"TO": "Til",
"BCC": "Bcc",
"CC": "Cc",
"SUBJECT": "Subject"
"SUBJECT": "Emne"
}
}