chore: Update translations from Crowdin (#9835)
This commit is contained in:
@@ -21,7 +21,7 @@ de:
|
||||
messages:
|
||||
reset_password_success: Woot! Die Anforderung zum Zurücksetzen des Passworts ist erfolgreich. Überprüfen Sie Ihre E-Mails auf Anweisungen.
|
||||
reset_password_failure: Uh ho! Wir konnten keinen Benutzer mit der angegebenen E-Mail-Adresse finden.
|
||||
inbox_deletetion_response: Die Löschanfrage Ihres Posteingangs wird in Kürze verarbeitet.
|
||||
inbox_deletetion_response: Die Löschanfrage Ihres Posteingangs wird in Kürze bearbeitet.
|
||||
errors:
|
||||
validations:
|
||||
presence: darf nicht leer sein
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ de:
|
||||
disposable_email: Wir erlauben keine Einweg-E-Mails
|
||||
invalid_email: Sie haben eine ungültige E-Mail-Adresse eingegeben
|
||||
email_already_exists: "Sie haben sich bereits für ein Konto bei %{email} angemeldet."
|
||||
invalid_params: 'Invalid, please check the signup paramters and try again'
|
||||
invalid_params: 'Ungültig, bitte überprüfen Sie die Anmeldeparameter und versuchen Sie es erneut'
|
||||
failed: Anmeldung gescheitert
|
||||
data_import:
|
||||
data_type:
|
||||
@@ -51,7 +51,7 @@ de:
|
||||
dyte:
|
||||
invalid_message_type: "Ungültiger Nachrichtentyp. Aktion nicht erlaubt"
|
||||
slack:
|
||||
invalid_channel_id: "Invalid slack channel. Please try again"
|
||||
invalid_channel_id: "Ungültiger Slack Channel. Bitte erneut versuchen"
|
||||
inboxes:
|
||||
imap:
|
||||
socket_error: Bitte überprüfen Sie die Netzwerkverbindung, die IMAP-Adresse und versuchen Sie es erneut.
|
||||
@@ -63,48 +63,48 @@ de:
|
||||
name: Sollte nicht mit Symbolen beginnen oder enden, und es sollte keine < > / \ @ Zeichen enthalten.
|
||||
custom_filters:
|
||||
number_of_records: Limit erreicht. Die maximale Anzahl an benutzerdefinierten Filtern pro Benutzerkonto beträgt 50.
|
||||
invalid_attribute: Invalid attribute key - [%{key}]. The key should be one of [%{allowed_keys}] or a custom attribute defined in the account.
|
||||
invalid_operator: Invalid operator. The allowed operators for %{attribute_name} are [%{allowed_keys}].
|
||||
invalid_value: Invalid value. The values provided for %{attribute_name} are invalid
|
||||
invalid_attribute: Ungültiger Attribut schlüssel - [%{key}]. Der Schlüssel sollte einer von [%{allowed_keys}] oder ein benutzerdefiniertes Attribut sein, das im Konto definiert ist.
|
||||
invalid_operator: Ungültiger Operator. Die erlaubten Operatoren für %{attribute_name} sind [%{allowed_keys}].
|
||||
invalid_value: Ungültiger Wert. Die Werte für %{attribute_name} sind ungültig
|
||||
reports:
|
||||
period: Berichtszeitraum von %{since} bis %{until}
|
||||
utc_warning: Der generierte Bericht ist in UTC-Zeitzone
|
||||
agent_csv:
|
||||
agent_name: Agentenname
|
||||
conversations_count: Assigned conversations
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time
|
||||
conversations_count: Zugewiesene Unterhaltungen
|
||||
avg_first_response_time: Durchschnittliche Zeit bis zur ersten Antwort
|
||||
avg_resolution_time: Durchschnittliche Auflösung
|
||||
resolution_count: Auflösungsanzahl
|
||||
avg_customer_waiting_time: Avg customer waiting time
|
||||
avg_customer_waiting_time: Durchschnittliche Kundenwartezeit
|
||||
inbox_csv:
|
||||
inbox_name: Posteingangsname
|
||||
inbox_type: Posteingangstyp
|
||||
conversations_count: Anzahl der Konversationen
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time
|
||||
avg_first_response_time: Durchschnittliche Zeit bis zur ersten Antwort
|
||||
avg_resolution_time: Durchschnittliche Auflösung
|
||||
label_csv:
|
||||
label_title: Label
|
||||
conversations_count: Anzahl der Konversationen
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time
|
||||
avg_first_response_time: Durchschnittliche Zeit bis zur ersten Antwort
|
||||
avg_resolution_time: Durchschnittliche Auflösung
|
||||
team_csv:
|
||||
team_name: Teamname
|
||||
conversations_count: Anzahl Gespräche
|
||||
avg_first_response_time: Avg first response time
|
||||
avg_resolution_time: Avg resolution time
|
||||
avg_first_response_time: Durchschnittliche Zeit bis zur ersten Antwort
|
||||
avg_resolution_time: Durchschnittliche Auflösung
|
||||
resolution_count: Auflösungsanzahl
|
||||
avg_customer_waiting_time: Avg customer waiting time
|
||||
avg_customer_waiting_time: Durchschnittliche Kundenwartezeit
|
||||
conversation_traffic_csv:
|
||||
timezone: Zeitzone
|
||||
sla_csv:
|
||||
conversation_id: Conversation ID
|
||||
sla_policy_breached: SLA Policy
|
||||
assignee: Assignee
|
||||
conversation_id: Konversation-ID
|
||||
sla_policy_breached: SLA-Richtlinie
|
||||
assignee: Zugewiesener
|
||||
team: Team
|
||||
inbox: Posteingang
|
||||
labels: Labels
|
||||
conversation_link: Link to the Conversation
|
||||
breached_events: Breached Events
|
||||
conversation_link: Link zur Konversation
|
||||
breached_events: Gesperrte Ereignisse
|
||||
default_group_by: Tag
|
||||
csat:
|
||||
headers:
|
||||
@@ -118,22 +118,22 @@ de:
|
||||
recorded_at: Aufnahmedatum
|
||||
notifications:
|
||||
notification_title:
|
||||
conversation_creation: "A conversation (#%{display_id}) has been created in %{inbox_name}"
|
||||
conversation_assignment: "A conversation (#%{display_id}) has been assigned to you"
|
||||
assigned_conversation_new_message: "A new message is created in conversation (#%{display_id})"
|
||||
conversation_mention: "You have been mentioned in conversation (#%{display_id})"
|
||||
sla_missed_first_response: "SLA target first response missed for conversation (#%{display_id})"
|
||||
sla_missed_next_response: "SLA target next response missed for conversation (#%{display_id})"
|
||||
sla_missed_resolution: "SLA target resolution missed for conversation (#%{display_id})"
|
||||
attachment: "Attachment"
|
||||
no_content: "No content"
|
||||
conversation_creation: "Neues Gespräch - #%{display_id} wurde in %{inbox_name} erstellt"
|
||||
conversation_assignment: "Eine Unterhaltung (#%{display_id}) wurde Ihnen zugewiesen"
|
||||
assigned_conversation_new_message: "Eine neue Nachricht wurde in der Unterhaltung erstellt (#%{display_id})"
|
||||
conversation_mention: "Du wurdest in der Unterhaltung erwähnt (#%{display_id})"
|
||||
sla_missed_first_response: "SLA Ziel erste Antwort für die Unterhaltung verpasst (#%{display_id})"
|
||||
sla_missed_next_response: "SLA Ziel nächste Antwort für die Unterhaltung verpasst (#%{display_id})"
|
||||
sla_missed_resolution: "SLA Ziel Auflösung für die Unterhaltung verpasst (#%{display_id})"
|
||||
attachment: "Anhang"
|
||||
no_content: "Kein Inhalt"
|
||||
conversations:
|
||||
messages:
|
||||
instagram_story_content: "%{story_sender} erwähnte sie in der Geschichte: "
|
||||
instagram_deleted_story_content: Diese Geschichte ist nicht mehr verfügbar.
|
||||
deleted: Diese Nachricht wurde gelöscht
|
||||
delivery_status:
|
||||
error_code: "Error code: %{error_code}"
|
||||
error_code: "Fehlercode: %{error_code}"
|
||||
activity:
|
||||
status:
|
||||
resolved: "Das Gespräch wurde von %{user_name} gelöst"
|
||||
@@ -159,8 +159,8 @@ de:
|
||||
added: "%{user_name} hat %{labels} hinzugefügt"
|
||||
removed: "%{user_name} hat %{labels} entfernt"
|
||||
sla:
|
||||
added: "%{user_name} added SLA policy %{sla_name}"
|
||||
removed: "%{user_name} removed SLA policy %{sla_name}"
|
||||
added: "%{user_name} hat SLA-Richtlinie %{sla_name} hinzugefügt"
|
||||
removed: "%{user_name} hat SLA-Richtlinie %{sla_name} entfernt"
|
||||
muted: "%{user_name} hat das Gespräch stumm geschaltet"
|
||||
unmuted: "%{user_name} hat das Gespräch laut gestellt"
|
||||
templates:
|
||||
@@ -209,6 +209,9 @@ de:
|
||||
openai:
|
||||
name: "OpenAI"
|
||||
description: "Integrieren Sie leistungsstarke KI-Funktionen in Chatwoot, indem Sie die GPT-Modelle von OpenAI nutzen."
|
||||
linear:
|
||||
name: "Linear"
|
||||
description: "Erstellen Sie lineare Tickets aus Unterhaltungen oder verknüpfen Sie bestehende zur nahtlosen Verfolgung."
|
||||
public_portal:
|
||||
search:
|
||||
search_placeholder: Artikel nach Titel oder Text suchen...
|
||||
@@ -221,48 +224,48 @@ de:
|
||||
common:
|
||||
home: Startseite
|
||||
last_updated_on: Zuletzt aktualisiert am %{last_updated_on}
|
||||
view_all_articles: View all
|
||||
view_all_articles: Alle anzeigen
|
||||
article: Artikel
|
||||
articles: Artikel
|
||||
author: autor
|
||||
authors: authors
|
||||
other: other
|
||||
others: others
|
||||
by: By
|
||||
authors: Autoren
|
||||
other: anders
|
||||
others: andere
|
||||
by: Von
|
||||
no_articles: Keine Artikel vorhanden
|
||||
footer:
|
||||
made_with: Erstellt mit
|
||||
header:
|
||||
go_to_homepage: Website
|
||||
go_to_homepage: Webseite
|
||||
appearance:
|
||||
system: System
|
||||
light: Light
|
||||
dark: Dark
|
||||
featured_articles: Featured Articles
|
||||
uncategorized: Uncategorized
|
||||
light: Hell
|
||||
dark: Dunkel
|
||||
featured_articles: Empfohlene Artikel
|
||||
uncategorized: Unkategorisiert
|
||||
404:
|
||||
title: Page not found
|
||||
description: We couldn't find the page you were looking for.
|
||||
back_to_home: Go to home page
|
||||
title: Seite nicht gefunden
|
||||
description: Wir konnten die von Ihnen gesuchte Seite nicht finden.
|
||||
back_to_home: Zur Startseite wechseln
|
||||
slack_unfurl:
|
||||
fields:
|
||||
name: Name
|
||||
email: E-Mail
|
||||
phone_number: Phone
|
||||
phone_number: Telefon
|
||||
company_name: Firma
|
||||
inbox_name: Posteingang
|
||||
inbox_type: Inbox Type
|
||||
inbox_type: Posteingangstyp
|
||||
button: Unterhaltung öffnen
|
||||
time_units:
|
||||
days:
|
||||
one: "%{count} day"
|
||||
other: "%{count} days"
|
||||
one: "%{count} Tag"
|
||||
other: "%{count} Tage"
|
||||
hours:
|
||||
one: "%{count} hour"
|
||||
other: "%{count} hours"
|
||||
one: "%{count} Stunde"
|
||||
other: "%{count} Stunden"
|
||||
minutes:
|
||||
one: "%{count} minute"
|
||||
other: "%{count} minutes"
|
||||
one: "%{count} Minute"
|
||||
other: "%{count} Minuten"
|
||||
seconds:
|
||||
one: "%{count} second"
|
||||
other: "%{count} seconds"
|
||||
one: "%{count} Sekunde"
|
||||
other: "%{count} Sekunden"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user