chore: Update translations (#1536)

Co-authored-by: Pranav <pranav@chatwoot.com>
Co-authored-by: AlguienSama
Co-authored-by: Yovan Lutfi Arya (Regerta)
Co-authored-by: Frederik
Co-authored-by: Ambler (ambler)
Co-authored-by: Hossein Sadeghi (ssageghi)
Co-authored-by: korho
Co-authored-by: vfasoulas
Co-authored-by: Thiago Ramos (thiago)
Co-authored-by: Ehab hakawati (ehab.hakawati)
Co-authored-by: Karl Marx (taylanguney)
Co-authored-by: Fernando Sousa (Fernando)
Co-authored-by: Matt (duartemvix)
This commit is contained in:
Sojan Jose
2020-12-22 18:01:10 +05:30
committed by GitHub
parent fe6571c3ff
commit 677f56f802
89 changed files with 559 additions and 559 deletions

View File

@@ -6,23 +6,23 @@
"NO_INBOX_1": "Hallo! Sieht so aus, als hätten Sie noch keine Posteingänge hinzugefügt.",
"NO_INBOX_2": " um loszulegen",
"NO_INBOX_AGENT": "Oh oh! Sieht so aus, als wären Sie nicht Teil eines Posteingangs. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator",
"SEARCH_MESSAGES": "Search for messages in conversations",
"SEARCH_MESSAGES": "Nachrichten durchsuchen",
"SEARCH": {
"TITLE": "Search messages",
"LOADING_MESSAGE": "Crunching data...",
"PLACEHOLDER": "Type any text to search messages",
"NO_MATCHING_RESULTS": "There are no messages matching the search parameters."
"TITLE": "Nachrichten durchsuchen",
"LOADING_MESSAGE": "Daten werden geladen...",
"PLACEHOLDER": "Geben Sie einen Text ein, um danach zu suchen",
"NO_MATCHING_RESULTS": "Keine passenden Nachrichten gefunden."
},
"UNREAD_MESSAGES": "Unread Messages",
"UNREAD_MESSAGE": "Unread Message",
"UNREAD_MESSAGES": "Ungelesene Nachrichten",
"UNREAD_MESSAGE": "Ungelesene Nachricht",
"CLICK_HERE": "Hier klicken",
"LOADING_INBOXES": "Posteingänge laden",
"LOADING_CONVERSATIONS": "Gespräche laden",
"CANNOT_REPLY": "You cannot reply due to",
"24_HOURS_WINDOW": "24 hour message window restriction",
"LAST_INCOMING_TWEET": "You are replying to the last incoming tweet",
"REPLYING_TO": "You are replying to:",
"REMOVE_SELECTION": "Remove Selection",
"CANNOT_REPLY": "Du kannst nicht Antworten aufgrund von",
"24_HOURS_WINDOW": "24-Stunden-Nachrichtenfenster-Beschränkung",
"LAST_INCOMING_TWEET": "Du antwortest auf den letzten eingehenden Tweet",
"REPLYING_TO": "Du antwortest auf:",
"REMOVE_SELECTION": "Auswahl entfernen",
"DOWNLOAD": "Herunterladen",
"HEADER": {
"RESOLVE_ACTION": "Fall schließen",
@@ -45,26 +45,26 @@
"VISIBLE_TO_AGENTS": "Privater Hinweis: Nur für Sie und Ihr Team sichtbar",
"CHANGE_STATUS": "Gesprächsstatus geändert",
"CHANGE_AGENT": "Konversationsempfänger geändert",
"SENT_BY": "Sent by:",
"SENT_BY": "Gesendet von:",
"ASSIGNMENT": {
"SELECT_AGENT": "Select Agent",
"SELECT_AGENT": "Agent auswählen",
"REMOVE": "Entfernen",
"ASSIGN": "Assign"
"ASSIGN": "Zuordnen"
}
},
"EMAIL_TRANSCRIPT": {
"TITLE": "Send conversation transcript",
"DESC": "Send a copy of the conversation transcript to the specified email address",
"TITLE": "Konversations-Transkript senden",
"DESC": "Kopie des Konversationsprotokolls an die angegebene E-Mail-Adresse senden",
"SUBMIT": "Einreichen",
"CANCEL": "Stornieren",
"SEND_EMAIL_SUCCESS": "The chat transcript was sent successfully",
"SEND_EMAIL_ERROR": "There was an error, please try again",
"SEND_EMAIL_SUCCESS": "Das Chat-Protokoll wurde erfolgreich gesendet",
"SEND_EMAIL_ERROR": "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuche es erneut",
"FORM": {
"SEND_TO_CONTACT": "Send the transcript to the customer",
"SEND_TO_AGENT": "Send the transcript to the assigned agent",
"SEND_TO_OTHER_EMAIL_ADDRESS": "Send the transcript to another email address",
"SEND_TO_CONTACT": "Das Transkript an den Kunden senden",
"SEND_TO_AGENT": "Transkript an den zugewiesenen Agent senden",
"SEND_TO_OTHER_EMAIL_ADDRESS": "Transkript an eine andere E-Mail-Adresse senden",
"EMAIL": {
"PLACEHOLDER": "Enter an email address",
"PLACEHOLDER": "E-Mail-Adresse eingeben",
"ERROR": "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
}
}