chore: Update translations from Crowdin (#4652)

This commit is contained in:
Sojan Jose
2022-05-09 18:57:05 +05:30
committed by GitHub
parent 04dfb034cc
commit 5ce29a7beb
579 changed files with 12847 additions and 5195 deletions

View File

@@ -22,6 +22,8 @@ uk:
reset_password_success: Круто! Запит на скидання пароля виконано успішно. Перевірте вашу пошту за подальшими інструкціями.
reset_password_failure: Ой-ой! Ми не змогли знайти жодного користувача з цією адресою електронної пошти.
errors:
webhook:
invalid: Недійсні події
signup:
disposable_email: Ми не дозволяємо використувати одноразові адреси електронної пошти
invalid_email: Ви ввели неправильну адресу електронної пошти
@@ -42,59 +44,59 @@ uk:
conversations_count: Кількість бесід
avg_first_response_time: Середній час першої відповіді (Хвилин)
avg_resolution_time: Середній час вирішення (Хвилин)
default_group_by: day
default_group_by: день
notifications:
notification_title:
conversation_creation: "[New conversation] - #%{display_id} has been created in %{inbox_name}"
conversation_assignment: "[Assigned to you] - #%{display_id} has been assigned to you"
assigned_conversation_new_message: "[New message] - #%{display_id} %{content}"
conversation_mention: "You have been mentioned in conversation [ID - %{display_id}] by %{name}"
conversation_creation: "[Новий діалог] - #%{display_id} було створено в %{inbox_name}"
conversation_assignment: "[Призначено вам] - #%{display_id} було призначено вам"
assigned_conversation_new_message: "[Нове повідомлення] - #%{display_id} %{content}"
conversation_mention: "Ви були згадані в діалозі [ID - %{display_id}] від %{name}"
conversations:
messages:
instagram_story_content: "%{story_sender} mentioned you in the story: "
instagram_story_content: "%{story_sender} згадав вас у сторіс: "
deleted: Це повідомлення було видалено
activity:
status:
resolved: "Розмова була відмічена як вирішена %{user_name}"
contact_resolved: "Conversation was resolved by %{contact_name}"
contact_resolved: "Діалог був закритий %{contact_name}"
open: "Розмову знову відкрито %{user_name}"
pending: "Бесіда була позначена як очікується %{user_name}"
snoozed: "Conversation was snoozed by %{user_name}"
auto_resolved: "Conversation was marked resolved by system due to %{duration} days of inactivity"
snoozed: "Розмова була відкладена %{user_name}"
auto_resolved: "Діалог був закритий системою через %{duration} днів неактивності"
assignee:
self_assigned: "%{user_name} self-assigned this conversation"
assigned: "Assigned to %{assignee_name} by %{user_name}"
removed: "Conversation unassigned by %{user_name}"
self_assigned: "%{user_name} самостійно призначив цей діалог"
assigned: "Призначено до %{assignee_name} користувачем %{user_name}"
removed: "Діалог знято %{user_name}"
team:
assigned: "Assigned to %{team_name} by %{user_name}"
assigned_with_assignee: "Assigned to %{assignee_name} via %{team_name} by %{user_name}"
removed: "Unassigned from %{team_name} by %{user_name}"
assigned: "Призначено до %{team_name} користувачем %{user_name}"
assigned_with_assignee: "Призначено до %{assignee_name} користувачем %{user_name} з %{team_name}"
removed: "Виключений з %{team_name} користувачем %{user_name}"
labels:
added: "%{user_name} added %{labels}"
removed: "%{user_name} removed %{labels}"
muted: "%{user_name} has muted the conversation"
unmuted: "%{user_name} has unmuted the conversation"
added: "%{user_name} додав %{labels}"
removed: "%{user_name} видалив %{labels}"
muted: "%{user_name} включив безвучний режим"
unmuted: "%{user_name} виключив безвучний режим"
templates:
greeting_message_body: "%{account_name} typically replies in a few hours."
greeting_message_body: "%{account_name} зазвичай відповідає за кілька годин."
ways_to_reach_you_message_body: "Дайте команді можливість з вами зв'язатися."
email_input_box_message_body: "Отримувати сповіщення електронною поштою"
csat_input_message_body: "Please rate the conversation"
csat_input_message_body: "Будь ласка, оцініть розмову"
reply:
email:
header:
from_with_name: '%{assignee_name} from %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_name: '%{assignee_name} from %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
email_subject: "New messages on this conversation"
transcript_subject: "Conversation Transcript"
from_with_name: '%{assignee_name} з %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_name: '%{assignee_name} від %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
email_subject: "Нові повідомлення в цьому діалозі"
transcript_subject: "Транскрипція діалогу"
survey:
response: "Please rate this conversation, %{link}"
response: "Будь ласка, оцініть цю розмову, %{link}"
contacts:
online:
delete: "%{contact_name} is Online, please try again later"
delete: "%{contact_name} в онлайні, будь ласка, спробуйте ще раз пізніше"
integration_apps:
slack:
name: "Slack"
description: "Slack is a chat tool that brings all your communication together in one place. By integrating Slack, you can get notified of all the new conversations in your account right inside your Slack."
description: "Slack - це інструмент чату, який об'єднує ваші комунікації разом в одному місці. Інтегруючи Slack, ви можете отримати повідомлення про всі нові діалоги у вашому обліковому записі прямо в Slack."
webhooks:
name: "Веб-хук"
description: "Вебхуки автоматично повідомляють про те, що відбувається у вашому обліковому записі Chatwoot. Ви можете скористатись веб-хуками для обміну подіями з вашими улюбленими додатками, такими як Slack чи Github. Натисніть на Налаштування, щоб налаштувати web-хуки."