chore: Update translations (#7728)
This commit is contained in:
@@ -5,13 +5,17 @@
|
||||
"404": "Desculpe, não encontramos a conversa. Por favor, tente novamente",
|
||||
"SWITCH_VIEW_LAYOUT": "Alternar o layout",
|
||||
"DASHBOARD_APP_TAB_MESSAGES": "Mensagens",
|
||||
"UNVERIFIED_SESSION": "A identidade deste usuário não foi verificada",
|
||||
"UNVERIFIED_SESSION": "A identidade deste utilizador não foi verificada",
|
||||
"NO_MESSAGE_1": "Oh oh! Parece que não há mensagens de clientes na sua caixa de entrada.",
|
||||
"NO_MESSAGE_2": " para enviar uma mensagem para sua página!",
|
||||
"NO_INBOX_1": "Hola! Parece que você não adicionou nenhuma caixa de entrada ainda.",
|
||||
"NO_INBOX_2": " para começar",
|
||||
"NO_INBOX_AGENT": "Uh Oh! Parece que você não faz parte de nenhuma caixa de entrada. Por favor, contate seu administrador",
|
||||
"SEARCH_MESSAGES": "Procurar mensagens em conversas",
|
||||
"EMPTY_STATE": {
|
||||
"CMD_BAR": "to open command menu",
|
||||
"KEYBOARD_SHORTCUTS": "to view keyboard shortcuts"
|
||||
},
|
||||
"SEARCH": {
|
||||
"TITLE": "Procurar mensagens",
|
||||
"RESULT_TITLE": "Resultados da pesquisa",
|
||||
@@ -37,7 +41,7 @@
|
||||
"UNKNOWN_FILE_TYPE": "Arquivo Desconhecido",
|
||||
"SAVE_CONTACT": "Salvar",
|
||||
"UPLOADING_ATTACHMENTS": "Carregando anexos...",
|
||||
"REPLIED_TO_STORY": "Replied to your story",
|
||||
"REPLIED_TO_STORY": "Respondeu à sua história",
|
||||
"SUCCESS_DELETE_MESSAGE": "Mensagem apagada com sucesso",
|
||||
"FAIL_DELETE_MESSSAGE": "Não foi possível apagar a mensagem! Tente novamente",
|
||||
"NO_RESPONSE": "Sem resposta",
|
||||
@@ -54,7 +58,7 @@
|
||||
"OPEN": "MAIS",
|
||||
"CLOSE": "FECHAR",
|
||||
"DETAILS": "Detalhes",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL": "Snoozed until",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL": "Suspender até",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL_TOMORROW": "Adiado até amanhã",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_WEEK": "Adiada até a próxima semana",
|
||||
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_REPLY": "Adiado até à próxima resposta"
|
||||
@@ -75,20 +79,20 @@
|
||||
"CANCEL": "cancelar"
|
||||
},
|
||||
"PRIORITY": {
|
||||
"TITLE": "Priority",
|
||||
"TITLE": "Prioridade",
|
||||
"OPTIONS": {
|
||||
"NONE": "Nenhuma",
|
||||
"URGENT": "Urgent",
|
||||
"HIGH": "High",
|
||||
"MEDIUM": "Medium",
|
||||
"LOW": "Low"
|
||||
"URGENT": "Urgente",
|
||||
"HIGH": "Elevada",
|
||||
"MEDIUM": "Média",
|
||||
"LOW": "Baixa"
|
||||
},
|
||||
"CHANGE_PRIORITY": {
|
||||
"SELECT_PLACEHOLDER": "Nenhuma",
|
||||
"INPUT_PLACEHOLDER": "Select priority",
|
||||
"INPUT_PLACEHOLDER": "Selecione a prioridade",
|
||||
"NO_RESULTS": "Nenhum resultado encontrado",
|
||||
"SUCCESSFUL": "Changed priority of conversation id %{conversationId} to %{priority}",
|
||||
"FAILED": "Couldn't change priority. Please try again."
|
||||
"SUCCESSFUL": "Alterar a prioridade da conversa com o id %{conversationId} para %{priority}",
|
||||
"FAILED": "Não foi possível alterar a prioridade, por favor tente novamente."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CARD_CONTEXT_MENU": {
|
||||
@@ -147,6 +151,7 @@
|
||||
"STOP_AUDIO_RECORDING": "Parar gravação de áudio",
|
||||
"": "",
|
||||
"EMAIL_HEAD": {
|
||||
"TO": "Para",
|
||||
"ADD_BCC": "Adicionar bcc",
|
||||
"CC": {
|
||||
"LABEL": "CC",
|
||||
@@ -163,7 +168,7 @@
|
||||
"TITLE": "Variáveis indefinidas",
|
||||
"MESSAGE": "Você tem {undefinedVariablesCount} variáveis indefinidas em sua mensagem: {undefinedVariables}. Você gostaria de enviar a mensagem mesmo assim?",
|
||||
"CONFIRM": {
|
||||
"YES": "Mandar",
|
||||
"YES": "Enviar",
|
||||
"CANCEL": "cancelar"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -192,11 +197,11 @@
|
||||
"DELETE": "excluir",
|
||||
"CREATE_A_CANNED_RESPONSE": "Adicionar às respostas prontas",
|
||||
"TRANSLATE": "Traduzir",
|
||||
"COPY_PERMALINK": "Copy link to the message",
|
||||
"LINK_COPIED": "Message URL copied to the clipboard",
|
||||
"COPY_PERMALINK": "Copiar link para a mensagem",
|
||||
"LINK_COPIED": "URL da mensagem copiada para a área de transferência",
|
||||
"DELETE_CONFIRMATION": {
|
||||
"TITLE": "Are you sure you want to delete this message?",
|
||||
"MESSAGE": "You cannot undo this action",
|
||||
"TITLE": "Tem a certeza que pretende apagar esta mensagem?",
|
||||
"MESSAGE": "Esta ação é irreversível",
|
||||
"DELETE": "excluir",
|
||||
"CANCEL": "cancelar"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user