chore: Update translations from Crowdin (#5810)
This commit is contained in:
@@ -109,7 +109,7 @@
|
||||
"UPLOAD_ERROR": "Não foi possível carregar anexo, por favor tente novamente",
|
||||
"LABEL_IDLE": "Carregar anexo",
|
||||
"LABEL_UPLOADING": "A carregar...",
|
||||
"LABEL_UPLOADED": "Carregado com sucesso",
|
||||
"LABEL_UPLOADED": "Successfully Uploaded",
|
||||
"LABEL_UPLOAD_FAILED": "Upload Failed"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -208,7 +208,8 @@
|
||||
"CONVERSATION_LABELS": "Etiquetas da conversa",
|
||||
"CONVERSATION_INFO": "Conversation Information",
|
||||
"CONTACT_ATTRIBUTES": "Atributos do Contato",
|
||||
"PREVIOUS_CONVERSATION": "Conversas anteriores"
|
||||
"PREVIOUS_CONVERSATION": "Conversas anteriores",
|
||||
"MACROS": "Macros"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONVERSATION_CUSTOM_ATTRIBUTES": {
|
||||
|
||||
@@ -217,14 +217,14 @@
|
||||
"DOMAIN": {
|
||||
"LABEL": "Custom Domain",
|
||||
"PLACEHOLDER": "Portal custom domain",
|
||||
"HELP_TEXT": "Add only If you want to use a custom domain for your portals.",
|
||||
"ERROR": "Custom Domain is required"
|
||||
"HELP_TEXT": "Add only If you want to use a custom domain for your portals. Eg: https://example.com",
|
||||
"ERROR": "Enter a valid domain URL"
|
||||
},
|
||||
"HOME_PAGE_LINK": {
|
||||
"LABEL": "Home Page Link",
|
||||
"PLACEHOLDER": "Portal home page link",
|
||||
"HELP_TEXT": "The link used to return from the portal to the home page.",
|
||||
"ERROR": "Home Page Link is required"
|
||||
"HELP_TEXT": "The link used to return from the portal to the home page. Eg: https://example.com",
|
||||
"ERROR": "Enter a valid home page URL"
|
||||
},
|
||||
"THEME_COLOR": {
|
||||
"LABEL": "Portal theme color",
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,78 @@
|
||||
{
|
||||
"MACROS": {
|
||||
"HEADER": "Macros"
|
||||
"HEADER": "Macros",
|
||||
"HEADER_BTN_TXT": "Add a new macro",
|
||||
"HEADER_BTN_TXT_SAVE": "Save macro",
|
||||
"LOADING": "Fetching macros",
|
||||
"SIDEBAR_TXT": "<p><b>Macros</b><p>A macro is a set of saved actions that help customer service agents easily complete tasks. The agents can define a set of actions like tagging a conversation with a label, sending an email transcript, updating a custom attribute, etc., and they can run these actions in a single click. When the agents run the macro, the actions would be performed sequentially in the order they are defined. Macros improve productivity and increase consistency in actions. </p><p>A macro can be helpful in 2 ways. </p><p><b>As an agent assist:</b> If an agent performs a set of actions multiple times, they can save it as a macro and execute all the actions together using a single click.</p><p><b>As an option to onboard a team member:</b> Every agent has to perform many different checks/actions during each conversation. Onboarding a new support team member will be easy if pre-defined macros are available on the account. Instead of describing each step in detail, the manager/team lead can point to the macros used in different scenarios.</p>",
|
||||
"ERROR": "Something went wrong. Please try again",
|
||||
"ORDER_INFO": "Macros will run in the order you add your actions. You can rearrange them by dragging them by the handle beside each node.",
|
||||
"ADD": {
|
||||
"FORM": {
|
||||
"NAME": {
|
||||
"LABEL": "Macro name",
|
||||
"PLACEHOLDER": "Enter a name for your macro",
|
||||
"ERROR": "Name is required for creating a macro"
|
||||
},
|
||||
"ACTIONS": {
|
||||
"LABEL": "Ações."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"API": {
|
||||
"SUCCESS_MESSAGE": "Macro added successfully",
|
||||
"ERROR_MESSAGE": "Unable to create macro, Please try again later"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"LIST": {
|
||||
"TABLE_HEADER": [
|
||||
"Nome:",
|
||||
"Created by",
|
||||
"Last updated by",
|
||||
"Visibility"
|
||||
],
|
||||
"404": "No macros found"
|
||||
},
|
||||
"DELETE": {
|
||||
"TOOLTIP": "Delete macro",
|
||||
"CONFIRM": {
|
||||
"MESSAGE": "Tem certeza que deseja excluir ",
|
||||
"YES": "Sim, excluir",
|
||||
"NO": "Não"
|
||||
},
|
||||
"API": {
|
||||
"SUCCESS_MESSAGE": "Macro deleted successfully",
|
||||
"ERROR_MESSAGE": "There was an error deleting the macro. Please try again later"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"EDIT": {
|
||||
"TOOLTIP": "Edit macro",
|
||||
"API": {
|
||||
"SUCCESS_MESSAGE": "Macro updated successfully",
|
||||
"ERROR_MESSAGE": "Could not update Macro, Please try again later"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"EDITOR": {
|
||||
"START_FLOW": "Start Flow",
|
||||
"END_FLOW": "End Flow",
|
||||
"LOADING": "Fetching macro",
|
||||
"ADD_BTN_TOOLTIP": "Add new action",
|
||||
"DELETE_BTN_TOOLTIP": "Delete Action",
|
||||
"VISIBILITY": {
|
||||
"LABEL": "Macro Visibility",
|
||||
"GLOBAL": {
|
||||
"LABEL": "Public",
|
||||
"DESCRIPTION": "This macro is available publicly for all agents in this account."
|
||||
},
|
||||
"PERSONAL": {
|
||||
"LABEL": "Private",
|
||||
"DESCRIPTION": "This macro will be private to you and not be available to others."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"EXECUTE": {
|
||||
"BUTTON_TOOLTIP": "Execute",
|
||||
"PREVIEW": "Preview Macro",
|
||||
"EXECUTED_SUCCESSFULLY": "Macro executed successfully"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -18,16 +18,16 @@
|
||||
"DESC": "( Total )"
|
||||
},
|
||||
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
||||
"NAME": "First Response Time",
|
||||
"NAME": "Primeiro tempo de resposta",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "First Response Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_TIME": {
|
||||
"NAME": "Tempo de resolução",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "Resolution Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_COUNT": {
|
||||
"NAME": "Contagem de resolução",
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
"PLACEHOLDER": "Escolher intervalo de tempo"
|
||||
},
|
||||
"GROUP_BY_FILTER_DROPDOWN_LABEL": "Agrupar Por",
|
||||
"DURATION_FILTER_LABEL": "Duration",
|
||||
"DURATION_FILTER_LABEL": "Duração",
|
||||
"GROUP_BY_DAY_OPTIONS": [
|
||||
{
|
||||
"id": 1,
|
||||
@@ -136,16 +136,16 @@
|
||||
"DESC": "( Total )"
|
||||
},
|
||||
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
||||
"NAME": "First Response Time",
|
||||
"NAME": "Primeiro tempo de resposta",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "First Response Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_TIME": {
|
||||
"NAME": "Tempo de resolução",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "Resolution Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_COUNT": {
|
||||
"NAME": "Contagem de resolução",
|
||||
@@ -203,16 +203,16 @@
|
||||
"DESC": "( Total )"
|
||||
},
|
||||
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
||||
"NAME": "First Response Time",
|
||||
"NAME": "Primeiro tempo de resposta",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "First Response Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_TIME": {
|
||||
"NAME": "Tempo de resolução",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "Resolution Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_COUNT": {
|
||||
"NAME": "Contagem de resolução",
|
||||
@@ -270,16 +270,16 @@
|
||||
"DESC": "( Total )"
|
||||
},
|
||||
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
||||
"NAME": "First Response Time",
|
||||
"NAME": "Primeiro tempo de resposta",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "First Response Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_TIME": {
|
||||
"NAME": "Tempo de resolução",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "Resolution Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_COUNT": {
|
||||
"NAME": "Contagem de resolução",
|
||||
@@ -337,16 +337,16 @@
|
||||
"DESC": "( Total )"
|
||||
},
|
||||
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
||||
"NAME": "First Response Time",
|
||||
"NAME": "Primeiro tempo de resposta",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "First Response Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_TIME": {
|
||||
"NAME": "Tempo de resolução",
|
||||
"DESC": "(Méd. )",
|
||||
"INFO_TEXT": "Total number of conversations used for computation:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "Resolution Time is %{metricValue} (based on %{conversationCount} conversations)"
|
||||
"INFO_TEXT": "Número total de conversas utilizadas para cálculo:",
|
||||
"TOOLTIP_TEXT": "O tempo da primeira resposta é %{metricValue} (com base em %{conversationCount} conversas)"
|
||||
},
|
||||
"RESOLUTION_COUNT": {
|
||||
"NAME": "Contagem de resolução",
|
||||
@@ -432,13 +432,13 @@
|
||||
"NO_AGENTS": "There are no conversations by agents",
|
||||
"TABLE_HEADER": {
|
||||
"AGENT": "Representante",
|
||||
"OPEN": "OPEN",
|
||||
"OPEN": "ABRIR",
|
||||
"UNATTENDED": "Unattended",
|
||||
"STATUS": "SItuação"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"AGENT_STATUS": {
|
||||
"HEADER": "Agent status",
|
||||
"HEADER": "Status do Operador",
|
||||
"ONLINE": "Disponível",
|
||||
"BUSY": "Ocupado",
|
||||
"OFFLINE": "Ausente"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user