chore: Update translations (#11002)

Co-authored-by: Shivam Mishra <scm.mymail@gmail.com>
This commit is contained in:
Chatwoot Bot
2025-03-03 00:57:33 -08:00
committed by GitHub
parent 7c2ca1a07e
commit 488c334b72
89 changed files with 1744 additions and 1692 deletions

View File

@@ -29,10 +29,10 @@ zh_CN:
invalid: 无效的事件
signup:
disposable_email: 我们不允许可用的电子邮件
blocked_domain: This domain is not allowed. If you believe this is a mistake, please contact support.
blocked_domain: 该域名不被允许。如果您认为这是一个错误,请联系支持团队。
invalid_email: 您输入了一个无效的电子邮件
email_already_exists: '您已经注册了 %{email} 的帐户'
invalid_params: 'Invalid, please check the signup paramters and try again'
invalid_params: '无效,请检查注册参数并重试'
failed: 注册失败
data_import:
data_type:
@@ -63,50 +63,50 @@ zh_CN:
validations:
name: 不应该以符号开头或结尾,它不应该有 < > / \ @ 字符。
custom_filters:
number_of_records: 已达到上限。每个户允许用户自定义过滤器的最大数目为50个。
invalid_attribute: Invalid attribute key - [%{key}]. The key should be one of [%{allowed_keys}] or a custom attribute defined in the account.
invalid_operator: Invalid operator. The allowed operators for %{attribute_name} are [%{allowed_keys}].
invalid_query_operator: Query operator must be either "AND" or "OR".
invalid_value: Invalid value. The values provided for %{attribute_name} are invalid
number_of_records: 已达到上限。每个户允许用户自定义过滤器的最大数目为50个。
invalid_attribute: 无效的属性键 - [%{key}]。键应为 [%{allowed_keys}] 之一或帐户中定义的自定义属性。
invalid_operator: 无效的操作符。%{attribute_name} 允许的操作符为 [%{allowed_keys}]
invalid_query_operator: 查询操作符必须为 "AND" "OR"
invalid_value: 无效的值。为 %{attribute_name} 提供的值无效
reports:
period: Reporting period %{since} to %{until}
period: 报告周期 %{since} %{until}
utc_warning: 生成的报表在 UTC 时区
agent_csv:
agent_name: 客服名称
conversations_count: Assigned conversations
avg_first_response_time: Avg first response time
avg_resolution_time: Avg resolution time
conversations_count: 分配的对话数量
avg_first_response_time: 平均首次响应时间
avg_resolution_time: 平均解决时间
resolution_count: 已解决的数量
avg_customer_waiting_time: Avg customer waiting time
avg_customer_waiting_time: 平均客户等待时间
inbox_csv:
inbox_name: 收件箱名称
inbox_type: 收件箱类型
conversations_count: No. of conversations
avg_first_response_time: Avg first response time
avg_resolution_time: Avg resolution time
conversations_count: 对话数量
avg_first_response_time: 平均首次响应时间
avg_resolution_time: 平均解决时间
label_csv:
label_title: 标签
conversations_count: No. of conversations
avg_first_response_time: Avg first response time
avg_resolution_time: Avg resolution time
conversations_count: 对话数量
avg_first_response_time: 平均首次响应时间
avg_resolution_time: 平均解决时间
team_csv:
team_name: 团队名称
conversations_count: 对话数量
avg_first_response_time: Avg first response time
avg_resolution_time: Avg resolution time
avg_first_response_time: 平均首次响应时间
avg_resolution_time: 平均解决时间
resolution_count: 已解决的数量
avg_customer_waiting_time: Avg customer waiting time
avg_customer_waiting_time: 平均客户等待时间
conversation_traffic_csv:
timezone: 时区
sla_csv:
conversation_id: Conversation ID
sla_policy_breached: SLA Policy
assignee: Assignee
team: Team
conversation_id: 对话ID
sla_policy_breached: SLA 政策
assignee: 负责人
team: 团队
inbox: 收件箱
labels: 标签
conversation_link: Link to the Conversation
breached_events: Breached Events
conversation_link: 对话链接
breached_events: 违反的事件
default_group_by:
csat:
headers:
@@ -120,15 +120,15 @@ zh_CN:
recorded_at: 录制日期
notifications:
notification_title:
conversation_creation: 'A conversation (#%{display_id}) has been created in %{inbox_name}'
conversation_assignment: 'A conversation (#%{display_id}) has been assigned to you'
assigned_conversation_new_message: 'A new message is created in conversation (#%{display_id})'
conversation_mention: 'You have been mentioned in conversation (#%{display_id})'
sla_missed_first_response: 'SLA target first response missed for conversation (#%{display_id})'
sla_missed_next_response: 'SLA target next response missed for conversation (#%{display_id})'
sla_missed_resolution: 'SLA target resolution missed for conversation (#%{display_id})'
attachment: 'Attachment'
no_content: 'No content'
conversation_creation: '在 %{inbox_name} 中创建了一个对话 (#%{display_id})'
conversation_assignment: '对话 (#%{display_id}) 已分配给您'
assigned_conversation_new_message: '在对话 (#%{display_id}) 中创建了一条新消息'
conversation_mention: '您在对话 (#%{display_id}) 中被提及'
sla_missed_first_response: '对话 (#%{display_id}) 的首次响应 SLA 目标未达成'
sla_missed_next_response: '对话 (#%{display_id}) 的下次响应 SLA 目标未达成'
sla_missed_resolution: '对话 (#%{display_id}) 的解决 SLA 目标未达成'
attachment: '附件'
no_content: '无内容'
conversations:
messages:
instagram_story_content: '%{story_sender} 会话中提到了你: '
@@ -142,7 +142,7 @@ zh_CN:
contact_resolved: '对话被 %{contact_name} 重新打开'
open: '对话被 %{user_name} 重新打开'
pending: '对话被标记由 %{user_name} 待处理'
snoozed: 'Conversation was snoozed by %{user_name}'
snoozed: '对话被 %{user_name} 暂停'
auto_resolved: '对话被系统标记为已解决, 原因是 %{duration} 天不活跃'
system_auto_open: 由于收到新的消息,系统重新打开了对话。
priority:
@@ -156,16 +156,16 @@ zh_CN:
team:
assigned: '由 %{team_name} 分配给 %{user_name}'
assigned_with_assignee: '由 %{assignee_name} 分配给 %{team_name} 团队的 %{user_name}'
removed: 'Unassigned from %{team_name} by %{user_name}'
removed: '由 %{user_name} %{team_name} 中取消分配'
labels:
added: '%{user_name} 添加 %{labels}'
removed: '%{user_name} 移除 %{labels}'
sla:
added: '%{user_name} added SLA policy %{sla_name}'
removed: '%{user_name} removed SLA policy %{sla_name}'
added: '%{user_name} 添加了 SLA 策略 %{sla_name}'
removed: '%{user_name} 移除了 SLA 策略 %{sla_name}'
muted: '%{user_name} 已将会话静音'
unmuted: '%{user_name} 已将会话取消静音'
auto_resolution_message: 'Resolving the conversation as it has been inactive for a while. Please start a new conversation if you need further assistance.'
auto_resolution_message: '由于对话长时间未活跃,已将其标记为已解决。如果您需要进一步帮助,请开始新的对话。'
templates:
greeting_message_body: '%{account_name} 通常在几小时内回复。'
ways_to_reach_you_message_body: '给团队一个联系您的方法。'
@@ -191,33 +191,33 @@ zh_CN:
delete: '%{contact_name} 在线, 请重试'
integration_apps:
dashboard_apps:
name: 'Dashboard Apps'
description: 'Dashboard Apps allow you to create and embed applications that display user information, orders, or payment history, providing more context to your customer support agents.'
name: '仪表板应用'
description: '仪表板应用允许您创建和嵌入显示用户信息、订单或支付历史的应用程序,为您的客户支持代理提供更多上下文。'
dyte:
name: 'Dyte'
description: 'Dyte is a product that integrates audio and video functionalities into your application. With this integration, your agents can start video/voice calls with your customers directly from Chatwoot.'
description: 'Dyte 是一个将音频和视频功能集成到您的应用程序中的产品。通过此集成,您的代理可以直接从 Chatwoot 开始与客户的视频/语音通话。'
meeting_name: '%{agent_name} 已开始会议'
slack:
name: 'Slack'
description: "Integrate Chatwoot with Slack to keep your team in sync. This integration allows you to receive notifications for new conversations and respond to them directly within Slack's interface."
description: " Chatwoot Slack 集成,以保持团队的同步。此集成允许您接收新对话的通知并直接在 Slack 界面中响应它们。"
webhooks:
name: ''
description: 'Webhook events provide real-time updates about activities in your Chatwoot account. You can subscribe to your preferred events, and Chatwoot will send you HTTP callbacks with the updates.'
description: 'Webhook 事件提供有关 Chatwoot 帐户中活动的实时更新。您可以订阅您喜欢的事件Chatwoot 将向您发送带有更新的 HTTP 回调。'
dialogflow:
name: 'Dialogflow'
description: 'Build chatbots with Dialogflow and easily integrate them into your inbox. These bots can handle initial queries before transferring them to a customer service agent.'
description: '使用 Dialogflow 构建聊天机器人,并轻松将其集成到您的收件箱中。这些机器人可以在将查询转移给客户服务代理之前处理初始查询。'
google_translate:
name: 'Google 翻译'
description: "Integrate Google Translate to help agents easily translate customer messages. This integration automatically detects the language and converts it to the agent's or admin's preferred language."
description: "集成 Google 翻译以帮助代理轻松翻译客户消息。此集成会自动检测语言并将其转换为代理或管理员的首选语言。"
openai:
name: 'OpenAI'
description: 'Leverage the power of large language models from OpenAI with the features such as reply suggestions, summarization, message rephrasing, spell-checking, and label classification.'
description: '利用 OpenAI 的大型语言模型功能,例如回复建议、摘要、消息改写、拼写检查和标签分类。'
linear:
name: 'Linear'
description: 'Create issues in Linear directly from your conversation window. Alternatively, link existing Linear issues for a more streamlined and efficient issue tracking process.'
description: '直接从对话窗口在 Linear 中创建问题。或者,链接现有的 Linear 问题以简化问题跟踪过程。'
captain:
copilot_error: 'Please connect an assistant to this inbox to use Copilot'
copilot_limit: 'You are out of Copilot credits. You can buy more credits from the billing section.'
copilot_error: '请为该收件箱连接一个助手以使用 Copilot'
copilot_limit: '您的 Copilot 积分已用完。您可以从计费部分购买更多积分。'
public_portal:
search:
search_placeholder: 搜索文章的标题或正文...
@@ -256,7 +256,7 @@ zh_CN:
slack_unfurl:
fields:
name: 姓名:
email: Email
email: 电子邮件
phone_number: 手机号码
company_name: 公司
inbox_name: 收件箱
@@ -264,10 +264,10 @@ zh_CN:
button: 重新打开会话
time_units:
days:
other: '%{count} days'
other: '%{count} '
hours:
other: '%{count} hours'
other: '%{count} 小时'
minutes:
other: '%{count} minutes'
other: '%{count} 分钟'
seconds:
other: '%{count} seconds'
other: '%{count} '